Pápai Lapok. 34. évfolyam, 1907

1907-02-17

•1. •Mtep/lfl DODMJ Artúr egy Zeneművét Magyar rapiÓJiák) adva elő, * nehéz faladatukat kiváló rutinnal i gyakorlott teehuikával oldva meg. A kösönség lelkes taps vihara jutalmazni el<>. udúsukat. Kantán ismét a Heinrich uövérek kövérkés*| tek s 11' Amhrosin Seieiiade-jót és Wie'iyau sky egy Maziirkajat adták el«>. eleő műsorszámuk alkalmával tapasztalt ű_y aaat gükkel. Majd Pokorny Margit Győr énekelt al Prauek Qábor aoagorakisérat* mellett néhány dalt A sir: Lányi Ernőt dl, Az utolsó ajándék; Franek Gábortól, Besahst Sámson és Dalila ope­raliul: S.iint Siiensstól kellemesen esengő, jól iskolázott hangjával állandó aajOS tetszést aratva. Végfii még Gecső d. Budapest adott ein néhány kupiét Panama Manó, Berger Zsiga, Naja, mert vau szive mind aktuális eseményekre, parodiláll szöveggel, n közönség szűnni nem akaró teaaésnyilvinitáaa mellett. Hangverseny után veesorafaos ültek a jelen­levők, majd pedig megkezdődött a tané. Általános benyomásként azt mondhatjuk, J, gv ilyen valóban ugy erkölcsileg, mint anya-, crilau sikerüli mulatságot városunkban «-z idén talán egyetlenegyet sem 7n pár táncolta. Az első né: A ref. Leányinternátus tarsangi előadása. Minden tekintetben sikerült farsangi müked-j velői előadási tartottak i. bó 12-én a ref. leány­internátus növendékei az iuté/.et nagytermében. Mindenekelőtt Badáosy Mariska szavalta el az ezen alkalomra megiri prológtitt, tempera ­mentnsan a közönség zajos tetszése mellett. Kztitau Koritschouer Honim es Badáosy Mariska négykezes csengős zniigorajátéka követ* késett, mely utáH egy egyfelvonásos kis sziumu­vet Dr. Gyógyknty Elvirái Tordai Urail Krzsi­tői) a.|iak ein az intézeti növendékek. A isimaserepel Konkoly lloiiajátsz< n.i !."i ügyesen. De méltó partnerei voltak ám a többi szereplők is. így különösen Galambos Juliska egy \én kisasszony szerepét játszta a] snk ko­mikummal, Tóth Irén es Tóth Mária pedig egy falusi molnárné és leánya szerepében, Paál Aranka mini Sanyaró Veudelné, Mólnál Margit mint éne* kesnő keltett állandó derültséget. De di léretet érdetneluek meg Kanka Flóra Saenaesné II römpöly Lzs Jntka) Nagy Blanka Sorok Sári es Závory Teréz (Tévadiué is. kik egytől egyig kitűnően alltak meg helyüket. Ezután Antal Matild jó songonjátéka kö­vetkezett, majd pedig egy tündérjáték, a .Tél tündére" Tordai UrailErzsitől, melynek kereté­óeii kitűnően sikerült élőképekben matatták be a zord tél ridegséget némileg álomlátó emberi -sokasokat A szereplők: Káldy Mariska Tél tün­dére Boros Olgs Télőröm Bossler Blanka Mese JÓZSS Minka 1'nnep Tok Krzsi .Jótékonyság és Radácsy Mariska Vígság mind hivatásos mii-1 vésznokliél is dicséret remélté Ügyességgel játsztak j meg szerepüket. De különösen ki kell emelnünk Badáosy Mariskát, kit különben már a moll év­iién is láttunk egy kitűnő szereplien. fsiky Ger­gely a .Nagymama" o, színmüvében nagy sikerrel fellépni. Temjiereiiiaiituma és tehetsége valóban a színpadra predesztinálja őt. Ezen az estén is ii volt a közönség kedvenee. De dieséret és el­ismerée illeti meg az intézet vezetőségét is. amely snk táradsággal ritka műélvezetet