Pápai Lapok. 31. évfolyam, 1904

1904-09-11

oa Szénpióba a villamos miinél. Vámsunk villamos művénél vasárnap elgözöltotéai próbál végeitok az ajkiii köisénneL A kísérletezés, me­hren • város rétiéről, mint szakértő, Iglauer István főmérnök, továbbá a villunoi mii veze­tősége, az ajkai köszéi.hanva r. társaság képvi­seleteben pedig Ehrenberg főfelügyelő ói l'ieth­nüillcr mérnök, bányagondnok vettek régit, abból állott, hogy a kazánt rendéiéiegyformaüiembe hozták ajkai kőszénnel és megmerték, bogy bi­•onyoi meghatározott idő alatt elfogyasztott szén mekkora mennyilégii vizet gőzölögte! el, hogy igy aztán a szén tüzelő értékéi megálla­píthassák. Mint értesülünk, a próba szép ered­ménynyel járt, sőt a keielölég által vasárnap teljesített ellenpróba is jól likerült, [gy mi sem áll útjában annak, hogy ajkai kőszenet fogyaiz­szon a vili am telep, torméiieteien az eaetre, hi a szenet illő és méltányol árban fogják szállítani a városnak. = Faiskolánkról Mull hó 29-iki városi közgyűlésből kifolyólag a polgármester ataiitáii adoti a városi faiskola kertészének, hogy a be­oltott fákat jelző táblácskákkal lássa el, melyekre aztán felírják az oltványok faját, a tévedések s félreértések elkerülést' okából. Színészet. Valóban ;i legőszintébb ürömmel és a legnagyobb megelégedéssel konsta­táljuk sorainkkal, bogy közönségünk a színtársulatot a legszebb pártolásban részesiti. Bddig még mindig telt házak voltak, dacára annak, hogy több régi darab is került színre. S amidőn ezt konstatáljuk, jól eső tudat az nekünk, hogy amidőn védelmünkbe vettük kö­zönségünké! a támadá80k ellen, io'azsá­o'os ügyet védtünk. Reméljük, hogy az egész szezonon keresztül s még talán nagyobb mérvben fogja közönsé­günk támogatni a színtársulatot. Az előadásokról referádánk itt következik. Sdierry. Telt liáz előtt ment szombaton ez a való­sággal léha darab, mely amilyen jól indul, ép­pen olyan semmitmondóan végződik, hogy sainte kár volt megírni a megelőzd es igazán k.n-ag­tató jeleneteket. Nem akarunk a darabbal bő­vebben foglalkozni, meri mái úgyis letárgyalták a fővárosi lapok, de meg kát eleg is. ha any­nyit irunk róla, hogy egy estén ái boltra ka­caghatja magái az ember, más értéke nincs. A zenéje sem valami különleges. Annál jobbak vol­tak színészeink, akiknek pompás játéka nélkül ah^ha élvezhető lett volna a darab. Rdthonyi Stefi,Katalin szobalány szerepében igen j" ala­kítást mutatott be és csak must tiii11 ki, hog3 mily jeles művésznő, ha hozzávaló szerepben játszik. Éneke is a lehető legjob volt. Jakab ffy Jolán is hova-tovább több él több tehetségei árul el és ugy látszik, hamar kedvencévé vált a közönségnek. Ez estén előizör lépeti tél Déry (üza (Jane). Nagy- n szerény magatartású szi­nésznö. Hanganyaga szép és erői. Nagyon sokat várunk további felléptétől, valamivel nagyobb szerepben. Ezúttal még sok elfogultsággal küz­ilött. Turtlui Etol kicsiny szerepében is jói pro­dukált. Kitűnő volt Bogyó a nagybácsi szerepé­ben, sok eredetiléggel és túlzástól ment. komi­kummal játszotta meg szerepét s talán éppen ezért ért el nagy hatást. Gergely Lajosról most először szólunk. Elég mozgékony s különösen zromimikájával tud sokat kifejezni. A bon vi van szerepkörre latjuk inkább rátermettnek. /'<//>/' János és Szigethy Andor mindenképpen jók vol­tak. A darab gyorsan