Pápai Lapok. 43. évfolyam, 1916

1916-10-08

PÁPAI LAPOK Pápa város hatóságának és több pápai s pápa-vidéki egyesületnek megválasztott közlönye. Megjelenik minden vasárnap. Szerkesztőség ét kiadóhivatal: Goldberg Gyula papirkereakedóae, l-ó-tér 23-ik szátn. Telefon 112 szára Felülfis szerkesztő él laptulajdonoi: GOLDBERG GYULA. Klfifiietések ét hirdetési dijak a lap kiadóhivatalehos küldendfik. A lap ira l egész évre 12 kor., félévre 6 k., negyedévre 8. Nyilt-tér soronként 40 fillér. — Egyes ssim ira 30 üli. ^Hirdetmény. * Közhírré teletik, hogy miután a Magyar Királyi Pénzügyminisztérium ellenőrző közegei a Magy. Kir. Szab. Osztálysorsjáték (XXXVII. sorsjáték) I- osztályára szóló sorsjegyeket felülvizsgálták, azok a főárusítóknak árusítás végett kiadattak. Az I. osztály húzása 1918. október 27. és 28-án tartatik meg. A húzások a Magy. Kir. Lottójövedéki Igazgatóság, mint állami ellenőrző hatóság, és királyi közjegyző jelenlétében, nyilvánosan történnek, a huzási teremben. Sorsjegyek a Magy. Kir. Szab. Osztálysorsjáték valamennyi árusítóinál kaphatók. Budapest, 1916. évi október hó 8-án. Magy. Kir. Szab. Osztálysorsjáték Igazgatósága. Tolnay. Hazay. A tél előtt. A magyar társadalom a háború két esztendeje alatt a legnagyobb vizs­gát állotta ki. Oly impozáns egyetér­téssel, oly erővel és öntudattal lépett fel és állt helyt minden alkalommal, amikor segítségére, támogatására, jó­tékonyságára és önfeláldozására volt szükség, hogy szinte alig mertük ezt remélni a háború előtt széthúzó, rend­szerint önös érdekeket követő társadalmi osztályoktól. A háború ugy látszik való­ban megváltoztatja az emberi gondol­kodást, az emberek lelkét és érzéseit, mert különben szinte hihetetlen, meg­magyarázhatatlan volna ez a különös együttérzés és együttműködés, amelyet a magyar társadalom a -háborús idők alatt tanúsított, Most azonban nekiindulunk a har­madik háborús télnek. Tudjuk azt, hogy télen minden nyomor sokkal erősebb, mint a nyári évszakokban, tudjuk, hogy azok, akik a társadalom alsó ré­tegét alkotják télen jutnak valóban nyomorba és télen néznek a legnagyobb nélkülözések elé. De télen, még a középosztályhoz tartozó emberek is rendszerint erősebben érzik a megélhe­tés nehézségeit, mint a nyári évszakok­ban, hiszen télen nemcsak a fűtés és a téli ruházat előteremtése okoz nehéz­ségeket, de az élelmicikkek árai is fel­szöknek, vagy ha — tekintettel a várható szigorú maximálásra — uem fognak felszökni, mindenesetre nehezebben le­het majd hozzájuk jutni. Bizonyos tehát, hogy az idei harmadik háborús tél is rendkivüli nélkülözésekkel fogja sújtani azokat, akik a társadalom segítségére általában rá vannak szorulva. A társadalomnak tehát most ismét össze kell szedni minden erejét, minden gondolatát, minden érzését, én segítsé­gére kell sietni a szűkölködőknek. Szer­vezett társadalmi akciót kell teremteni ez egyszer nem egy speciális szempont­ból, mint amilyen például a vak kato­nák, vagy a rokkantak, vagy az erdélyi menekültek támogatása és segélyezése, hanem általános embefi szempoutból. Lehetővé kell tenni azt, hogy a szegényebb néposztálynak is legyen TTTÍf ennie, legyenek meg a legszüksé­gesebb, elsőrendű szükségletei, legyen megélhetési lehetősége. Az egész ország alapját a dolgozó, kezével kereső mun­kás és parasztember megélhetése ós mun­kája képezi. Ha a munkásembert nem tudjuk ellátni azzal, amiie szüksége van, akkor a munkás munkaprodukció­jának az értéke és nivója lejjebb