Pápai Néplap – II. évfolyam – 1946.
1946-12-15 / 50. szám
Pápai nők a, foirii&tért Az MNDSz, pápai csoportja vasárnap, t. hó 8-án délután viharos gyűlést tartott. A központ kiküldöttje Vancer Erzsébet ismertette a budapesti asszonyok tüntető felvonulását. Mivel a kormány azt az igéretét, hogy az iparcikk árak leszállítását, ólelmiszerkiosztás megszervezését stb. december hó l-re elintézi, — nem tartotta meg, Budapesten mintegy tizenötezer főnyi asszonycsoport felvonult a parlament elé és a közülük kiválasztott delegáció előadta a dolgozó asszonyok kívánságát. A beteg miniszterelnök helyett Rákosi Mátyás miniszterelnök-helyettes fogadta az asszonyküldöttséget és megígérte, hogy a kormány és az arra illetékes hivatalok minden lehetőt elkövetnek a spekuláció, csempészés és. árdrágítás ellen. A pápai asszonyok nagy lelkesedéssel hallgatták a központi kiküldött beszámolóját. Utána élénk eszmecsere következett ós öt pontból álló határozati javaslatot szerkesztettek. Ennek rövid tartalma a következő: 1. Követelik a pápai asszonyok a legáltalánosabb ruházati cikkek (flanell, gyermekcipő, stb.) árának 25 %-kal való leszállítását. 2. Statáriális eljárást követelünk az áracsempészekre is 3, Szállítsák le az általánosan használt iparcikkek árát. 4. Az njonnan maximáit élelmiszerárak (burgonya, káposzta, síb.) szabják alacsonyabbra. 5. Ellenőrizze a gazdasági rendőrség, hogy a gazdák a most megkapott cukormenynyiséget hová teszik. Tudomásuk van arról, hogy mivel a parasztok szorult helyzetükben kénytelenek cukrukat áruba bocsátani, a nagytőkések nagyobb mennyiségben akarják azt felvásárolni. Ezért minden gazda jegyezze fel pontosan kinek, mikor ós mennyi cukrot adott el. Ezenkívül követelte még a gyűlés — többek között — kultuszminiszteri tárca mielőbbi betöltését. Hétfőn délelőtt a központi kiküldött vezetésével négytagú nődelegáció kereste fel a gazdasági rendőrséget, azzal a céllal, hogy a pápai demokrata nők legmesszebbmenő támogatását ajánlja fel az árdrágítás letörésére. Minden nőtag nyitott szemmel nézi ezután a kirakati árakat, ellenőrzi a kereskedőket és a legkisebb árdrágítási, árukapcsolási vagy árurejtegetési kísérletet azonnal jelenti a gazdasági rendőrségnek. Érdekes, hogy a küldöttség egyik tagja, szintén kereskedő volt. Hétfőn a Perutz- és a Dohánygyárban tartottunk röpgyőlést, melynek lelkes hangulata a gyári dolgozók csatlakozását bizonyította az áidrágítok elleni harchoz. Szeretnék, ha minden dolgozó nő mellénk állana ebben a küzdelemben. Egy jó magyar közmondás azt tartja, hogy akit egyszer a kígyó megmart, az a gyíktól is fél. Minket pedig alaposan megmart már egyszer az infláció óriáskígyója. A fenyegető rém talán most is közeledne, ha erélyesen sarkunkra nem állunk. Természetesen azok az asszonyok, akik ma is pesti szalonban dolgoztatnak és fehérneműjük csipkéből ós zsorzsettből készül mosolyogjanak csak a mi keserves harcunkon! Nekik mindegy, mennyibe kerül egy méter flanell vagy egy oipősarkalás. De hol van az a tanárnő, aki majdnem az egész fizetését odaadja kosztjáért, télen is tavaszi kabátban jár ós hónapokig knporgat egypár cipőre valót. Vagy az a munkásasszony, aki alig tud annyit keresni, hogy két-három gyermekét jóllakassa, ruhára, tankönyvre már nem telik a szerény fizetésből. Gyertek, dolgozó, szegény asszonytársak, segítsétek letörni a spekuláoiót, árdrágítást! Ha a férfiak nem tudtak boldogulni, paragrafusokkal, rendeletekkel, küzdjünk mi nők lelkesedéssel és a családunk, hazánk iránti szeretettel! A mi harcunk eredményes lesz. E héten megjött a cukor a cukortermelő gazdák részére. Városunkba érkezett kb. 150 p. elsőrendű kristály cukor. A reakció a tavasz folyamán elkezdte aknamunkáját. „Ne termeljetek, úgysem fogják kiadni természetben". Inflációs idő lóvén, a könnyen befolyásolható