Pápai Lapok. 31. évfolyam, 1904
1904-05-08
1904. iniijiiH s. I'AI'.M LAPOK :í. A Mzövőgyári munkások kedden délben mondták ki I sztrájkot s követeléseikéi több pontba foglalták, melyek közül főképpen • 10 órai inunkaiclíit és béremelési követelték. A gyúr igazgatósága azonban éppen a ki tanyája a , Hazám 11 lm vékásban volt, ah .1 angj siirgós-lórgás volt ti kót napi sztrájk alatt, de a sztrájkolok a közrendet, egy pillanatra sem zavarták no'g a városban. A gyáros cég és Illetőleg a gvár igaigatltolsó követelést jelentette ki olyannak, amelyet tósága a sztrájk alatt a legk iliánsabb módon nem teljesíthet, mert egyrészt a gyár verseny- viselkedett, nem tanúsított olv ri.legséget. mint felfogó képességének válna ártalmára, másrészt az ősz- ilyen alkalmakkor a munkaadók rendesen tanú étesitsen husfogyasztási \ipán : meri ha a már kérdésben é szövetkezetei alig tűrhető viszonyok «• tekintetben tényleg nem változnak meg. a fogyasztó nagyközönségnek lesz erkölcsi kötelessége, hogy a bajt orvosolja a saját, jól érdekében. sitani szoktak, de a fent már említeti okokból, a gyár üzemeink fentertáaa érdekében, a munkaidő leszállítása és a béremelés iránt támasztott követeléseket tn-lu volt módjában teljesíteni, míg viszont a munkások is belátták, hogy esak maguknak ártanak, ha tovább is sztrájkolnak és e/.ek a körülmények nagv befolyással voltak arra, hogy a sztrájknak ily hamar vége lett. Nagyon jó hatást tett az is, hogy a cég még a renitenekedő munkásoknak is megbocsátott és szabadon eresstésök érdekében közbenjárt . A hus drágasága. Máramarosszigeten is sok a panasz a Ints drágasága miatt, épen ugy, mint nálunk és az ottani fogyasztó közönség mozgalszes hazai gyárakban 11 órai munkaidő van bevezetve, mig ezzel szemben a pápai szövőgyár 7 U o-k' 1 ' nagyobb munkabért ad, minta hasonló üzenni többi gyárak Ezen az alapon indult meg a gyár igazgatósága és a munkások között a tárgyalás, melyen a gyár részétől p r n t /. Frigyes kereskedelmi tanácsos, a cég beltagja, a hatóság részéről M é s z á r o s Károly polgármester, S zok oly [gnáorendőrkapitány, Havas Kornél győri iparfelügyelő és a gyár igazgatósága vett részi. A két napig tarló sztrájk végre békére vésetett, miután afentemlitett két ponton kivül a gvár tulajdonosai a következő pontokai elfogadták. 1. Munkás ei ke/..le megnagyobbítása és egy népkonyhának felállítása, ha 150résztvevő ke/.ik. 8, Ónálló, saját betegsegélyző. ;!. A sztrájkból kifolyólag senkii sem bo- keZI csatának el. t"OSÍ l'jság" legutóbbi Kzt^ket a pontokat a gyár tulajdonosai nem- jelent érdekes li.lliv.t esak, hogy elfogadták, de esen felül még 500 szn koronás alapítványi tettek arra a célra, bogy ebből időről-időre ssegény sorsú beteg munkásnak segély nyújtassák. A munkások nagy része erre csütörtökön meg is kezdte a munkát s a l ó t a a g y á r i ü z am a leg n ag y obb rendben s a szokott m ó d 0 u f0 I y i k az eg é I I v o n a 1 o n. Voltak azonban renitenskedők is, akik ebbe a békébe belemenni nem akartak s a többi dolgozni akaró munkásokat izgattak es fenyegetésééi akarták reábirtti a sztrájk tovább (olytatására. A rendőrkapitány