Pápai Lapok. 44. évfolyam, 1917

1917-12-23

perez söttük hintalovára pattan, inig Lajos és Ilonka makacsul nézik a díszes karácsonyfát; arezukon az elégé detlenség képe tükrözik vissza. Apjuk dorgáló szavára némán babrálnak a karácsonyfa alatt elhelyezett játékaikkal. Ez mind kicsiség, ez mind kevés nekik. A viaszgyertyák léiig már leégtek; lassan­lassan egyenkint kialusznak. A család a másik szobába vonul a gazdagon terített asztalhoz. A vacsora utáu a gyermekek nyugalomra térnek. A szülök gondolataikba merülve ülnek a pamlagon. A csendet csak az anya fel-felsokogása szakítja meg. Oazdag ház: a szomorúság és elégedetlen­ség lakozik benne. Ez bántja a jó szülők szivét. Gyermekeik jövendő boldogsága elenyészik a nagy semmiségben .. . Az utcákon még mindig komor sötétség. A fekete fellegek hóvihart jósolnak. Az utcán az emberek a templomba sietnek, az éjféli misére, a uagy Megváltót dicsőíteni... Szegényes házacska áll egy szük, kietlen utczábau. A házban egy szegény napszámos lakik, beteg nejével és két gyermekével. Az asztalon egy fenyöfa-ág áll, rajta függő pár mézeskaláccsal. A rajta égő négy száll viasz­gyertyácska kísértetiesen világítja meg a szük szobát. Az ágyban fekszik a beteg nő. Az arcz vouásai hajdani szépségre mutatnak; da most arcza egészeu beeset, talfehérré változtatta a súlyos betegség. Mellette ül a vigasztalhatatlan férj. A karácsonyfa alatt áll a két gyermek, örömtől sugárzó kigyúlt arczozal szemlélve a szegényeién díszített karácsonyfa-ágat; de azért nem zúgolódunk, hiszen úgy is tudják, hogy sze­giny atyjuk, ki verejtékkel keresi miudeunapi kenyerét, nagyobb ajáudékot adni képtelen. Tel­jeseu meg vaunak slégedve. A boldogság ide­költözött közéjük: és ők boldogak. A csendet osak a beteg anya visszafojtott köhögése szakítja meg. A gyermekek félve tekin­tenek beteg anyjukra, majd apjukra, annak paran­csát várva. A fjrfi nem szól semmit, csupán elfordulva, kicsurgó könnyeit törli le durvára dolgozott kesével. Nagy köhögésbe tör ki a uö. Maga köré szólítja férjét és félő gyermekeit és megáldva őket, fuldokolva így szó] hozzájuk: — Ersem, hogy itt vau a halál az ágyam mellett, várva a pereset, melyben elragadhat magával ... ne sírjatok . .. ezt a nagy Isten, a hatalmas Megváltó úgy akarta; úgy volt ez meg­írva a csillagokbau .. . Isten legyen veletek . .. majd ... talál... kosunk ... a. .. más... vilá­gon . . . Látom már ... az Isten . . . itélő ... székét.. . látom . . . as angyalokat ... Pár . .. múlva ... én is . . ott... leszek kö­Hogy fénylik... a... magas trónus... Indulni •in . . . kell ... Isten ... ve . .. letek . . . Él . . . jetek . . . bol... dogul .. Még egyszer megöleli és megcsókolja síró gyermekeit és szeretett férjét, azután magához vette a uagy Mindenható. Holtan hanyatlik vissza a párnájára. Meghalt . . . meghalt . .. . A leégett gyertyácskák halvány fénye mel­lett egész siralomház lett a kis szobából. ' A gyermekek, az árvák zokogva borultak édes anyjuk hűlt tetemére. Az özvegy férj csak néhány könycseppet törül ki vörösre sírt szemé, bol, azután felsóhajt: — Az Örökkévaló meg a hatalmas Megváltó igy akarta.. . áldott legyen szent neve! Pápai tápok 1917. deoember 23. Karácsony est. Oh csak ily alkalmakkor vesszük észre, Hogy elhervadt már lelkünk ifjúsága, Hogy sírva vágymik ódon kis mesékre ÉR hófehér