Pápai Lapok. 37. évfolyam, 1910

1910-12-18

— Telepengedély. A városi tanács mint elsőfokú iparhatóság a város közönsége részére a jéggyár számára kiadta a telepengedélyt és iparigazolványt. — A kövezetvám és helypénzflzetesre kiegyezni óhajtók figyelmébe. Pápa város kövezetvám és helypénz jövedék kezelöséga ál­tal felhivatnak mindazon nagybirtokosok és bér­lök, kik fogataikra az 1911. évre évi általányra kiegyezni óhajtanak, unnak megkötése végett 1910 december hó 15-töl kezdve legkésőbb ós bezárólag ugyancsak december hó 30-ig délelőtt 9-12 óráig és délutáu 3-5 óráig a fenti hivatal­nál jelentkezni annál is inkább el ne mulasszák, mert ezen időn tul egyezségek nem köthetők. Ballá Miksa hivatal főnök. A borfogyasztó közönség figyelmébe. Pápa város fogyasztási adóhivatal kezelösóge ál­tal felhivatnak mindazon adóköteles felek, kik borfogyasztási illetve boritaladójukra az 1911­évre kiegyezni óhajtanak annak megkötése végett 1910. december hó 15-töl kezdve legkésőbb és bezárólag ugyancsak f. évi december hó 30-ig délelőtt 9-12 óráig és délután 3-5 óráig a fenti lm utalnál jelentkezni annál is inkább el ne mu­lasszák, mert ezen időn tul egyessógek nem köt­hetők. Ballá Miksa hivatal főnök. — Janika vizsgázik. No Jankó, meg tu­dod-e mondani, mi a legdrágább kincse az em­bernek ? — Az egészség. — Nagyon jó; tehát mire kell legjobban vigyázni ? — Az Esterházy-cognakos üvegre, mert ha eltörjük, apa agyonüt . . . A divat. — A Divat Ujság-ból. — A prémdivatról. Jobban mint valaha; a prém jegyében in­dulunk neki a tél divatjának. Ám ha módunkban van, hogy hódoljunk ennek a divatnak és bőven ellátjuk magunkat s a ruhánkat vele, még a leg­szigorúbb téltől sem kell tartanunk. Azelőtt, ha valakinek volt egy prémgallérja és karmantyúja, már elegánsnak tarthatta magát. Ma? Bár a prém egy cseppet sem lett olcsóbb, csak ritkább lett, prémdivatról és divatos prémröl szól az ének. Az előbbi mutatja a divatos formr f s a módot, ahogy a prémet felhasználtuk, az utóbbi a próni­fajtát, amelynek a divat kedvez. Ám lássuk, hogyan alakul egy divathölgy prémes öltözéke: A hosszn köpeny alját husz-harminc centi­méter magasságig prém szegélyezi, szintúgy a gallért és a kézelőt is. Ehez jár egy harmadfél méter hosszú, harminc-ötven centiméter széles préinsál és egy lapos óriás karmantyú, mely le­bt i.öleg oly nagy legyen, bogy a kar könyökig beférjen; befejezésül még agj jó nagy prémes­kalap. Minderre pedig feltétlenül (!) szükség van, hogy a divathölgy pókháló finomságú téliruhát viselhessen, áttetsző tüllnyakbettttel és ujjakkal. A divat határozottan célszerű. Ha nem mi imánk a divattudósitásokat. egyszerűen mosolyog­nánk e ferdeségeken, de igy komolyaknak kell lennünk és meg kell keresnünk az összefüggést négyszeresen megdrágult pi ám és az olyan ... ,v prémpazarlás közt. Szerencsére vannak oly kitn.ö utánzatok, amelyekre néha még a szakértő is nehezen ismer. Gallérnak és karmantyúnak legdivatosabb a berni'' , még pedig tiszta fehéren. A farkocská­kat i K leken alkalmazzák. Nagyon divatos a szkunksz is, de rengeteg drága: divatos a perzsa­prém, a fekete és fehér róka: seal, nyest, nyerc atb. Arról már esett szó, hogy szeretnek egy .ígyanazon dolgon többféle prémei . alkalmazni. A divat megengedi számunkra a célszerűséget is és t.gy kis türelemmel és ügyességgel magunk készíthetünk prémeket; vegyünk előbb csak sált és uitt'i ( Hogy a viseltes prémnek uj formát adhassuua ezt, amennyire szükséges, széjjel fejt­jük, a hátát megnedvesítjük és jól kinyújtva desz­kára feszitjük. Ha a bőr megszáradt, akármilyen tetszésszerinti formára szabhatjuk, még pedig olyformán, hogy éles tollkéssel belevágunk a belső oldalába, miáltal könnyen szétválik. Minden leg­kisebb prómdarabot fel lehet használni, miután ha szőrmentiu összeillesztjük, a hátsó varrás egy­általán nem látszik. Ha csikókban akarjuk a prémet feldolgozni, akkor közbélést fércelünk rá, melyet másfél centi­méterrel keskenyebbre