Pápai Lapok. 38. évfolyam, 1911

1911-06-25

— Beküldetett. (Éjjela kávéházban*. Akik -azt hiszik, hogy a kávéházakban csak mulatni és cigányzenét hallgatni lehet, azok nagyon csa­lódnak, mert vaunak kávéházak, ahol vad orgiák közepette brutális események is történitek. Egyik helyen bedobják valakinek a lejét, a másikon pe­dig megpofoznak, Iáihoz vagdosnak valakit, csak azért, inert az erösebbikben több volt a vadság, mint a higgadt szelídség s több volt az állat, mint az ember. Keddről szerdára virradó éjjel voltunk tanúi egy ilyen brutális cselekedetnek. Láttuk hogyan kezdődött és sajnos, végig kellett, néznünk a végét is A Hungáriában történt. Azért iijuk kj a nevét, nehogy olyan helyet g\ anusit­sanak ezz-d a brutalitással, ahol sz egyáltalán nem történt, ineg. Jókedvű társaság inularott ak­kor a/.on a helyen cigányzenével. A kasszából odahivat.ták az asztalokhoz a felirónöt is. aki nemsokára miért, miért nem, otthagyta a társa­ságot. A főpincér már ezért, is gorombán leszidta a leányt. Később pedig, mikor a leány azt merte ' mondani, hogy ö csak felirónő, a főpincér nya- j kon ragadta s a szó legkomolyabb értelmében a' kassza oldalához vágta, ütlegelte, megrugdosta.' De ez még nem volt elég, mert mikor a szeren- j esetlen leány jajveszékelni kezdett, ismét meg-' ragadta, brutális módon kitaszította a folyosóraI s ott még kegyetlenebbül a falhoz verte, pofozta. 1 ahogy birta. A szivet facsaró sikogatásra az egész ' szállodabeli lakók felriadtak és néhányan le is siettek, hogy a szegény leányt a vadállatias fő­pincér kezei közül kiszabadítsák. A szerencsétlen teremtésnek uzonbaii sikerült akkorra már elme-' •külni s a sikoltozásaira előkerült, rendörörjárat védte meg a további kínzásoktól. Hangsúlyozzuk, hogy e brutális esetnek szemtanúi voltunk, a melyben azonban a kávéház üzletvezetője nemhogy' csak részt nem vett, sőt más irányban való el jog- \ laltsága, lekötöttsége miatt a megbotránykoztatö] cselekedetet meg sem akadályozhatta. Kérdezzük | már most a kávéház uj tulajdonosát, megenged­hetőnek tartja-e, hogy a kávéházában ilyen Af­rika sötét belsejébe illő dolgok előforduljanak? A felirónönek a kávéházi rendtartásról szóló sza­bályrendelet szerint — ugy tudjuk — a vendé­gek asztalához ülni és velük mulatni tilos. Bizo­nyára azért, mert ilyen következményei lehetnek. Ahol az ilyesmi megtörténhet, azt a helyet a pá­pai intelligens publikum el szokta kerülni. Mer­jük hinni, hogy erről a skandalozus esetről a tulajdonosnak akkor tudomása uem volt s remél­jük, hogy őrködni fog a felett, hogy ilyesmi | többé elő ne forduljon. — Orgonaátvetel- A pápaaalanioni hívek áldozatkészségéből építtetett uj orgona átvétele holnap lesz. Az orgona szakszerű felülbírálására Szentgyörgyi Sándor pápai karnagyot kérték meg. kinek e tisztben Kiss Kornél lelencrendi orgo­nista és Dováiiszky János papasalamoni kántor­tanító fognak segédkezni. Az orgona Angster pécsi cég munkája és mintegy 3000 K-bt kerül. — Ingyen padok. Mult számunkban már tettüuk emlitést özv. Szepessy Sándorné bilde ­pesti vállalkozónak az ingyen padokról szóló ajánlatáról. A tanács e hó 17 én tartott üléséből kifolyólag az ajánlatot eltogadta s ezzel 100 pa­dot juttat városunk köztereire és sétahelyeire. — Tanítok tanfolyamon. Egresits János pápai r. k és Nagy Pal pápai ev. tauitó az idei szünidőben rendezett szaktaulolyamok hallgatá­sára a város részéről 100-100 K segélyt nyertek. Egresits a marosvásárhelyi témipariskolai, Nagy a pozsonyi iparostanonciskolai szaktanfolyamon vesz részt. — A békéscsabai tragédia törvényszéki tárgyalása most folyik Békésgyulán, Achim And­rás halálának okozói most. állanak az esküdtszék elöttt és az egész ország