Pápai Lapok. 38. évfolyam, 1911
1911-01-15
1^1l. jftj^oár 15. fupai Lapok 3 tékul szolgál a jövő nemzedékek részére való épségben tartása iránt Az utolsó a legkisebb birtokkategória, a törpe birtok azért már csak ott bir jogosultsággal, abol h mezőgazdasági munkáseletn azon ugy tud megélni, bogy belterjes kerti gazdaságában egész munkaerejét értékesítheti, vagy abol az oly józan, bogy a saját osztályából annak segélyével magasabb jólétre tud íel emelkedni. Külömben napjainkban ez legveszélyesebb birtokkategória. Ez természetes is, mert érvényesiilésébez aránylag a legtöbb és legnehezebb feltétel megszerzése is szükséges. Egy ország agrárpolitikája sem Ítélhető meg helyesen az ottani közviszonyokból kiszakítva önállóan. Minden helyes agrárpolitikai lépés nyomában igen jelentékeny siker jár és annak folytán oly szerves gazdasági életműködés indul meg, emely a beavatkozás mechanikus jellegét csakhamar eltörli. Eszményi állapotok sehol nincsenek, de a helyzet, természetesen jobb ott ahol az agrárkérdések nemzeti közérdekűségét felfogják ós abol azok az egész nemzet rokonszenvéi Erre kell törekedni nálunk is. Gaál Jenő főrendiházi tag. A tánc egészségtana. Farsang van, a báluk évadja. A tánckedvelö itjnság siet, hogy szenvedélyét kielégítse. Itt az ideje tehát, hogy pár szóval felsoroljuk azokat a bygieniai szabályokat, melyeket táucközben követni kell. Hajdan a tánc az egészség fenntartója volt. A legrégibb táncok többnyire szólótáncok voltak és minden táncmozgás arra való, hogy izmokat gyakorolja, mély lélegzést és erőteljes vérkeringést idézzen elő. A régi népies táncokban, az összes népek szólótáncaiban fellehet fedezni azokat az elemeket, melyek ezt a testedző célt szolgálták. A modern tánctorgatag, az esztelen forgás, dobogás ós topogás, a poros és gőzös zárt báltermekben az egészség megrontója A táncosok milliói közt nagyon kevés akad ki a tánc jelentőségéről komolyan gondolkodik. A tánccal járó testgyakorlat egészségi és esztétikai részével éppenséggel nem törődnek, innen van az, hogy a vad körtáncok divatja mindjobban elharapódzik. Pedig hát a tánc hivatása az volna, hogy a legmagasabb rendű ós esztétikai követelményeknek is megfelelő testgyakorlat legyen, nem esztelen hajszából, hanem kecsesen kimért mozdulatokból álljon. E tekintetben az elegáns és egészséges régi táncok utólérhetlenek. Ugy azonban ahogy ina táncol a világ, a báltermek kórcsirákat rejtenek magukban és nem lehet tagadni, hogy legtöbbet az egészség ellen a nők vétik e téren. Hányszor megesik, hogy egy fiatal leány keringőz és közben ájultan esik össze, hogy a báltermek egyik-másik hősnője azt. hogy nagyon is darázsderekat csinált magának a fűzővel, életével fizette meg. Kpp a táncnál, hol a gyors és tartós mozgás a báltermek fülledt, forró atmoszférájában a sziv és tüdő működését kétszeresen teszi próbára, ügy^hii kellene arra, hogy a táncosné ruhája lehetőleg könnyű és szeliös legyen, hogy a lélekzö szervek munkáját a szoros füzö ne akadályozza. Nagy hiba, hogy a hölgyek lábaikat a táncestólyekre lehetőleg kecses s hegyes orrú szűk, cipőkbe szorítják, jobban mond', a belepréselik, a melyek persze nagyon csinosak, de hányszor megesik, hogy a szűk eipö teltöri a szép táncosnő lábát s táncolni alig képes és heteken át papucsra vagy ágyban