pergett le. amit ÍI kitűnő rendezés javára irunk. A zenéről esak ükkor Írhatnánk, akár jót, akár rosszat, ha teljes volna a kar. igy esak annyit jegyzünk meg, hogy kísé­ret nek éppen elég jó. Bob herceg.) Vasárnap délután isméi telt hál el,itt ját­szották a páratlanul álló operettet. Nem tudjuk hányadszor ment már színpadunkon, de ugy lat­saik még mindig vonzani tudjii a közönséget. Hát valóban minél többel látja, vagy hallja az ember ezt a darabot, annál kedvesebb, zenéje annál bájolóbb. S hozzá teszszük. hogy az elő­adás is kifogástalan volt. Mohot Rdthonyi Stell igen sok élénkséggel és igen sok természetesség­gel játsita. halaival, táncával is sok sikert ara­tott. Méltóságteljes királynő vidi lienedekné • ami kevés mondani valója volt. annak is tudott szint és erőt kölcsönözni. Nagyon kedves Annié volt jakabffy Jolán. Bogyó Pomponiuaa semvoli rossz. A kunléi azonban nem sikerültek. A kis­sebb szereplők közül azért említjük meg //</­raszthy Micii külön is. mert a hercegnő szerepé­ben műiden elődei! meense túlhaladta, akik szín­padunkon ezt a szerepel eddigjátszták. Eddig nem is tudtuk, hogy ennek a szerepnek van vala­melyes jelentősége is, most azollhau llalilsztllV életet vitt belé s ebből láthattuk, hogy a leg­kisebb szerep is lehel jelentőséges, ha a színész 1 játaza meg. A fiatal művésznő valóban ki váló tehetséggel van megáldva. Virág Jenő, /'<//>/» János s a többi szereplök is jól betöltötték be­süket. A zene és összjáték szintén jó volt. (Három pár cipő.) Talán L'H .) eves mar ez a < Iii II nak dacára még mindig nem került le a műsorról, sőt mint a vásárnapesti előadás is igazolta, a köiönség éppen olyan jóízűen tud ma is mulatni a darab históriáján, mint ezelőtt 26 évvel. Az egé­szen telt ház egész estén ki sem fogyott a ne­vetésből, az igaz, hogy színészeink is kitettek magukért, a javat adván tudásuknak és művé­szetüknek. Rdthonyi Stefi önmagát multa felül a •usztérné szerepében. Kedvei és pajzán voll s igazi routínnal játszott. A közönség égési estén nem győzte eleget tapsolni, mit méltán meg is érdemelt. Jakabffy Jolán különösen remek tán­cával aratott óriási sikert. Déry Gill gyönyö­rűen énekelt. Játéka azonban még mindig bi­zonytalan. Illés Magda a bankámé szerepében játszott először nagyobb szerepet, és pedig elég szerencséve!, l'ompás voll Virdgh Jenő, mini Flink raszter, lienedek Gyula, mini bankár. Szigcthy Andor, mini iparlovag és Bogyó, mint szinházi szolga, valamennyien hozzájárulván a va­sárnapon nagy sikerhez. A zene is igen jó volt. Csak a bankár elfogadó szobájának kopott bútor­zatát kifogásoljuk. Az ilyen dolgon különben könnyű segíteni. A postás fin és huga. V. darabban lépett föl hétfőn este, mint már előre is jeleztük. Sziklai Szeréna. Nem csodáljuk, hogy közönségünk nagv érdeklődéssel várta felléptét, mert hiszen, úgyszólván, a Sziklai névnek z színművészet torén mar nagy jelentősége vall. A SZinház Illeg is telt egészen s a közönség mind végig nagy figyelemmel kisérte a művésznő játékát. A magunk részéről készséggel elismerjük a művésznőnek a szín­padra való rátermettségét, anélkül, hogy befő* ívásolhatna bennünket az. hogy minő sikereket aratott már a fövárosi színpadokon, vagy hogy milyen véleménye volt a fövárosi kritikának az ö tehetségéről. Játékáról azonban egyelőre nem szólhatunk, mert