érdeklődése várja mi lesz a sorsuk. Ezekben a napokban ismét bebi­zonyult, hogy Az Est hírszolgálata milyen gyors, pontos és érdeke*. Délután minden más lapot megelőzve hozott Az Est kimerítő és érdekes tudósításokat a tárgyalásról és hatalmas közön­sége a várakozás izgalmától eltelve nyult kedves •lapja után. Az Est négy hatabnas b-giijabb típusú otációsa alig győzte ontani a példányokat és Vz Est kiadóhivatalának ugyancsak meggyűlt a lolga, hogy az óriási példányszámot fennakadás léikül a közönség kezeihez juOsssa. Ismét be­uzonyult, hogy az a példátlan szeretet, és biza­om, amivel a közönség másfél évi fennálása óta Lz E.t-et körülveszi, nem pazarlódott érdemel­>nre, gyois, modem, megbízható és érdekes újság, nelynek munkatársai csak egy feladatot ismer­lek: közönségüket szolgálni. — Követendő példa A pápai könyv és lapirkereskedők közül Hajuóoky Árpád, KisTivu­lar ós Wajdits Károly közös megegyezéssel el­iiitározták, hogy üzleteiket a nyári iskolai szünidő­ién augusztus hó 20 ig bezárólag vasárnap és iunepuapon zárva tartják. Ezt a követésre méltó léldát ajánljuk összes kereskedőink figyelmébe. — Menetrendváltozás. A hölak — nantsó -lednicróanai h. é. vasúton az érdekeltség ki­'áflságára a személyszállító vonatok ismét az •löző. azaz f. évi május hő l-je előtt, érvényben •olt menetrend szerint fognak közlekedni. Ennek őlytán a délutáni vonat Hölak-Trencséuteplicröl Lözvetlen csatlakozással a Budapest felöl odaér­;ezö gyorsvonathoz korábban, azaz már d. u. 12 ira 20 perckor indíttatik, a délelőtti vonat ellen­ien Hölak-Trencséiitepliciöl későbben, vagyis d. i. 9 óra 12 perckor indul és igy annak a Zsolna elöl d e. y óra 3 perckor odaérkező személy­vonathoz lesz csatlakozása. — Hálókocsi. A magyar királyi államvasu­;ak igazgatóságától azt az értesítést vettük, hogy i folyó évi május hó 1-tól érvényes nyári menet­rend tartama alatt, a Budapest nyugoti p. u.-ról »st.e 10 óra 15 pkor Báziásra és Báziásról d. u. I óra 28 pkor Budapest nyugoti p. u.-ra iin-i­ott hálókocsi július hó elsejétől augusztus hó 51-ig bezárólag Jassenován át Üravicáig, illetve Dravicáról fog közlekedni. — Hirdetmény. Az 1910. évi III. oszt. »er. adó tárgyalásnál lemaradt valamint az uj tételekről készített javaslatok Pápa város adó­hivatalánál folyó évi június hó 23-tól 30-ig bezá­rólag közszemlére lesznek kitéve, erről az adózó közönség azzal értesíttetik, hogy az érdeklődök i hivatalos őrak alatt megtekinthetik. Városi hatóság. — Kórház és kórház. A tanács egy elő­fordult eset elbírálása alkalmával hozott minisz­teri rendeletből leszürudö tanulság nyomán uta­dtotta az illetékes egyéneket, hogy a város ter­hére élő szegények és ápoltak megbetegedése esetén azokat ne a városi, hanem valamelyik leg­közelebbi közkórházba szállíttassák, mert a mi­niszter szerint az ily apoltak után járó díj csak az esetben téríttet ik meg az országos betegápo­lási alapból, ha közkórházról van szó. Ilyen te­hát a különbség kórház és kórház között. — Illetőségi Üuyek Schreiber Vilmos wieni lakos kihonositásába és a pápai illetőségűek közül való törl-sébe a tanács beleegyezett. Özv. Csurgai Fodor Istvánné pápai illetőségét megta­gadta, ellenben Otokuyay Rózáét elismerte. Kó­bor István pápai illetőségét a közigazgatási bí­róság kimondotta s igy a tanács kiadta az ille­tőségi bizonyítvány t. — Iparigazolványok. Gyeneso József a hentes és mészáros iparát. Mayer Mór az edény­kereskedését, Somogyi Jenő pedig szállitóü/.letét beszüntette, ellenben Rózsás Lijosué szül. Hor­váth Zsóti a paprika, vetőmag és konyhakerti magvak kereskedéshez iparigazolványt nyert. — Az aratás küszöbén felhívjuk t. gazda­közönségünk figyelmét a világhírű „Johnston"­féle amerikai fűkaszáló, kévekötözö és marokrakc aratógépekre, melyeknek magyarországi vezér­képvitelöje a Baeher-Melichár cég illudapest VI., Nagymezőn. 