Circulares litterae dioecesanae anno 1871. ad clerum archi-dioecesis strigoniensis dimissae a principe primate regni Hungariae et archi-episcopo Joanne Simor

IX.

35 Pro vacante beneficio parochiali Pásztóensi, juri patronatus fundi religionarii obnoxio, quod hactenus Conventus Galgóczensis Ord. S. Francisci administravit, con­cursum praesentibus indico, termino competendi in ultimam mensis Maji a. curr. defixo. Strigonii, die 27 a Aprilis, 1871. A R. Cultus et publicae institutionis Ministerio sequens emanavit Rescriptum, concernens matrimonium, quod subditi Magni-Ducatus Badensis alibi locorum et terrarum contrahunt: „7922. sz. A vallás és közoktatási magy. kir. ministertöl. A Baden nagyherczegségi kormány értesítése szerint a házasságkötések köny- nyebbitése iránt 1870. évi május 5-én kelt bádeni törvény által ez utóbbiakra nézve a rendőri megszorítások megszüntettek, s ennélfogva házassági (egybekelési) engedélyek a nagyherczegségi hatóságok által többé nem adatnak ki. Ellenben a polgári állapot kimutatásáról és a házasságkötés formalitásairól szóló 1869. évi deczember 21-iki badeni törvény 92. §-a szerint a Baden nagyherczegségi alatt­valók , kik külföldön házasságra kelni akarnak, a házasság-kihirdetési engedélyt és a ki­hirdetés megtételét belföldön (azaz Badenben) is kieszközölni tartoznak. A kihirdetési engedély, azaz a házasságnak úgy polgári, valamint közjogi szem­pontból létrejöhetéséről való bizonyitvány kiállítására a nagyherczegségi bírósági hivata­lok, a kihirdetés megtételére pedig a polgármesterek, vagy azok helyettesei, mint a pol­gári rend hivatalnokai, illetékesek. Miután a fentebbi értesítés folytán az 1853. évi október 9-i ministeri rendelet­ben (bir. törv. lap. 205. sz.) foglalt feltételezmények elesnek, annak folytán az abban tartalmazott azon rendelkezés, mely szerint oly házasság, melyet valamely Baden nagy­herczegségi állampolgár itt valamely ausztriai, vagy bármely más állambeli nővel kötni szándékszik, csak akkor engedendő meg és az esketés csak akkor viendő véghez, ha a vőlegény kimutatja, hogy honabeli illetékes hatóságának erre nézve külön szóló enge­délyét, mely utóbbi az összekelési iratok közt megőrizendő, megkapta, — a jelen ren­delet közzétételének napjától kezdve hatályon kívül helyeztetik. Miről a főtisztelendő egyházmegyei hatóságot tudomás és további köröztetés végett értesítem. Budán, 1871. évi április hó 20-án. Dr. Paul er Tivadar s. k.“ Tenore praemissi Rescripti subditi Magni-Ducatus Badensis, matrimonium in exteris oris contrahere volentes, indultum eatenus suae jurisdictionis requirere et re- producere posthac non tenentur, sed obligantur dumtaxat exhibito testimonio pro­bare id, matrimonium,, quod contrahere intendunt, in sua quoque patria promulga­tum fuisse. Quod pro directivo notitiae statu in occursuris casibus publicatur. Nr. 1998. Beneficium pa- rochiale Pásx- tóense concur­sui exponitur, Nr. 2062. Subditos Ma­gni-Ducatus Badensis extra patriam suam matrimonium contracturos concernens . Ministerial® Rescriptum, i i Strigonii, die 30-a Aprilis, 1871.

Next

/
Thumbnails
Contents