azonban ezekkel szemben erélyesen lepett tol, elfogatta es ler-iikatta Vármegyei hirek. Kenessey Miklós visszalépése. Kenessey Miklós enyingi főszolgabíró, inin' értesülünk, folyó hó 4-én az alispáni állásra beadott pályázati kérvényét Kolossv á r v József lőispánuál viszszavonta. Miről pápai pártvezetőségét is értesítette. Ehmen folytán Koller Sándor vármegyei főjegyzőnek alispánná választása egyhangúlag fog megtörténni, de egyhangú lesz a többi tisztviselő-vá lasztás is és pedig dr. V é g Ii e I y Kaimán tb. főjegyzőnek főjegyzővé, dr. Bibe Károly '2-><<\ aljegyzőnek l-sőaljegyzővé, dr. Hör v á t Ii Lajos 3-ad alnt-jmat indított a tűrhetetlen állapotok meg-1jegyzőnek 2-od aljegyzővé, K létesítése szamában meg a következőleg z e r szüntetése céljából, felhívást intézvén llmre 4-ed abegyzóneF 3-ad ah'egyzővé a közönséghez husfogyasztási szövet- és dr. Kolossváry Miklós tb. aijegyzőérdekében. A .Márma-lnek 4-ed aljegyzővé való megválasztása. Midőn már előre melegen lidvözöbük a régi tisztviselőket nj állásaikhoz, óhajtjuk, hogy a mily egyhangúlag fog végbe menni megválasztásuk, éppen <>ly egyhangú legyen a vármegye Közönségének elismerése is jövendő mflködésük és szolgálatuk fölött: mihogy megtörténjék tiszta szivből kívánjuk. Éljenek a inegvármegyei tiszt\ i„Sajnosán tapasztaljuk, hogy -—3 esztendő alatt a Ints nak megkétszereződtek anélkül azonhan, Imgy a minőBég javult volna. Élhetetlen hust kapunk drága pénzért. Immár általános a pi nász s ezzel együtt az óhaj, Imgy ezni az valaszlainlo rJetf állapoton Változtatni kell. I ><• ezen csakis selok ! a fogyasztó közönség változtathat A közérdek vezetett bennünket arra. hogy felszólítsuk a közönséget, miszerint május hó 2-án, ez Ügyben, tartandó gyűlésen minél számosabban megjelenni szíveskedjék. — ii4 aláírás az intelligencia köréből." Vantsunkban is hovatová ' Városi ügyek. D cívise ..ket és a dolgozó munkások védelmére rend őreiket rendelt, ki a gyárba, ahol a csendőrség is segélyére volt a rend és béke fenntartásában A ceendőrség három tagja a béke helyreállta embereli • b. hetetlenebb lesz a Ims drágasága és a nagy ár mellett a húsnak ólvezhetlen VOlta. Harsak mészárosaink meg nem magukat ÓS olc után is készenlétben állott B gyárban, a\ átkozásra nem volt sattkség Megemlítjük még, hogy a munkások sztrájk- hogy indítson Városi közgyűlés. Folyó hó lö-án .1 11. Ö lírakor városi közgyűlés lesz, melyen több fontos iigv k.iül napirendre, igy a többek között a tűzoltó ugv, a eselédszerzésröl alkotott szabályrendelet, a női korház igye, a földmives is melletti leiekvétel stb. A tárgy sorosa tot lapun legközelebbi számában hozzuk. Regalebizottsagt üles. A városi n la oldt araketl 1 nem szolgáltatnak élvezhető hust: mi isL^waotttaí'folyó I.