68,'B. Nevezett cég az érdek­lődőknek megküldi ábrás árjegyzékét, ingyen és bérmentve. Saját érdekükben cselekszenek tehát gazdáink, ha ezen elsőrangú céghez fordulnak mielőtt, szükségletüket fedeznék. Ezen gépel direkt a magyarországi viszonyoknak megfeleli: szerkezettel készülnek. Azért telnek meg a nagy fürdők ezernyi ezer magyar beteggel, mert a magyar ember még mindig keveset tö­rődik a gyomrával. A nagy nyugati álla­mokban már rég tisztában vannak azzal, hogy a valódi Ferencz József -keserű­vizet mindig a háznál kell tartani s ha bármily csekély indispoziciót éreznek a gyomorban vagy a belekben, azonnal előveszik ezt a megbecsülhetetlen, szuve­rén gyógyszert és reggeleukint fél boros­pohárnyit megisznak. A „Ferencz Jó­zsef"-viz gyomor és a belek működését csakhamar helyreállítja. Magyarországon is sokkal kevesebb gyomorbajos ember I volna és a nagy fürdők is kevósbbó hangzanának a magyar szótól, ha itt is követnék a művelt nyugot példáját. — Száj 08 körömfájás ragadós állati beteg­ség zvdásztevel községben fellépett, a hasított körmű állatokra a forgalmi zár elrendeltett. Hirdetmény. Papa r. t. város polgármestere közzé teszi, hogy a képviselőtestület t. évi június iió 19-én tartott rendkívüli közgyűlésében 104 sz. határozatával jóváhagyta a gyámol­tak és gondnokoltak 1910-ik évi számadását. 105. sz. határozatával a Török Bálint-utcai emeletes bérház 3 szobás lakására a bérleti szer­ződést évi 790 K bér mellett dr. Zsigmond Elekkel megkötötte. 108. sz. határozatával a város függő kölcsönei convertálására a pápai takarékpénztártól t',00 ezer korona törlesztéses kölcsön felvételét kimondotta. 109. sz. határozatával Csurgai Fodor Ist­váuué, 110. „ „ Vincze Lajos, 111. „ „ Matics Inna, 112. „ „ Tóth Gyula, 113. „ „ Schreiber Vilmos ille­tőségét, megtagadta. Jelen véghatározatok azzal tétetnek közzé, hogy ellenük a fellebbezések 15 nap alatt alulirt naptól számítva a polgármesteri hivatalba bead­hatók. Pápa, 1911- június 25. Mészáros Károly, polgármester. NYILATKOZAT. Folyó tió 21-én éjjel a Hungária kávéházban az a sajnálatos eset történ', hogv a kávéház főpincérje a ná­lunk alkalmazásban volt felirónöt vendégek szemeláttára többször tettleg bántalmazta, ami fölött s kávéház vendé­gei jogosan megbotránkoztak. Nehogy Pápa város igen tisztelt közönsége azt gon­dolja, hogy ezen sajnálatos esetnek akár a kávébáz tulaj­donosa, akár én részesei voltunk, a netáni félreértések elkerülése végett ezennel kijelenteni, liogy az eset meg­I történte alkalmával a kávéháztiilajdonos jelen nem volt, i én pedig másutt való elfoglaltságom miatt az ügy ilyetén I elfajulását meg sem akadályozhattam. Amidőn az eset megtörténte fölött mély sajnálatom­nak adok kifejezést és a jelenvolt vendégektől a nyilvá­nosság előtt tiszteletteljesen bocsánatot kérek, egyúttal I azt is kinyilatkoztatom, hogy az üzleti béke helyreállítása szempontjából a felirónöt nyomban elboesájtottuk, a fő­pincérnek pedig szintén felmondottunk. A jövőben pedig szigorúan őrködni lógunk, hogy 1 ez a sajnálatos eset meg ne ismétlődjék. Knall-, tisztelettel Frenkl Bertalan a Hungária-szálloda üzletvezetője. KIVONAT • i l'iipn tarosának gabonaár-jegyzőköii) véből. IUII juiiiiis 23-án. .In Anzéo | Almi ' HM., .... 2 K. 25 50 K. 25.- K.24.­' Hmu .... I , 18 - I „ 17— j„ 15.50 1 A,,,.. .... te, .. 2d.- ! „ 19.- „ 17.U0 I y.»h .... rí - 2050 „ 19.- L 18. ­AV.-»r«Y.i ...!:•"„ 16.401. 15- * 14.20 Bnryewfn, . . g .. 7.201, 6.— I, 5.40 , SSAM .... - .. 5201 „ 470 „ 3.00 y*«Vl> .... „ 5.—| ., 450! „ 4.10

Next

/
Thumbnails
Contents