gyermek romantikákra. Gyermekéveim homályos emléke, Most szürke fátyolként borong lelkemen És visszaballag szivem vén cselédje Sorba mind, az átélt gyermekéveken Ma átadom magam a szent gyönyörnek, Ma uem törődöm semmivel, nem bánom .. S mig titeket problémák gyötörnek, Én ma csendesen a kis Jézust várom. salfai Szita István Ferenc. Szétszórt virágok. Szétszórtam egy marék virágot Húszéves szivem kerrjiből. (Szív trónusán pazar királyok. Vagyunk mi páran bökezö fiuk: Pazarlunk amig trónunk össze döl. Szedjétek össae, legyen tiétek. Szeressétek, szagos virág; Porban rajok taposni vétek Legyen tiétek! Sok . .. sok kis szív melódiák. Akik még tudnak álmo Iozni És nem csúfolnak engemet, Azoknak én még fogok hozni. És most mikor tovább megyek : (Köd volt előttem Köd lesz utánam —) Azoktól csendben, haloványan Forró, nehéz búcsút veszek. Molnár árpád. VEGYES HIREK. Mindenki jegyezzen hadikölcsönt! — Adomány a főispáni jótékony alap­ból. A főispáni jótékony alapból a hadbavonnltak ínséges hozzátartozói felsegélyezésére a követ­kező adomáuyokat folyósították: Veszprém vá« rosuak «000 K; Pápa városnak fiOUO K; a veszprémi és pápai járásoknak 100Ü —1000 K;a devecseri, zirosi és enyingi járásoknak 2000 - 2000 K. A veszprémi és pápai járásnak kevesebb utaltatott ki, mert a két székváros külön kapott tekintélyes összegeket. A Pápa város részére kül­dött 6000 korouát a város a fogyasztási adó­keselöség útján a bét folyamán már ki is osztotta. A segélyből a hősi halált haltak, hadi rokkautak, tényleges katouák családjai és azon hadi családok között, amelyekben legalább három ellátatlan gyermek vau. — A főispáni jótékony alapra 1917 évi december hó 7-tol december 14-ig befolyt jótékony adományok összege: 1420 K; mely az eddigi kimutatások szerint befolyt 30857 K 80 iiil-be/, hozzáadva összesen 32277 K 80 fill azaz harmiuckettöezerkettöszázhetveuhét koroua 80 fillér. — Városi közgyűlés. A polgármester t. hő 22 ére közgyűlést hívott egybe, amelynek tárgysorozatán oly sok pont szerepel, hogy azok letárgyalása egy napon minden valósziuüség sze­riut nem lesz megejthető, hanem csupáu a t. hó 28-án tartandó folytatólagos közgyüléseu, A köz­gyűlés tárgysorozata a következő: 1. Méltóságos grót Esterházy Jenő úr által Pápa város szegényei számára ajándékozott tűzifának beszállítása tár­gyában jelentés. ií. Belügyminiszteri rendelet a városi tisztviselők es alkalmazottak háborús segélyéről. 3. Tóth Ferenc városi számtiszt csa­ládi pótlékának megállapítását kéri. 4. Városi tauács javasolja, hogy az Uresedésbeu lévő tiszti állások betöltessenek. 5. Pápa város képviselő testülete 101/1917. számú határozatával a vesz­prémtnegyei állat bevásárló és húsértékeaitő rész­vény társaság részvényeiből. 10.000 koroua érték­beli részvényedet jegyzett. Ezeu összeg kölcsön­nel fedezendő és a helybeli pénzintézetekből fel­veendő. 6. Sarudy György v. képviselő javasolja, hogy a dohányáruk forgalomba hozatala körül felmerült panaszok orvosoltassauak. 7. Javaslat, hogy Kluge Károly pápai lakosnak, Kossuth Lajos és Petőfi utcákra dülö sarokházát a város ntcassabályozás céljából vegye meg vagy indítsa meg a kisajátítási eljárást. 8. Özv. Lephart Istvánné kegy díjat kór. 9. Magyar keleti kulturközpont felhívása, törökországi serdülő ifjaknak az ország területéi! leendő elhelyezése tárgyában. 