Pápai Lapok. 35. évfolyam, 1908
1908-01-05
1908. laiiuar l'á pai La pok 3, setlen egyszerűsége elragadta, meghódította, -[priellet felhatalmazza, hogy addig is inig eskü beleszeretett, nőül akarta venni és ezt meg is vöjük meg lesz, nevét viselheti. mondta neki, — de "Weisz Száli akkor mar jegyben járt Kemény Gábor nevű első vangu ügyvéddel, akinek kedvéért kikeresztelkedett. Weisz Szálivói szól: „A varróleány" cimü költeménye. Kunszentmiklóson volt egy nöismeretsége: Baky Tini, Baky Ignác városi főjegyző leánya. Az ismeretség Bakyék egy estélyen történt, de közelebbi és bensőbb ismeretségnek Baky Tinivel, Petőfi költeményeiben nincsen nyoma, csak néhány sorban emlékezik meg róla „Bncsu-KunSzent- Miklóstól" cimü költeményének végén. Azután megismerkedett Meduyánszkj' Ber tavai, Mednyánszky Jánosnak, a Grassalkovich lia ebbe nem egyezik. Petőfi aznap Pestre utazott és még az nap irt Prielle Kornéliának.' Prielle elhatározta, hogy amint Kolozsvárra érkezik, lehívja Petőfit és mageskiiszik vele. De megtudta időközben, hogy Petőfi voltakópen ffizendrey Júliába szerelmes és hidegen válaszolt e levélre és ezzel a viszonynak vége szakadt mire Petőfi csakhamar kibékült — Júliával, amidőn közös barálnéjuk Tórey Mária a kibékülés ntját megegyengette. Petőfi levél ntján megkéri Jnlia kezét, de apjától elutasító választ kap. Petőfi meg akarja szöktetni Júliát, de Julieroeg jószágigazgatójának »zép, szőke leányával Gödöllőn. Benső érzelem fakadt ez ismeretségből, levelet ir Berta apjának és egyenesen megkéri a kezét, de az azt a rideg választ adta, hogy „se szinésznek, se poétának nem adja a „leányát, ezzel tartozik az őseinek." Mellesleg megjegyzem még, hogy „Szereleni gyötrelme" (Egy síiöke hölgyhöz; cim alat irt több költeményt, melyek szivének lángoló szenvedélye mellett tanúskodnak. A fáma szerint egy DesevvfFy coutesszhez ivódtak, ki többre becsülte a nemzeti színházat a német színháznál és túltette magát az azon idökori iöuvi divaton és a nemzeii szinház előadásaiban gyönyörködött inkább. Itt látta öt meg Petőfi, de csakhamar belátta, hogy hiu ábránd az, mely szivébe lopódzott és lemondott róla. Ugyancsak egy házi mulatságban találkozott egy leánnyal, aki oly szépen táncolta a Mazurt. hogy Petőfi, aui sohasem táncolt, ennek a kedvéért mindenképen táncolni akart és Yaehot Sándort hajszolta, hogy tanítsa öt meg táncolni. De a leány nevét nein tudjuk. 'Kitűnt az ismeretlenség ködében. Et nunc vcuiio ad fortissimum. Es most elérkeztünk Petőfi szerelmi pályafutásának xitolsó állomásához. 184.0 szeptember S-án megismerkedik Nagykárolyban a megyebálon Szendrey Júliával Szendrey Ignác, Károlyi Lajos gróf erdödi uradalmai inspektorának leányával. Ez az ismeretség mindkettőjük egész életére kiható volt. Petőfi a legtüzeseb szerelemre lobbant, mig Júliánál csak fokozatosan fejlődött a barátságból érdeklődés, az érdeklődésből bensőbb vonzalom és a bensőbb vonzalomból szerelem. De e kölcsönös szerelemnek is meg voltak a maga sötét pontjai. Petőfi Debrejtnbeti járt, ugyanakkor ott volt Eeleky színtársulata és ebben Prielle Kornélia. Petőfi elment a színházba, ahol lelkes ovációbán volt része a közönség részéről, mig a színpadon, a darabban elölorduló énekszám helyett Prielle Kornélia, P íóiinek „A virágnak megtiltani nem lehet'' cimü dalát énekelte el. Innen datálódik Prielle Kornéliával való ismeretsége. Másnapon Petőfinek valaki azt hozta hírül, hogy Szendrey Julia férjhez megy — máshoz. Minden habozás nélkül Petőfi elszalad a színházhoz, felrohan a színpadra, ahol Prielle Kornélia, mint az előadásra kerülő darabbeli menyasszony váija már jelenését, Petőfi hozzá ront és megkéri kezét. Prielle Kornélia igent mond, Petőfi megkéri a színészeket, hogy előadás után maradjanak együtt a .színpadon, mert megtartja Prielle Kornéliával való esküvőjét. 