Pápai Néplap – V. évfolyam – 1949.

1949-09-04 / 36. szám

cAz ausztráliai nép karéit a bakéért a timiMikim ImmhÁqAid Irta: K. D. Gólt, ausztráliai küldött Mennyi munkát végez annyit ér... Beszélgetés a Perutz új élmunkásaival U Ji e sak két hetet töltöttem el a sza­bad, demokratikus Magyaror­szágban, de ezalatt a rövid idő alatt nagyon megszerettem a magyar né­pet. Attól a pillanattól kezdve, ahogy Ja hatért átléptük, olyan 1 kedvesség••< gel, szerető vendégfogadással tálát­<k óztunk, mint eddig -sehol. máshol. 20.000 km-t utaztunk, de érezzük, tudjuk, hogy Magyarországon bará. tok között vagyunk. zért tettük meg ezt a hosszá utat Budapestig, hogy itt össze­forrjunk nyolcvan nemzet ifjúságá­val & békéért, a nemzeti független, ségért és a jobb jövőért vívott nem-: zetközi harcban, különösen a gyár­mati népek f elszabadításéiért, akik oly sokat szenvednek a kegyeden impe­rialista kizsákmányolás alatt. CTudjak, hogy az imperialisták, a brit és amerikai háborús uszítók és csatlósaik tudomást fognak sze­rezni a Világifjúsági Találkozón tör­téntekről és látni fogják, hogy ez a találkozó nagy csapás arra a ter­vükre, hogy a világot ismét hábo­rúba döntsék. Ausztrália : hatalmas ország, de lakossága kevés: 8 miU Uó. De ez a kis nép szereti a szabád-, ságot, a békét, a múltban már so­kat harcolt ezekért a célokért. ff i usztráUa uralkodói, a Mr. Chif. V* ley által vezetett szociáldemo­krata kormány, szövetkeztek az an­gol amerikai háborús uszítókkal és elárulták az ausztráliai nép igazi ér. dekeit. Megengedik, hogy az impe. rialista háborús uszítók támaszpon. tot csináljanak Ausztráliából, melyet arra szándékoznak felhasználni, hogy innen megtámadják a Szovjetuniót, az új demokratikus Kínát, Malaya, Burma, Viet-Nam és Indonézia sza­badságharcosait. A háborúra speku. látó kapitalisták újságjai nap-nap után gyalázzák, rágalmazzák a Szov­jetuniót, á népi demokráciákat, a szabad Kínát és a függetlenségükért harcoló népeket. Mióta itt Magyar országon fagyok, még jobban meg­győződhettem róla, hogy milyen al­jasak azok a hazugságok, melyeket újságjaikban nyilvánosságba hoznak. A gyarmati népek hős harcosait, akik a szabadságukért, a kizsákmányolás ellen küldenek u brit imperialisták ellen, »banditáknak«, »terroristák nak'í. és ^bűnözőknek"- nevezik. Eze. ket a hazugságokat azért terjesztik, mert szeretnék megnyerni az auszt. rál népet aljas terveik céljaira. Azon* bati Ausztrália népe, és különösen a Kommunista Párt által vezetett har­cos munkásosztály nem akar hábo­rút, és nem emel fegyvert a Szovjet­unió, a népi demokráciák és a sza­badságért küzdő népek ellen. Cj munkásosztály harcából egy pél­t/t dát mondok el. Amikor Indoné­zia népe fellázadt, hogy lerázza nya­káról a holland imperialistákat, 1945. decemberében á hollandok Ausztrá­liából akartak háborús anyagot sze­rezni, hogy leverjék a szabadság­harcot. Az ausztráliai kapitalisták pro­fitjuk emeléséért hajlandók lettek volna fegyvereket adni az indonéz nép lemészárlására, azonban a ten­gerészek és a kikötő-munkások meg­tagadták ezeknek a fegyvereknek el­szállítását Ausztráliából. Még á mai napig sem hagyta el egyetlen golyó sem Ausztráliát, hogy segítse a hol. land imperialistákat. Az ausztráliai munkások megakadályozták azt is, hogy a Malayában garázdálkodó brit gyilkosoknak szánt segítségek elhagyják Ausztráliát. Az ausztrál liai kormány igyekezett megakadd, lyozni ezeket az akciókat, de tehetet­len volt a munkásosztály erejével szemben. Láthatjuk., hogy az ausztrá­liai munkásosztály már néhány csa­tát megnyert a békéért vívott harc. ban. De még sok kemény harcra van szükség, mert áz imperialisták még erősek Amerikában és egyre inkább fejlesztik a hadiiparV. Tyf íj akik itt voltunk Magyaror. J®* szájban, hamarosan vissza fo. gunk térni Ausztráliába és minden erőnkkel harcolni fogunk a békéért. Nehéz harc lesz, de nem fogjuk el. árulni és megtagadni mindannak az emlékéi, amit itt láttunk a nép Ma­gyarországában és amit a magyar és az egész világ haladó