kisparasztok, akik tudtak volna termelni, földjük, munkaerejük is volt hozzá, most egy jövödelmi forrástól elestek. És megjött a cukor! Ezek a mesterkedések, — amivel |bolonddá tették a tavasszal a hiszékeny parasztok tömegeit — nem vált be! Okuljanak azok is, akik ezekre a vakhirekre nem adtak oda minden cukorrépa készletüket. De azok is. akik a nagybirtokok felosztásától a kiéhezést várták, tehát megállapítható, hogy a zerge kalapok elszámították magukat. Pápai viszonylatban nagyrészt az uj-gazdák, a földhöz juttatotJelenísd fel e&z árdrágítót! ne kíméld ! az új cukor tak termeltek cukorrépát és ez érezteti is már hatását a cukorellátás terén. íllllllllillillillllHIIIIilH Á FÉKOSz vezetőképző tanfolyama A földmunkások és Kisbirtokosok Országos Szövetsége — röviden FÉKOSz — a földmunkások ós kisparasztok érdekvédelmi szerve : küzd a tisztességes mezőgazdasági munkabérekért ós a már birtokhozjutott kis- és közópparasztok megerősödéséért, uriási feladat ez s ennek csak úgy tud eleget tenni, ha rátermett, ügyes és szakképzett ember áll a legkisebb falusi szervezete ólén is. A FÉKOSz vezető képző tanfolyamokat indított tavasszal az ország különböző járásaiban. Ezeken mintegy a mezőgazdasági kérdések minden ágában 300 szervezeti vezetőt képeztek ki. December 9-től 22-ig pedig országos tanfolyamot indít a fővárosban. Itt megj'-ei ós nagyobb városi FÉKOSzvezetőket képeznek az ország legkitűnőbb mezőgazdasági dolgozóiból. Értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy üzletembe a textilárut bevezettem. Vásárlási kényszer nélkül látogassa meg üzletemet és meggyőződhet, hogy a legjobb S2JÖ veteket, a legolcsóbb áron nálam kaphatja Újból fellángolt a harc Görögországban A bolgár—görög határ mentén újból fellángoltak a harcok a görög kormánycsapatok és a görög szabadságharcosok között. A szabadságharcosok a bolgár határ közelében megsemmisítettek egy vasúti szerelvényt. Ugyanekkor Athénben a munkások hétfő esti gyűlésén kézigránát robbant. Ezt a kézigránátot állítólag egy fasiszta merénylő dobta. A robbanás egy embert megölt, hetet megsebesített. Később, midőn a munkások elhagyták a helyiséget, egy fasiszta merénylő öt lövést adott le gépkocsijáról és megölt egy munkást. A politikai összetűzések Athén munkásnegyedeiben folynak. A legutóbbi huszonnégy órában a harcok során négy halott és tíz sebesült volt. Kérelem a város közönségéhez A magyar— csehszlovák egyezmény alapján mintegy 60—80 ezer szlovákiai magyar lesz kénytelen eddigi otthonából Magyarországra áttelepülni. Ideérkező magyar testvéreink elhelyezésének nagy feladata csak a magyar társadalom megértésével oldható meg kielégítően Az otthonukból kitépett, nagyrészt vagyontalanított áttelepülők lakáshoz, otthonhoz, munkalehetőséghez juttatása a cél, amelynek elérésénél számítok a helyi társadalom áldozatokat váró támogatására. Felkérem Pápa város közönségét, hogy lakásviszonyai és megélhetés-körülményeihez képest támogassa a sorsüldözött magyarok befogadása ós elhelyezése ügyét ós e hirdetmény megjelenésétől számított 8 napon belül, de legkésőbb f. hó 2l-ig jelentse be Pápa város lakásügyi előadójánál (Fő-tór 16.. II. em.), hogy ki hány személy befogadására vállalkozik önkéntesen, valamint azt, hogy a kitelepítettek elhelyezését és élelmezését ingyenesen, avagy milyen megtérítés ellenében vállalja. Kerekes János s. k. polgármester. Felt^íváLS A városi adóhivatal értesíti az érdekelt adózókat, hogy a veszprémi pénzügyigazgatóság leadott, rendelete értelmében a búzaföldadó hátralékosok még ebben a hónapban helyszínen le lesznsk számoltatva. Akiknél termény foglalás történt, és nem szolgáltatták be, ellenük a legszigorúbb büntetőeljárás indul meg. Akik az adóvételi jegyeket még nem adták le, három napon belül a városi adóhivatalnál adják le. Városi Adóhivatal,