fekvésre kárhoztatja. .Minthogy táncközben a tüdő és bőr működése fokozott és a nagy forróság a táncotokat, megizzasztja, a kiválasztott folyadékot, italokkal kell pótolni, inni tehát, szabad, sőt kell táncközben, de ne legyen az a frissítő jéghideg és ne igyunk azonnal a tánc után, hanem várjuk be, mig az erősen felizgatott tüdő kissé lecsillapodik. Mint minden testmozgásnál, táncközben is követni kell a bölcs mérsékletet. Aki gyöngénél érzi magát, táncoljon kevesebbel, de a legerösebl szervezetnek is könnyen megárthat, ha órák hosz szán tartott szilaj táncélvezet után külsőleg ó belsőleg felhevülve, hirtelen hűvösebb légáram latba megy át, a mi a meghűlést elkerülhetlenm teszi Hány ember sze r £e*» már ? báltermehbei komoly bajt. Ne beszéljünk azokról a szívbajok ról, melyekuek a bálterem valóságos melegágya De gyöngébb, vérszegény és könnyen ájuldozi eányokra a valcer, galop és gyors polka kés; reszedelem. A contre-dance, négyes és mentiét nemcsal irtalmatlan kimért mozgásaival, de sokkal kecselebb is. A fődolog azonb n az, hogy azok, kili estétől roggelig tánclépésben mértöldeket tettek volna meg, ne rohanjanak ki izzadtan és fölhevülten azonnal a szabadba és gondoskodjanak róla, hogy otthon, a mikor htzaórnek a hálószoba fűtve legyen. A szilaj, lármás, hejehnjás zártáncot pedig soha se várják be, mert ez a legveszedelmesebb. Hazemenet közben pedig mégha nincs is nagyon hideg jó meleg cipőt húzzanak lábaikra és felsőruhákba burkolódva induljanak haza a kis héke-hontók. Valami fontos ok támadhatott nézet eltérést köztük, mert egyik Be engedte a maga igazát. Lnczika ti/.körömmel rontott a bátyjára. Arpnska pedig fittyet hányt a lovagiasság szabályainak és nagyon gyöngételenül elpüfölte a kisaezszonyt. I .urnájukra összefutott a háznép. Lucza- Panna akkor már a ba'tyja aranyszín üstökébe markolászott, Árptiska pedig kegyetlenül vagdidózott az ostorával, akár a kocsis. Szétválasztatván a két kis hős eineér, Lnczika vigasztalhatlannak bizonyult. Ökölnyi könnyeket hullatott s a muga feneketlen bánatával oda born't a pamlagra és szivettépően zokogott. Kiesi, kövér teste csak ngy rengett belé. Anyuska megsajnálta nagyon és sietett előszedni a letétbe helyezett „ünnepi" bábut. — Ne sirj, drága kis angyalom Nesze a gyönyörű nagy baba. De a lánya csak a fejét rázta nagy busán és sírva utasította vissza, nem csekély dnroassággal a hangjában: — Nem tojj! Nem tojj 1 (Nem kell.) — Elbiskám, édes, a pólyás baba. Az alvó baba — kapacitálta tovább az anyja. Es gyöngédet] a karjaiba erőltette a bal.ukháhnját. Hej, düh 1 c gurult erre Luozi kisasszony. Ledobta a „osoda"-babát, hogy az csakúgy koppant és dnroás sikogatással rázta kövér vállacskák: — Adéj sze tojj!! (Azért se kell.) És nagyobb nyomaték kedvéért felkapta a heverő játék-cimbalmot, azzal a/tán ugv ütötte kupán a parádés babáját, hogy annak speciális feje menten három felé esett. Itáadásul pedig a parányi láhaoskájával megrugdosta áldozatát és rakoncátlan toporzékolással kiáltotta : Tatajoco ! ? (Takarodsz.) Az anyja persze is:nét letette az éretlenségit, mikor nem verte meg jól a lányát. A helyett titokban néhány könnyet hullatott a parádés bébe eme megható végzetén. Erős a gyanúm, hogy jobban sajnálkozott annak tragikus elhunytán, mint az érdekelt egyén : Lueza. A kis makr .neos hölgy gyorsan napi rendre tért a dolog felett. Miut a felhők közül előtörő napsugár, ngy mosolygott csakhamar — a köny nyein át. Most azzal mulat, .. *y a portörölgetöbo csa vargatott, kutyától meghurcolt, hólében megázott tavalyi kugli-babát c/.or a szerető szivére és dajkálgatja buzgó odaadással. Nem adná oda a vi lág in luden kinséért. Csőkolga i babusgatja. Ide hallatszik vidám doli 'ása, amint cérna vékonyságú hangon énekli a még melódiátlun, maga csinálta versikét: „Csicsija bábuja, Arauy nuimikája . . A motoros ekéhez. Vettük a következő soiokat: Pápai Lapok tekintetes Szerkesztősége Pápa. A folyó évi január hó 8-iki számit lapjukban megjelent „Motoros eke" cimü vezércikkükre volna egynéhány megjegyzésem, melyek szive* közléset - hu jónak hit ja — kérem. Igazat mondott, hogy sem Fowler, sem Hennia, sem Ganz. sem a többi gőzeke épitö vállalkozó nem végzett szociális munkát ekéje feltalálásával, de nem azért, hogy az a kis és törpe birtok megmunkálására alkalmatlan, hanem azért mert az országban élő cselédosztály egy bizonyos hányadja, mely állandó cselédi alkalmazáshoz volt szokva, a gőzeke használatával némi részbeu járó iga apaszt ásnál feleslegessé vált és kénytelen volt más munka után nézni. De sajnos éppen a cseléd drágasága, romlottsága és megbízhat Isusága folytán lassan ugyan, de folytonosan tért hódit, magának a gőzeke. Hanem téved a tekintetes szerkesztő ur ha azt hiszi, hogy báiki is képes lenne oly gözekét szerkeszteni, mely a kis és törpe birtok megmunkálására alkalmas lenne a következő okoknál fogva: 1. A kis és törpe birtok egy pár község kivételével kis parcellás és az ily keskeny szalagon már 2 ló vagy ökörrel is nehéz forgolódni nem pedig egy bármily rövid géppel, mely nagyobb ívben fordul. 2. A motoros eke ha csekély sulyu, vontatás és szántásra alkalmatlan, ha nagy sulyu, akkor pedig ott leszünk a hol a mádi hitsorsosom. 3. Téved tekintetes szerkesztő ur, hogy a kis gazdára az igavonó állat tartása drága lenne, mert azokkal az igavonókkal elvégzi minden gazdasági munkáját és a mellett még 5-15 hasznocskával eladja a hizlaló vagy kereskedőnek, mert a kis gazda ökre a munkánál nem megy tönkre, az csak az agyonszidott nagy gazdák ós bérlök privilégiuma. Tudnék még néhány okot felhozni, de egyelőre azt hiszem ennyi is elég. Kiváló tisztelettel Gonda Sándor urad. intéző. VEGYES HÍREK. — Megfelebbezett gyámpénzek. Még a mull év január havában történt, hogy a város tiszri ügyésze megfelebbezte a közgyűlésnek ama határozatát, amellyel a gyámpénzekböl 20.000 koronát a pápai hitelszövetkezetnél helyezett el. A közigazgatási bizottság helyt adott a felebbezésnek s megváltoztatta a közgyűlés határozatát. Ezt a másodfokú határozatot viszont a szövetkezet felebbezte meg s igy az ügy a belügyminiszter elé került, aki érdekes indokolással hagyta helyben a másodfokú intézkedést. A tiszti ügyész az alapon felebbezett, hogy a hitelszövetkezetnél nincs kellőkép biztosítva a gyámoltak pénze, míg a belü'.' vmiuisater a hitelszövetkezet megbízhatóságát h.'..gatag elismerte, azonban mégis jóváhagyta a vármegye határozatát és pedig azért, mert a városi képviselőtestületi határozat meghozatalában részt vett képviselőtestületi tagok között hatan szavaztak olyanok, akik a hitelszövet-