ifjúságától ta. itattunk, <*)észtv(\ttwik a Világifjúsági Ta. J» lálkozón, találkoztunk a ma. gyár dolgozó néppel, kicseréltük ta. pasztald\tamkat, ezért erősödtünk a harcban és ezért jobban tudunk har­colni a nép igaz ügyéért otthon — Ausztráliában. Perutz-gyár. Pártiroda. Tomor István lép be az ajtón. Párttitkár helyettes és káderes. A jövő hónap­ban iskolára küldi a gyár. Megér­demli, mert megállja a termelésben a helyét. Csütörtökön kapja meg szorgalmas és lendületes munkájáért a jutalmat, a csillogó élmunkás jel­vényt. Miért tüntetik ki? Lehajtja a fe­jét, gondolkodik. Végh János, aki jól ismeri Tomort, nevelő arccal for­dul felénk: — Látnák csak elvtársak öt, mi­kor dolgozik ... Mindjárt kedvét kapnának a »mesterségre«, mert a munka láza elárasztaná magukat is. Tomor István kissé elpirul. Za­varja ez a dicséret, annak ellenére, hogy igaz. Aztán felemeli fejét és beszédbe kezd. Elmondja, hogy ő mindig azon van, hogy a legéssze­rűbben folyjon a munka. y>Mert idő. vei, erővel, anyaggal takarékoskodni kelh. Aztán a gépekről mesél, ame­lyeknek még a »lelkét« is ismeri. A kikészítő ben nincs olyan munka, amijt ő el ne tudna végezni. Állandóan üjjításokon töpreng. Nemsokára be­nyújtja újítási tervezetét, melynek gyakorlati alkalmazásával elfogják érni, hogy a festendő szövetnek egy csücske sem olajosodik el. Most is új észszerűsítést alkalmaztak az ő javaslatára, melynek segítségével há­rom munkafolyamat helyett egyet kell csak elvégezni. De Tomor elv­társ nemcsak azért harcol, hogy több legyen a termelés, hanem jobb is. — Mit érnék vele, ha a heti 110— 115 o/q.os átlagom meglenne, a mi­nőség pedig férc volna. —• Büszke vagyok, hogy élmunkás lettem. Tudom, hogy a kitüntetés kö­telez. S én arra is törekszem, hogy ezután még jobb eredményt érjek el. A jó eredmények országunk fej­lődését szolgálják. A szövőben gépek moraja tölti meg a fület. Molnár Mária a SzIT brigád vezetője a gépnél sürgölő­dik. Fiatal arcán a fáradságnak semmi jele, pedig az éjjel érkezett Budapest­ről a Világ Ifjúsági Találkozóról. Reggel még Ajkán voltak, de ő már munkába állt. Nem akart kiesni a ter­melésből. —• Első a munka — csillantja ne­vető fogait. Most odalép a géphez és fürge kézzel elhelyezi a csévét. Gyor­san megy nála minden mozdulat, pe­dig csak két éve dolgozik a gyárban. —• Milyen módon érte el, hogy élmunkás jelölt legyen? Arcára a gondolkodás iií ki. Aztán megszólal. Felsorolja, hogy milyen törekvések vezették. Mennyiségi, mi­nőségi munka... selejtcsökkentés, önköltség csökkentés. Talán legtöb­bet mond mégis az a papiros, ame­lyik a gépén büszkélkedik. Ö éri tel a legnagyobb százalékot majdnem minden nap. A brigád tagjai nem tudják lehagyni, pedig igazán neki 'látnak ők is a munkának. ... Hogyan fogadom a kitünte-* lést? Iiogy őszinte legyek, büszkeség tölt el. De úgy érzem, a jutalmazás fokozottabb lendületet ad, mert egyre tisztábban látom, hogy érde­mes dolgozni. Szeme egyszerre felragyog. Fia­tal vagyok, enyém a jövő. Ha doL gozom, már megbecsülés és jutalnía­zás az osztályrészem, hisz a szocializ­musban az ember értékmérője a irtun­ka... Aki rossz yetőmagot ®vel, gyomot a^raí Beszélgetés az őszi munkálatokat végző parasztokkal A Magyar Demokrácia Népéhez ZKjtdau magijar barátok ! DCtdo^s pápai luuátők ! Az argentínai ifjúság, a munkás, diák-, földmíves ifjak követjük az »Argentínai Ifjúsági Egysége zász­laját. Ez a mi demokratikus szerve-i zetünk alapozva van xt legdicsősé­gesebb történelmi tradíciókon. A régi szabadságharcos hősök útját követ­jük a mai harcunkban az ifjúság jo­gaiért az imperializmus ellen. Az argentínai ifjúság felemeli hangját nemcsak a külföldi imperia­listák ellen, hanem a mi országunk belső kapitalistái ellen is, akik az ar­gentínai természetes gazdaságot tönku tetették és a munkásosztályt elnyomó íák. Az egész nép szenvedi ennek a tönkretett gazdaságnak a következ. menyeit akkor, amikor áz imperializ­mus ráakasztja a krízist az argen. tínai nemzetre. Az argentínai ifjú­ság hurcol a békéért