szerzett a jelenvolt közönségnek. Pápai l.apok Higyjék el ezt kérem. Mert nekem egykönynyen Hevülő a vérem. Bá látok fedetlen Vállakat, karukat. S ha érzem : .i snk szem Mily hévvel csalogat. De jaj, ijedtemben Szi\dobi.gást kapuk Ha látóm a liaj>zát : A férj vadász il >t, < »II egy kö\ ér inalna Beám tekint éppen S irigység Bői I fénye Lobog a egemében, • Mi. ez rám utazik Elfogadna rőtil, Ha oly holmid lennék S lányát kén ém nőül. Amott hervadt aggsziiz, Emitl meg egy másik, A hü gardád unjuk Unatkozva ás.t. Az egyik sai ikbaa II egy bájos lányka, Minden oly szép rajt. de Kincsen bosoniaiiya. Ilyen körűimén} ek < »kát adjak annak Hogy iijii araink Nőtlenek maradnak. Mert ki gMtdagot kér, HollH meg nem kapja. Nem adja a leáu* I. Kukar ai,\ ja. apja. A kezdi- tiskalis Szegényt M nem vehet. Mén akkor tönkre megy Ks koldulni Hiebet. t Ij-eiT leállV s.'lll kell Fiatal embernek, Bárhogy így 'kéznek. Ok férjet neoi nyernek. En sem adom oda Magam olcsó áron, 11 anem még a jövő Farsangot lievaroin. Egy arany halacska Tan horogra akad. Hitelezőimnek Szama is tán apad. Szép Karnevál. Vele, Int a lnii-siiiira. Szerény kívánságom Váltsad majd valóra. l!li)7. február 17. -A>. TOLLHEGYGYEL. Farsang után. — (Kif.v arany ifju ilala.l — Vége a farsangnak Nem lesznek már liálok S liár snk szép leányt láttam, Notelellül állok. Padig nem rajtam muh VEGYES HÍREK. — Uj főrend. Qyurátz Ferenc püspököt a király kinevezte a főrendi­ház tagjává. Igaz őrömmel regisztráljuk ezt a kinevezést, mely érdemekben gazdag férfiul ért. Kz a kitüntetés nem­csak az evangélikus egyház hivei kö­zölt, hanem széles körben t'<><- örömet kelteni, mindenütt ,ahol Qyurátz püspö­kid kiváló egyéniségéért méltán tiszte­lik és becsülik. — Hannos Blanka művészi sikere. Nekünk, akik annak idején, amikor Hannos Blan­kában, városunk köztiszteletben álló polgárának HarmOl Zoltánnak leányában, már szárnyai bon­togat ásakor. fölismertük az igazi művészetre való rátermettségét és honoráltuk már akkor művé­szetét, csak büszkeségül szolgálhat az a rendkívüli nagy siker, melyet Hannos Blanka zongorajá­tékával, a f. hó 10-én tartott Grüsfeld-Bünger­feie kamaraaene-estélyea aratott afö* ée saékvá­rosban. A tóvárosi QJságokelegliagyobh elismerés hangján írnak játékáról, A ,.1'esti Hírlap" ezt Írja: A eOPgOraaeélamOt egy érdekes arcú fiatal leány: Hannos Blanka játszotta, kiváló művészi i/|esse|. erélyes lóimmal, alárendelv'n szólamai 1 lirütifeld hegedűjének. A „Magyarország" is a legnagyobb dicsérettel emlékezik meg jelesen fejlesztett technikájáról és érlelmes előadásáról. De dicséröleg szólnak a többi lapok is. Egyéb­kén! a Grünfeld-Bűnger vonós-négyes társaság ez utolsó kamara estélyen s/.nkatlaiiul nsgy kö­zönség jelent Illeg es n fiatal művésznőt való­sággal elárasztották virággal és elismerő tapsok­kal. Igazán örülünk, hogy a nagy nyilvánoséig előtt, a művészet utján ilyen dicsőség kiséri az itju művésznőt, akire városunk is bfiaake lele-t, mint szülöttére. Annál inkaöii sajnáljuk, hogy a mi hangversenyeinken in-ni nyílik alkalmunk ót, hallhatni és játékai élvezhetni. A kataszteri folügyaliseg I év ápnlii lö-éti kezdi meg működéséi városunkban, A fe­I tügyelőség helyisége egyelőre, f. óv november I l-ig. az uradalmi bárkáiban less, ahol hivatali I helyiségül 1 szobát béreli ki a varos. A Jokai-kör ma vasárnap, 1 h 17-én 'este ii órakor saját helyiségében estélyi tart a I következő műsorral: I. Szavatat, tartja Saom­Ibatby István. _'. Mozart; Sonate. Alegro aasai, I zongorán előadja Kis Ilonka, .