száll és ezt feltétlenül az ország érzi meg. Intenzív kézimuukára van most az or­szágnak szüksége, nemcsak a haiidipar­ban, hanem minden iparágban, hiszen a külföldi importtól el vagyunk zárva és igy ami iparunknak keli fokozottabb mértékben dolgozni, hogy a gazdasági élet folytonossága fennmaradhasson. Ez pedig csak az esetben lehetséges, ha a munkások el vannak látva minden­nel a mire szükségük van, ha testi erejük nem csökken, munkaképességük nem fogy. Erre kell gondolni most a tél előtt. Egy egységes országos társadalmi akció­nak kellene kialakulni, amely az állam támogatásával nem jótékonysági alapon, hanem a szociális szervezés elvei alap­ján megszervezi a szegényebb, munkás néposztály ellátását mindennel, ami elsőrendű szükségletnek tekintetik, mert hiszen azt már tudjuk, hogy az ottani front mögötti muuka folytatósága legalább olyan érdeke a hadvezetőségnek és legalább olyan előfeltétele a végső győzelemnek, mint a hadseregnek el­lenállása. És a hadseregben is az az elv, hogy az elsőrendű szükségletekkel minél jobban el legyeu látva a hadsereg minden egyes tagja. Tanuljunk meg a hadseregtől, most a tél előtt, amikor legnagyobb szükség lesz rá. Éjszaka Velencében. (A repülőtámadás története) Luigi Barzini a „Corriere dalia Sera" haditudósítója átélte Velencében azt a borzalmas éjszakát, ame­lyen tizenkét magyar-oszt­rák repülőgép bombázta a várost. Élményeiről a kö­vetkezőket írja: — Ebben az órában kell jönniökl Már magasan áll a hold Heléna-szigete fö­lött és a vízre veti sugarait. Ugyanaz aa átlátszó világosság leng az égen, mint Velenoe háztengere tölott; halovány homályba burkolózva, álomszerű nyugalomban ringatódsik Velence. Ebben aa órá­ban kell jönuiök ! A holdfény segítségükre lesz. Feketén emel­kednek ki a partok a világos tengerből és könnyű az útat megtalálniok Velenoe felé. Most, amikor a hold a vezető, csaknem naponta jönnek. A legszebb velencei éjszakákon mostanában bombaeső hull. Velence édes, mesés csendjében, az éjszakai nyugság misztikus varázsában, hir­telen felharsan a háború vad lármája. Aggódva, le büszkén és némán figyel az egész város. Tegnap nem voltak itt, de ma bizonnyal eljön­nek. A levegő tiszta és nyugodt: a legjobb idő A bombázáshoz. Senkisem tér pihenőre. Itt-ott megkoppan egy lépés A Piazzetta kövezetén. A zárt kávéházak előtt sötét alakok ülik körül az asztalokat és suttogva beszélgetnek. Árnyék­szerű sétálók mozognak lombán a Prokurátiái oszlopsora alatt. Üt az óra. Tizenegy. Tegnapelőtt ilyenkor már itt voltak. A hold ma korábban kelt. Már nem tarthat sokáig. A holdféuy-ölelte Márkus templom előtt mozdulatlanul áll két-három nagyobb csoport, mintha ezt a homokzsákok mögé rejtett csodás épületet bámuluák. Talán titkos remegéssel kér­dezik, vájjon egy óra multán nem pusztul-e el itt minden, vájjon nem utoljára jártatják-e sze­müket ezen a pompán, amely már taláu halálra van szánva. Az ólomtetőkön a kupolák és az ablakfülkék között, a szomszédos doge-palots erkélyein, mindenütt tűzoltók őrködnek. Az örök hosszú sora lehúzódik egészen a Rióig: az első zajra készek munkába kezdem a fecskendőkkel, A templom belsejében is helyükön vannak ai őrök. Lebilincselő az óriási terem sötétsége amelyben csak az őrök lámpák remegő fényi csillog. Hét évszázad óta világítják meg ezek a lámpák a bölcsek kövét. Féltizenkettő. A város utolsó, vértelen fényű lámpái is hirtelen kialusznak. Ez az első jel, Jön az ellenség!

Next

/
Thumbnails
Contents