az imperializ* mus ellen, az ifjúság jogaiért, a munka és a fizetés helyes arányáéit, 1a szabad tanulásért, a szabad spor­tolásért, a szabad szórakozásért és az egyforma jogokért, lányok és fiúk között. Amiért harcolunk, ezért be­börtönöznek bennünkét. Ezért tilt­ják be a békéért tartott gyüléseHet és ezért üldöznek bennünket. Kedves Szabad Testvérek! Köszö­netünket fejezzük fú mindazért, amit itt Ti miértünk tettetek. Megígér, jü.k, hogy mink sem maradunk há rí, harcolni fogunk az imperializmus el­len végső kiirtásáig. Előre la tartós békéért, a népek szabadságáért, a demokráciáért és egy jobb jövőért! Éljen a béke! ZKtiedm Soés QsfoátL dhütiiűű ^De @aw argentínai küldöltek. Az aratás és cséplés befejezésével dolgozó parasztságunk előtt újabb versenylehetőség nyilt. Megkezdődött a tarlóhántás és \[vetőmagtisztítás, melynek lelkiismeretesen történő el­végzése jövő évi termésünk egyik alapfelteitele. Népi demokráciánk kormánya ki­jadta a felhívást; a dolgozó paraszt­ság pedig látva azt, hogy minden munka elvégzéséhez segítséget és jobb eredményt ad a munkaverseny, versenybe kezdett a szántás pontos elvégzéséért. — A gyomokat csak úgy irthatjuk ki földjeinkből, ha idejében elvégez­zük a tarlóhántást, — mondja Végh József új gazda. — Aki mezőgazda, sággal foglalkozott, annak nem kell ehhez bővebb magyarázat. Ma már nincsenek ezen a téren akadályok. Nem tarthat vissza senkit az sem, ha nincs megfelelő igaerő. A gépállo­mások mindenkinek rendelkezésére állanak, s traktorokkal jó munkát, biztos gyomirtást végezhetünk. Gyimóti János kisparaszt a szán­tás pontos elvégzésén kívül nagy je­lentőséget tulajdonít a vetőmagmegL tisztításnak is. Qűit az Öhjmpia eirUtuz Az év folyamán Pápán több cir­kusz szerepelt, de méreteiben és mű­sorának gazdagságában valamennyit felülmúlja a fővárosból városunkba érkezett Olympia-cirkusz. A cirkusz vezetőségére bizonyára még jól em­lékezik városunk közönsége, hiszen a világot járt Göndör fivérek, akik jelenleg a fővárosi nagycirkusz és az Olympia-cirkusz igazgatói, ugrócso­portjukkal szerepléseik alkalmával meghódították a cirkuszlátogatókat. Az Olympia-cirkusz négyárbócos, hatalmas, kétezer személyt befogadó sátorpalotáját a Piac-téren állítják fel. A megnyitó díszelőadás csütör­tökön este fél 9 órakor lesz. Az elő­adás keretében 20 nemzetközi vi­lágattrakció gondoskodik arról, hogy a közönség legnagyobb megelégedé­sét kiérdemelje. Érthető, hogy a fal­ragaszok megjelenése után Pápa vá­ros közönsége máris nagy érdeklő­déssel várja az Olympia-cirkuszt. — Hiába jó a szántás, ha nem­tiszta a vetőmag. Nagyon helyes a kormányzat intézkedése, hogy az el­következendő gazdasági évben csak tisztított vetőmagot lehet vetni. Sok igazság van abban a közmondásban, hogy y>Aki rossz Vetőmagot vet, gyo­mot arat«. Jövő évi termésünk bizto­sítása érdekében feltétlenül szüksé­ges tehát, hogy a jó szántási munka mellett tiszta vetőmag kerüljön szán. tó földjeinkbe, — mondja Gyimófti János. Id. Pozsonyi József pápai majori új gazda a tervszerű gazdálkodás he­lyességéről beszél. — Soha nem viselte ennyire szí­vén a kormányzat a dolgozó parasit­ság érdekét, mint Népköztársaság gunk kormánya. Alkotmányunk sze­rint a dolgozó parasztság is részese a hatalomnak, tehát ehhez méltóan kell cselekednünk. A tervszerű gaz­dálkodással, a gépek segítségével olyan nagy segítséget kaptunk, ame. lyeknek jó felhasználásával tovább építhetjük az új típusú mezőgazda, ságot hazánkban, s ezzel rövidesen elérhetjük, hogy kevesebb munká­val, jobb eredményeket kapunk, — hangzanak Pozsonyi bácsi szavai. Valóban így van ez. Dolgozó pa­rasztságunk megkapta mindenben a segítséget arra, hogy résztvegyen a szocializmus építésében, melynél a mezőgazdaság terén első lépés a terv­szerű gazdálkodás és gépesítés. Dol­gozó parasztságunk már nagy rész­ben megértette ezeknek a jelentősé., gét. Tovább kell haladni ezen az úton, mert csak így tudjuk elérni minden becsületes dolgozó vágyát, a szocializmust.

Next

/
Thumbnails
Contents