0 most a papért szalad. El is szaladt előbb a református, azután a katholikus paphoz, de minthogy Petőfi evangélikus, Prielle pedig katholikus volt, dispeusatio nélkül egyik sem teljesíthette az esketóst. Petőfit boszatitotta a dolog, de még sem erőltette tovább az esketést. Másnap a színházban elszavalta Petőfi ..Erdélyben" cimü költeményét. — Előadás után Petőfi tiszteletére lakoma volt, mely reggelig tartott; éjfélután Prielle Kornéliának éjjeli zenét adott és olhuzatta ablaka alatt a.zt a nótát, melyet ez a színházban énekelt: „A virágnak megtiltani nem lehet.'- Ezután fogott egy } : j.irlapot, egy pár sort vetett reá, amelyben Petőfi nem sokat gondolkodva csakhamar ünnepélyesen kiöltözik, elmegy S/.eudreyhez. személyesen is megkéri leánya kezét; heves jelenet fejlődik; az anya könnyezik, a leánya zukog, Petőfi maga is meghatva ... végre meglágyul az apa szive, és bele nyugszik a megváltozhatatlauba. 1S47 szeptember 8-ik napján lettek egymásé Szendrey Julia és Petőfi Sáudor. Mely házasságukból egy fiuk született Petőfi Zoltán. íme ilyen volt Petőfi szerelmi világa. A lényeg, amely Petőfi szerelmi dalaiban megnyilátkozik mindig egy és ugyanaz és ez a: sziv, csupán d, bálvány változik, mely imádatának tárgyát képezi. Petőfit szerelmi és bordalai miatt sokan félremagyarázzák. Szerelme tárgyának gyakori változását — cspodárságnak vélik, szép és tüzes bordalai miatt azt hiszik róla, hogy túlságosan hódolt a bornak. Egyik sem áll. Ahány szerelmi vonatkozás, mindmegannyi másfajta rezgése a sziv húrjainak. Azt mondáin korábban, hogy nőkkel szemben bátortalan volt. Igáz, de ez a bátortalanság nem a nöuemmet szemben való gyávaság őnála, hanem azon körülmény, hogy ő a nőben egy magasabb lényt, a teremtés igazi remekét látja ós tiszfeli. Ami pedig bordalait illeti, talán egy sincs olyan köztük, melyet, az ö saját borszenvedélye teremtett volna. Petőfinek egv ismerősétől, Jókai Mór sógorától, egy néhai jó prol'essoromtól: Vály Ferenctől hallottam, hogy Petőfi Komáromba készült. Jókai Mór ezt közölte szülőivel, Petőfi csakugyan el is ment Komáromba, az öreg Jókai fogadta és adott neki szállást. Mikor Petőfi szóbájába lép, az egész szoba tele boros palackokkal, kancsókkal és poharakkal. Petőfi elcsudál kőzik ezen. Mire az öregJókai ezt válaszolá: „Sándor öcsém, aki annyi ós olyan szép bordalt énekel, mint te teszed, annak sok és jó bor is'kell, nohát énnálam ne szenvedj ebben hiáiryt" Mire azután Petőfi mosolyogva jegyezte .meg: Urambátyám én a bort csak nregétiekelem, de meg nem iszom." Ez adatot sehol feljegyezve még nem találtam, de akitől én hallottam, annak a férfiúnak a szavahihetőségéhez kétség nem fér. Ezzel volt szerencséin Petőfi életéből önöknek rövid vonásokban egyet mást elmondani. Hogy is mondja a költő : „Jó Petöfii pihenj békén. — Valahol az ország szélén." Igen! pihenj! Lelked nyugodt lehet. Mert ha csillag szemeddel letekintesz .a magas-egekből, láthatod, hogy az elvetett mag termő talajra talált. Nézd, ezek a magyarok itt távol vannak hazájuktól, a mindennapi kenyérérti küzdelem őket idegenben élni készteti, de ha a hazának szüksége, van fiaira, mind