10- Je­lentés az alsóvárosi óvoda állainositása tárgyában. 11. Jelentés a városi közélelmezési bizottság kérelmére elrendelt vizsgálatról. 12- Illetőségi ügyek. — Meghívó. A. női jogok és a nők gazda­sági függetlenségének országos nevű elöharcosai: Glücklich Vilma, több társával t. hó 2»>-áu d. u. 13 órakor a Griff nagytermében nyilvános előadást tart a melyre az érdeklődő közönséget meghívja a rendezőség. Belépődíj nincs. - Meghívó! A Pápa Városi Jótékony Nőegyesület, Esterházy Mária Anua grófnő véd­nökségével t. évi december hó 29-én ás 30-áu, a Griff szálló nagytermében városunk szegényei javára, a téli nyomor enyhítésére hangversenyt rendez, melyre a t. közönséget tisztelettel meg­hívja. — Műsor: december 29-én (szombaton): ' 1. Prolog — irta és elmondja: Tomor Árkád fö­jgymuásiunii tanár úr. 2. Antalffy Zsíros Dezső: a) Vallomás b) Holdfény a tengeren — zongorán előadja a szerző, Antalffy Zsíros Desső zene­akadémiai tanár úr. 3. Reissinger: Bioordanza, Holtmann: Elégia, — vadászkürtöli előadja: Romagnoli Ferenc zeneakadémiai tanár úr, a m. kir. Opera tagja. 4. Felolvasás, — tartja dr. Antal Gésa orsz. képviselő úr. 5. Hubay: Csárdajeleuet, hegedűn előadja: Steiner Hugó tanár ár, a ni. kir. Opera tagja, zongorán kíséri: Kiss Jósseí zongoratanár úr. 6. Deuunersemanu: La treuioló. «onoert ábránd fuvolán előadja: Demeter Lajos TzeneakaeWwtai- Uuas úr. am. kir. Ujjara tagja. December 30-án (vasárnapi: I. Antalffy Zsíros Desső a) Az éj, b) Rococo, zongorán előadja a szerző Antalffy Zsíros Dezső zeneakadémiai tauár úr. 2. Bruch: Adagio a 9. moll coucertből, Dvorzák: Humoreske hegedűn előadja: Steiner Hugó zeneakadémiai tanár úr, a in. kir. Opera tagja, zongorán kiséri: Kis József zongoratanai­úr. 3. Háborús versek és élmények, írta és el­mondja: dr. Körös Endre nőne velő intáseti igaz­gató úr. 4. Gounod — Popp: Faust ábránd, — fuvolán előadja: Demeter Lajos zeneakadémiai tanár úr, a m. kir. Opera tagja. 6. Fittl: Serenade, fuvola, kürt és zongoráu előadják: Demeter, Romagnoli, Antalffy Zsíros zeneakadémiai tanár urak. — Kezdete este pont 7 órakor! Egyes számok alatt a teremajtó zárva less. — Jegyárak : I-U. sor 10 K, IIUV. sor 8 K, V-VI. sor 6 K, VII-X. sor 4 K, XI-XVI. sor 3 K, állóhely 2 Kj diákjegy 1 K. Jegyek elővételben Kis Tivadar úr könyvkereskedésében kaphatók. Felülfizetése­ket kérünk ! (Utóirat) Serák Márta operaének esnö operai szereplése miatt uem jöhet, a rendezőség azonban igyekezni fog egy másik énekmüvéssnöt a közreműködésre megnyerni. Névre szóló meg­hívók nem lesznek szétküldve. -- A Vessprémmegyei Gazdasági Egyesület tisztújító közgyűlése- A Vessprém­megyei Gazdasági Egyesület december 10-én tartotta meg tisztújító közgyűlését dr. Magyar Károly orsz. képviselő elnöklete alatt. Elnök bejelenti, hogy Purgly László a hoszu. ideig viselt alelnöki állást többé nem fogadja el, amit sajnálattal vettek tudomásul s a kiváló alelnök érdemeit jegyzőkönyvben örökítették , meg. Ez­után Reé Jenő korelnök vette át az elnöklést és az elnöki szék betöltésére dr. Raiupreoht Au­tal főispánt ajánlja. Megemlíti, hogy régi szokás szerint a mindenkori főispán az egyetlen elnöke, de nemcsak ez indítja őket arra, hogy Rainprecht Antalt fölkérjék, hanem kívánatosnak tartják a gazdák, hogy olyan lértiu üijoi, az elnöki székbe

Next

/
Thumbnails
Contents