szabunk, mint a prémet és a prém széleit apró öltésekkel hozzáférőéi jük. Egy divatos sálhoz, mely nem túlságosan nagy, veszünk a szélességhez öt csikót, mely hat centi­méter szóles ós két méter hosszú. A csikók vál­takozhatnak bársonnyal és prémmel, de a szélsők ez esetben is a prémcsikok legyenek. A karmantyúnak, a csíkokat, illbtöleg, meg kell egyeznie a sállal és mint ennek, annak is selyem a bélése. Az igy elkészített prétnkészlet mindenesetre nagyon kedves karácsonyi ajándék volna. Bár nem tartozik a préindivathoz, eláruljuk, hogy az idén a fiatal leányok báli ruháján na­gyon kedvelt disz lesz a fehér porcellán gyöngy­kivarrás rózsaszínű vagy fehér voál uhumra. A munka egyszerű és nagyon könnyű és ha most hozzáfognak farsangig elkészülnek a gyönyörű báliruha-disszel. a A Divat (Jjság minden hónapban kétszer je­lenik meg. Előfizetési ára nagyon olcsó: negyedévre postán való szétküldéssel, két korona lm-.-, fillér. Előfizetni legcélszerűbben a kiadóhivatalba intézett postautalványon lehet. A Divat Újság kiadóhiva­tala Budapesten, Vili., Kökk Szilárd-utca 4. számú házban vau. M. KIR. ANYAKÖNYVI HIVATAL. Üziilrttek : Csomasz Kálmán asztalos és neje Harasztovics Kóza leánya : halvaszületett. — Csizmadia József csizmadia és neje László Anna leánya: Anua r. k. — Schvartz Mai ­kusz szalió és neje Weisz Regina fia l Miklós izr. — Ló­ránt Kozália napszámosat) leánya: Margit r. k. — Kovács József gyári munkás és neje Pukhec Mária leánya: Anna r. k- — Végh Daniel gyári munkás és neje Som Karolina lia: Dániel ref. — Mailinger József csizmadia és neje I)a­nasi Erzsébet leánya: Anna r. k. — Újvári József aszta­los és neje Huber Alojzia fia: Géza János r. k. — Né­meth Oyula mav. és neje Trombitás Terézia leánya: Ro­zália r. k. — Rózsás Károly földmives és neje Csógör Zsófia fia: Kálmán ref. — Baranyai Pál kőmives és neje Knapp Kozália leánya: Mária r. k: Meghaltuk: Kopf Juliánná r. k. 6 éves, roncsoló toroklob. — Pápay. Irén ref. 13 éves, tüdSvész. — Szeibjrt István r. k. 2 hónapos, görcsök. — Takács István r. k. 2 hónapos, görcsök, IIiízti$*iigot kötöttek.: Takács István szabó r. k. és Qál Rozália ág. h. ev. — Réner Béla m. kir. számtiszt r. k. és Bengyel Olga r­k. — Teke József vendéglős r. k. és Frei Mária r. k. — Csiszár János faszobrász r k. és Molnár Rozália r. k. KIVONAT Papa Tarosának galMHinár-jeiryzőköiiy véből. lf)10 december 16-án. ./„ Közéft 1 Almi Hnzit .... g K. 21-10 K. 20.20 K. 19.60 Ri>Z* .... 5 - 14 20 „ 13 90: „ 13.40 Arim .... Zab .... 3c .. 16.­„ 14.80 L 14.40 Arim .... Zab .... j2 .. 16.70 „ 16.30' 15.80 Kukorica . 12 , 18.­, 12.60 , 12.2a Burgonya .. 6.40 r 6.-L 4.50 Széna .... .. 6 ­, 5.601„ 5.20 Zmijtp .... - 5.30 5.— j „ 4.60 Szabó Andrásné mosó és tisztító intézete Pápán (Irgalmasok házában) a legújabb gépekkel felszerelt mosóintézete elfogad minden néven nevezendő a leg­kényesebb igényeknek megfelelő mo­sás, vasalás és tisztítást. Vidéki megbízásokat gyorsan és pontosan eszközöl. Egy, a hasznosat a jóval összekötő karácsonyi ajándék EREDETl" SINGER 1^ EREDETl" SINGER ,,66" r/V4| varrógépek a legújabb k Aw WnuL jk Brüsselben 1910. évben és legtökéletesebb EWJPrBSy :l l e ff ma ß asaD b varrógép, 9 *m\íj m \}Jypr díja.1 nyerték el. Kényelmes fizetési feltételek. — Készfizetés esetén árengedmény. Árjegyzéket és utasításokat ingyen ós bérmentve küld a Singer Co. varrógép részvénytársaság. Pápa, főutca 19. szám. DROGÉRIA a n. é. közönség legolcsóbb bevá­sárlási forrása. Nagy választékban kaphatók: Kasetták parfüm és szappannal, illatszerek eredeti dobozokban és kimérve, f ésü-garniturák ; továbbá a jelen kor követelményeit kielégítő és a törvény által előirt rendeletnek szigorú betartása mel­lett, a Drogériához tartozó minden­féle gyártmányú gyógyszerek,vegyszerek, óv és kötszerek, háztartási, gazdasági és pipere-áruk. Legfinomabb cognacok. Karácsonyfa-diszek dus választékban Pápa, Fő-tér 19. szám.

Next

/
Thumbnails
Contents