talpon vau. íme lásd, hogy -csakugyan sast nemzettek a sasok és nem szüit gyáva nyulat JShibia párduca ! És most tisztelt magyarjaim! hiszem, remélem és bizom az ősi erényben, hogy magyar szivetek magyar tüzét sohasem lesz képes az idegen föld, az idegen légkör lehűteni és talpon tesztek, ha majdan benneteket — Li a haza. — Variáljuk tehát kissé Petőfit, álljatok fel magyarok, emeljétek esküre kezeiteket és egy szívvel, egy lélekkel kiáltsátok világgá: A magyarok Istenére esküszünk Esküszünk: Hogy Hazánkhoz ós Királyunkhoz .Hűk leszünk! Városi ügyek. = L'j vállalkozó. A szemétkihovdásva Heller József ajánlatát fogadta el a városi tanács ós igy nevezett vállalkozónak adta ki a szemóthordási bórletet f. év január 1-töl kezdve. = Városi közgyűlés. E. hó 15-én közgyűlést tart a képviselőtestület. A közgyűlés tárgysorozatában nevezelebb pontok a Jókfu-utcaiház építési ügy és a közvágóhíd kérdése liészletes tárgysorozatot jövő számunkban közlünk. = A. viciiiíilis vasút ügyo. A pápa — devecser— sümegi vasút építése ügyében az állandó választmány f. hó 30-án tart ülést, melyre az.' engedélyesek is meghivatták. Körülbelül ez ülés döntő lesz e kérdésre nézve, amennyiben az állandó választmány határozni fog a képviselőtestület elé terjesztendő javaslata fölött, hogy vájjon a város járuljon-e hozzá a vasútépítéshez, vagy sem. Ehhez n kérdéshez még hozzászólunk. = Két terv. Az ipar- és keresk. iskola elhelyezésére két terv merült föl ujabban. Az egyik az óvoda épület hátsó részének igénybevétele; a másik pedig özv. Matkovich Páluó házának e célra leendő megvétele, mely a házat a tulajdonos felajánlotta a városnak ISÜOO K.-évfc. Miután tauulmányozás nélkül véleményt nem mondhatunk, későbbre tartj uk fönn magunknak a két terv között vfxló választást illetőleg, a javaslatunknak megtételét. A Társaságból. § A Jókai-kör január ö-án este C órakor saját helyiségében estélyt tart következő műsorai: 1. fiákoezi ouverlura Keiiler Bélától, előadják zougorán: Migály Ilona, Migály Mariska, hegedűn Gáty Zoltán, cellon Gáty István. 2. A korhely Parkas Imrétől, szavalja: Lázár Vilma. 3. Előadás, tartja: Hannos Zoltán. 4. Az öt erény, dialóg Báródi Gézától, előadják: Veisz René és Kakas Adél. 5. Magyar dalok, cimbalmon előadja : Gulyás István. § A pápai önképző Leányegyesület január hó 5-én tartandó ülésének sorrendje: 1. Magyar ábránd. Gaál Eerenctől, zongorázza: Gáthy Lenke. 2.' Éviké fürdőn. Irta liadnay Erna, előadja Galambos Terus. 3. Szabad előadás, zeneképekkel, tartja Szentgyörgyi Sándor. 4. Visszav áriak. Irta Eudrődi Sándor, szavalja Hajnóczky László. 5. a) Elvesztett tavasz, b) Czuozor KuFsteinban. Szövege Takács Gedeoutól, zenéje Szentgyörgyi Sándortól. Énekli Fekete Magda, zongorán kíséri Szentgyörgyi Sándor. § Szanatórium estély. Ma tartják meg a szegény tüdőbetegek szanatóriuma javára a nagyszabású estélyt a Grifíbeu, amelyre már hetek óta nagy előkészületeket tett a rendőrség, és amelynek bizonyára a legnagyobb sikere lesz, Kívánatos is volna, hogy közönségünk minél nagyobb tömegben látogasson el ez estélyre, mert valóban a legszebb jótékonyságot gyakorolja vele és emellett a legkellemesebb Szórakozással tölthet el egy estét. TOLLHEGYGYEL. Uj év reggelén. A Szilveszter éjszakát átmulattam s csak reggel felé vetődtem haza. Az inasom már fönn volt. Meghagytam neki, hogy senki fiának sem vagyok itthon. Be ne eresszen senkit a szobámba, még a jjénzes levélhordót sem. No, gondoltam most egy csapásra két le-