a művésznőnek 8 szerepe nem nyújtott elég alkalmat művészetének kifejté­sére, aztán hidegen is viselkedett a közönséggel izemben, amely pedig már belépésekor ii rokon­szenvesen fogadta es tapssal tüntette ki. De annál nagyobb elragadtatással írhatunk a hang­járól. Bámulatosan erős oeengésü, nagy terje­delmű hangja van. amelynek szinte kicsiny voll a mi színhazunk s amellett könnyed lejtésű, tiszta és hullámzása egyenletes. Hat egyszerűen csodálattal hallgattuk ezt a hangot. Igen szép volt a tánca is. kár. hogy a zenekar nem tudott vele tempót tartani. A többi szereplők mindent elkövettek, tehetségük szerint, hogy az előadás egyike legyen a legjobbaknak. Hz sikerült is foieg Virdgh Jenőnek, aki pompás kedvvel és eredeti humorral játazti a postásfiut, Az d komikumát nem hasonlít hatjuk ossz.- másokéval. Játéka saját egyéniségéből fakad • egyetlen mozdulatában sem láttunk valamilyen utánzást, dacára, hogy egészen fiatal ember. Jé sikere volt Bogyónak is a saerkesatőaégi szolga szere­pében. A közönség termén zolesen igen jól mulat ot t. Takarodó. Haveriéin szenzációs darabja, amelyet a német színpadokon kívül, főleg a magyar színpadok kultiválnak erősen, Pápán is megtar­totta bevonulását kedden este. A köiönség ismét megtöltötte a színházat s nagy kíváncsi­sággal várta a függöny felgördültét. Nos. a darab meg is érdemelte azt a rendkívüli érdek­lődést, iiielylyel ugy külföldön, mint nálunk i~ kisérték. A katonai bee sídet definíciója, vagy jobban mondva elítélése, a darab óéba. Kz a kérdés a mostani általános katonai világban nagyon sok vitán adott már alkalmat. Haveriéin 'liáinája ez. Egy kis hadnagyocska elcsábítja az őrmester leányát. Amikor kenyértörésre kerül a dolog, nincsen annyi lélekereje, hog) megmentse a leányi és feleségül elvegye, mert akkor le kellene mondani a fényei katonai pályáról és fél a polgári élet Küzdelmeitől, viszont amikor az api párbajrs hívja, a katonai becsületével áll elő, amely tiltja, hogy egy altiszttel párbajt vívjon; persze ez a katonai becsület llelll tiltotta, hogy szeleimet Valljon és elforgassa a tejét, egy altiszt leányának. Hz a magva a darabnak él erről a katonai becsü­letről mond aztán Volkhard őrmester kemény dolgokat, a hadnagy szeme közé és ezzel Bayerlein a katonai világ szeme közé. Haveriéin ugy oldja meg magát a darabot, hogy az őrmester őrületében lelövi a leányát s azzal legördül a függöny. A darab címe annyiban Viin csak vonatkozásban a darabbal, hogy a hadliagyocskáiiak a takarodó után vau talál­kozója az őrmester leányával. Az előadás elég jó volt. A főszereplők ebben a darabban Vári a hadnagy. Iliéi Magda (Volkhard hánya. lienedek Gyula Volkhard), Csolnukossy Gyula llelbig káplár. akik derekasan megoldották feladataikat, de különösen Csolnakossyben, őszin­tén szólva Uem sejtettünk oly drámai erőt, mint amilyennel igen jelesül megjátszotta szerepét. Nem hagyhatjuk említés nélkül Szigethy Andort. aki Spiess tiszti szolgát l'elldkiv üli eredet iséggcl adta es a katonai törvényszék előtti jelenetével valóban remekelt, ahogy az együgyű fiúnak való­jában jetezen alakította óriási félszét a nagy pléh­galléros tisztarák előtt, akik legalább is félistenek az ilyen szegény fiúnak. Bogyó Z>iga is pompái volt, különösen találó maszkjával. Virdgh Jenő, Gergely Lajos kisebb szerepeikben