Dr. Murai Éva szerk.: Parasitologia Hungarica 20. (Budapest, 1987)

kintve ez a fogalom okozta eddig a legtöbb problémát. Szerintük az átlagos intenzitást erre a fogalomra mindeddig tévesen használták (1. előbb). Az irodalomban több példa van arra, hogy e fent leírt fogalomra a "denzitás" szót használták. A denzitás vagy egyedsűrűség fo­galmat azonban a fentebb rögzített értelemben kötelező használnunk, mert csak így marad­hatunk összhangban ennek a szakkifejezésnek az általános ökológiai szakirodalomban való használatával. A MARGOLIS-bizottság nem véletlenül hagyott két alternatív kifejezést erre a fogalomra. Az abundancia kifejezést ugyan korábban ajánlották erre a fogalomra (v.o. : MARGOLIS, ANDERSON és HOLMES, 1982), ám hátrányára említhetjük, hogy saj­nos, kiterjedten alkalmazzák mint igen általános szakkifejezést kitüntetetten mennyiségi je­lentés nélkül. A relatív denzitás talán jobb alternatíva, hiszen az ökológia más területein hasonló értelemben használják, ennek viszont az a hátránya, hogy összekeverhető (és gyak­ran össze is keverik) a denzitással, vagy úgy tekintik, mintha a denzitásból származnék. A Margolis-bizottság tehát azt ajánlja, ha egy szerző a relatív denzitást, abundanciát, vagy más szóösszetételt, de e fogalmat takaró kifejezést használ, a szerző dolgozata illető he­lyén mindig adja meg magát a fogalmi definíciót is, hogy elkerüljük a félreértéseket. I nfrapopuláció: egy parazitafaj összes egyede, amely egy gazdaegyedben fordul elő. Szuprapopuláció: egy parazitafaj minden fejlődési alakjának összes egyede, amely egy cö­nózisban található valamennyi gazdában van. Ezt a kifejezést kétféle módon is helytelenül használják: egyrészt arra, hogy egy parazitafaj összes egyedét jelöljék vele, amely a cönó­zisban élő gazdafajok egyikének populációjában él, másrészt, hogy egy bizonyos fejlődési ál­lapothoz tartozó összes egyedet jelentsen, amely az adott cönózisban él (például egy galand­féregfaj összes aduit egyedet az adott cönózisban élő valamennyi végleges gazdafaj populá­cióiban). Megtelepedés helye (lokalizáció, situs): a szövet, a szerv vagy a gazdaegyed testrésze, ahol a parazitát találtuk. A MARGOLIS-bizottság a "site" szót alkalmasabbnak tartja, mint a "lo­cation"-^ utóbbinak a "locality" (a.m. helység) szóval való összecserélhetősége miatt. Nem tartom elképzelhetetlennek, hogy a magyar nyelvű szakirodalomban erre a fogalomra jobb hangzású, magyar kifejezést honosítunk meg. A fenti fogalomra a "niche" szó alkalmazását feltétlenül el kell kerülnünk, hiszen annak az ökológiában specifikus értelme van (1. alább). A "habitat" szó erre vonatkoztatva szintén helytelen, mert hiszen az nemcsak a paraziták térbeli elhelyezkedésére, hanem más környezeti elemeire is vonatkozik. Feltétlenül említenünk kell a sűrűségfüggő (density-dependent) és a sűrűségtől független (density independent) tényezők parazitológiában használandó értelmével kapcsolatos problé­mákat is. Az általános ökológiai szakirodalomban ezeket a kifejezéseket arra használják, hogy leírják azokat a tényezőket vagy mechanizmusokat, amelyeknek az egyes populációkra gyakorolt hatásai (a populációk toleranciaválaszai) az adott populáció denzitásának (egyedsű­rŰségének) függvényei, illetve függetlenek az egyedsűrűségtől. A fogalmakat már eddig is alkalmazták a parazitológiában az infrapopulációkra ható ökológiai tényezőkkel kapcsolatban. Mégis, miután inkább az intenzitás , semmint a denzitás az a kifejezés, amelyet egy parazi­ta infrapopuláció egyedszámának megjelölésére alkalmaznak, ezért az intenzitás függő, illet­ve az intenzitástól független tényezők kifejezés inkább helyénvaló lenne. Ezen fogalmak be­vezetésében és használatában igen tanácsos az óvatos magatartás; sok egyéb mellett gondol­junk csak arra, hogy a prevalencia és az intenzitás a parazita populációk olyan paraméterei, amelyeket más-más ökológiai tényezők és mechanizmusok korlátozhatnak vagy szabályoz­hatnak. Kívánatosnak látszik, hogy a parazitológiai irodalomban az egy gazdaegyedben előforduló pa­raziták egyedszámára, vagy az egy mintában talált fertőzött gazdák számára vonatkozó egyéb kifejezéseket (pl. féreg vagy parazita teher, féreg vagy parazita terheltség, infekciós arány, a fertőzöttség mértéke, foka vagy szintje stb. ) kerüljük, de semmiképpen se használjuk mennyiségi értelemben, azaz a fenti kifejezések valamelyikével összekeverhető módon.

Next

/
Thumbnails
Contents