*{. A pesasimisz­| tíkus költészetről. Irta - fohdvaasa Sándor Pal. , 1. Ii.iinia: Premiere toló, hegedűn előadja Bog­i nár János, Bongorán kiséri Gáty Lenke. Teológusok sztrájkja. Furcsa titl Van most varosunkliHii. A le*, főiskolai tbeol. akadémia hallgatói, mintegy hatvanan irásbelileg kötelezték magukat, hogy nem járnak előadá­sokra mindaddig, mig a pedellus-rendszeri az igazgató meg nem szűnteti. A pedellus ugyanis estétől hajnalig a kávéházakban, korcsmákban s/.emleket tart a figyelemmel kiséri » diákokat és a teológusokat és feljelenti a réscegeekedöket, Vagy csendháborítókat. Ell SS eljárást nio^t a teológusok magukra uéav-s sérelmesnek tartják és ennek megszüntetésére szövetkeztek. Az igazgató, amiül a moszatomról tudomást szer­o -s ~ ; zett. nzoniial Antal Gábor püspökért ment. A püspök pénteken érkezett városunkba és az összehívott gyűlésen tudomására adta a sztráj­kotoknak, bogy a rend szabályzatok alapján a pedellus-intézmény t fenntartják, az előadásokat I elmulasztók a konviktuson holnaptól fogva 'élelmezési nem kapnak. A teológusok i.agy elkeseredéssel vették a határozatot tudomásul, de azt mondják, bogy nem lógnak tágítani ad­dig, amíg kívánságuk nem teljesül. A magunk részéről ezt a tóleg okánál fogva különös sztrájkol nem helyeselhetjük, mert a főiskola lénba'ósága csak kötelességél teljesíti, amikor \ellenőrzi az ifjúság érkötési életéi és felügyeleti jogát gyakorolja. A pápai öukepzo Leányegylet i vasárnap délután fél ö órakor tartja előadó ülé­sét. • következő műsorral: 1. „A dal varázsa-, irta Bettedek Aladár, szavalja K'olin Paula. J. „Annen Walser" Ganée Bichard tói, zongorán j előadja Stern (íy uhuié. ,'í. Felolvasás, tartja Fejes István tanár. 4. -Vau a szegénynek ha­zája-. Ábrányi Emiltől, szavalja Nobel Josefa. ' ö. „Ábránd" Székely l.-iol. zongorán előadja Pfeiffer Laura. Kellemetlenkedések. Valóban kelle­metlenkedésnek lehet nevezni azt B szokást, amely Pápán van divatban, hogy az emeletes épületek lépcsoliázailian a délelőtti ólakban „klopfoljiik" az ágyneműt és szőnyegeket, vagy rázzak le a szemetet és piszkot a lépcsőkön járó-kelőkre, Eppetl a napokban törtem meg. bogy egy mi BSSSOnynak Voll dolga olyan épületben, ahol hivatal van elhelyezve s amikor a dolgai elvé* ge/.ve. ugy d. e. 10-11 óra között, a lépcsőn le* menet, a második emeletről egyenesen reá iáztak ki B szőnyegeket s amikor ezért, fölszólalt, a nyelves cseléd még gorombáskodott is, mondván, hogyha nem tetszik, ne járjon a lépcsőkön. Kér­jük rendőrkapitányunkat, hogy mura közegész­ség érdekében is szigorúan intézkedjék, hogy • szőnyegek, Egyneműek es ruhák porolása, kirá­zása a lépcsőházakban reggeli 7 órát] tul Idiii­tetcs terhe mellet' eltiitassék.

Next

/
Thumbnails
Contents