is jól ját­szottak, megfigyeltük azonban, hogy Gergely Lajos állandóan hátra teszi a kél kezét, ha beszél, ami igen rossz szokás. (A drótos tót.) Lehár kitűnő operettjei szerdán ismét lát­tuk színpadunkon. Az előadás toll ház előtt folyt le s mindenképpen sikerült volt. Zzuzzkát, me­lyet nálunk Kallay Jolán kreált nagy tetszés kö­zött, ezúttal Sziklai Szeréna adta. játékban mö­götte maradva Káliayuak. Keinek, szép és erős hangját azonban most is megcsodáltuk, habár énekben sem erőltette meg magát valaminagyon. Egyáltalán a művésznő különös s nálunk szo­katlan moilon bánik el a közönséggel. Pápa vá­ros színe-java ott. van a .színházban estenként s ennek a közönségnek van akkora intelligenciája, hogy ez Sziklai Szerénának is imponálhasson. Ha nein imponál, akkor ne játszék neki. de ha játszik, akkor ennek a közönségnek akarata szent kell. hogy legyen előtti', ha Vérbeli művészim. Blaháné, akit pedig a nemzet csalogányának ne­veznek, . .«'-g a legkisebb tapsot is mély meg­hajlással es hálásan köszöni meg s ha húszszor kell elénekelni a közönségnek valamely kedves dalát, megteszi húszszor, mert neki a közönség mindene, amelyet imád • nem kérdezi tőle, hogy ez a közönség Pesten van-e, v ugy Pápán, csak­hogy magyar közönség; Hat a papai kőzönzég most legkevélbbé SZolgáll reá, hogy ignoráljak, de min is lógja elnézni, hogy ezt tegyék vele. Az előadásban részt vett többi színészek jókedv­vel es igen jól játszottak. Kiváló sikere volt Horouthy Miének, akit aa előadás végén három* szor hívtak a függöny elé; VirághJenö Pfeffer­korúja is igen jó Volt, sokszor llág.V derültségre keltette a közönséget játékával. Nagy meglepe­tést csinált Szigethy Andor Jankó ihangjával, melyet ugy latsaik, eddig eltitkolt, most azonban egyszerre bemutatta, hogy mit tud ö voltakép­pen. A "J-ik felvonásban Karaszthy Ifioivel el­lejtett Cake-Wilk tánca is nagyon tetszett lie­nedek Gyűli ti unt her eredeti maszkjával tűnt tel, de játékában nélkülöztük az igazi hunion. Egyébkén! az esi sikeréhez hozzájárultak Jakabjjy Jolán. Déry Giza, M. Nagy Man. l\ipp János. Csolnakossy. Gergely Lajos is. (A zsidó honvéd és Próhaházasság.j Csütörtökön ünnep lévén, két előadás is volt. A délutáni előadassál bővebben nem fog­lalkozunk, de annyit megjegyzünk, hogy sziné­szeink elég jól játszottak. Este a ,,Próbaházas­ság"-ban Jakabjy Jolán Hin tűntette ki magát. Kedvesen játSZott. SZepell illekelt. Kapott is sok tapsol éá egy SZép csokiul. Igell JÓ estije volt M. Nagy Marinak is. aki a nyelves Szik< »fa­llet adta élethűen, lienedek Gyula Hókor; és lienedekné Bókomé pompáz, torol metszett magyar paraszt alakjai. virdgh Jenő mint Rákóczi oupringer es Szigethy Andor (Szikoraj igen tetszettek. Illés Magda. íordai Etol, /'<//'/' János es Gerg'ly Lajos kiegészítették a jól sikerüli előadást. Vagi ugy latszik beugrott a l!ok»»r Berci szerepébe • ezért inni akarunk nyilatkozni játékáról most, (bg) + Szükségesnek tartjuk itt megemlíteni, hog} a gyakori szerepcsere rendkívül zavarólag hat a közönségre Majdnem minden este megtörtént, hogv a színlap valamely szerepben mindig niást jellett, mint aki tényleg játszott. Kzt helytelenítjük. A földszinti női közönséghez is viin »'gv kérésünk és ei abból áll. hogj lehetői..); kalap nélkül járjon a színházba, mert

Next

/
Thumbnails
Contents