Ó 4-én aiást tartott Héeaá a fogyasztó közönséghez apellálunk majd, j, ,, • Káról) rmlgáriaeetoi elnöklete eteti A bi IZgallliat CZell lólllos zottsae nioovizsoálta az IVHJ.'l évi kövezetvám- es pás vagy golyó. Egysserre egy ismerősnek tetsző alakkal alltam nemben. A bosnyák vezér voll Az, ki már ott feni a domb oldalban handzsárjaval homlokomon sebet ütött, ti is felismer) engem, mert vad kiáltást hallatva rám rontott Kn hozzája ugrottam s kardomat leieméivé teljes erőmből feléje sújtottam 0 pedig ugyanakkor Svából pisztolyt kapva elő azt ram sütötte. Láttam amint a földre bukott s ugyan e pillanatban én is zsibbadni éreztem karomat, lábamat, majd egyénem elhomályosult előttem minden Amikor magamhoz tértem, egy aöld gályákkal elzárt barlangban találtam magamat. Kpeszto szomjúság gyötört. Vizért kiáltottam. erre egy öreg anyóka édes itali adott. Aztán újra elaludtam. Hálj álmomból halk sut lógás ... lépések nesze ébresztett fel. fekhelyein ••lőtt most két, alak állott. Az öreg anyóka - egj itju, üde arcú, barna leány, orvossserekkel, Hetekig fekhettem igy, az öl 'g nőnek ápo lása alatt. A barlangban többen voltunk sebesültek. De magyar s/.é.t nem hallottam soha . . . Kérdéseimre választ nem kaptam Aztán elvittek bennünket, folyton erdőn ál haladtunk. Végre egy nagy várszerű kastélv hoz étkeztünk. Ide vittek be kettőnket. Ili külön szobába helyezlek el engem. Társamai lilás s/o bába vitték. Másnap reggel kissé jobban éreztem magam. Az öreg anyóka megint otl volt. Végre tudni akartam valamit. Szóltam hozzá magyarul, németül, franciául ... semmi válásai sein kaptam. Néhány nap múlva, amikor már fel tudtam kelni, az udvaron járkáltam, bevezetett az anyóka. Itt nagy meglepetésemre szembe jött velem az án ellenfelein, homlokán erős kötéssel, halovány arccal. Mellette pedig aa a barna képű leányka, kit egyszer már a barlangban latiam. Még nagyobb volt azonban meglepetésem, amikor ezek téléin közeledve, a térti Ii ibát lau, fiam ia nyel ven megs/.olalt : — No de uram ön vitézül haieolt, a legvitézebben a sok tnagvar között. A bariban fegyveres kézzel siettünk egymás felé. Most innen. Ilobrojewits Itodánovv Milos, a tti/.lai külscieg alvezére, mint házigazda nyújtom ön felé jobbomat — Kn Ván Szabé. Elemér, bnsaárhadnagy vagyok teleltem, elfogadva a felém nyújtott jobbot. — S cz itt az én kis húgom: < liga — folytntá ö a serdülő hajadonra mutatva, ki erre halk köszöntéssel szintén kezet nyújtott A kis barna, merész tekintetű leányka, kit esak most kezdtem szemügyre venni, tekinteténél keményen kiállta, szinten szép francia n\elven megszólalt s tudtomra adta. Imgy most már senbnd vagyok • elmehetek, meri felgyógyultam. mert ö eddig csak azé-rt őriztetett. Imgy sebeim el ne mérgesedjenek . . mert sajnált volna . . . hallotta milyen vitézül harcoltam ... mert kár lett volna értem mikor még olyan tiatal voltam . . . és ... vitéz ... és ... bátor ... és ... mert. BS tii.rt . . . csak mondja ki szivem bátran, mert : megtetszett nekem, vágott szavába most Vári Saabónak, mellette ülő felesége, kissé idegenszerű kiejtéssel, de azért ékes magyar nyelven. — Igen, uraim szolt kissé- elpirul tan, én voltam az az Olga, ki a lms magyar tisztet o|fogatám. 8 imc most én vagyok az ö foglya - . . I '•• ha megengedik térjem további históriáját é-n mondóin el. Hisz a mi eztán következett, azt már ugy is könnyen elgondolhat jak Nos igen. P.IZOIIV az a sápadt arcú kis hadnagv ócska, jóllehel szabadságában állott volna a távozás -- csak maradt. Ks ... a mikor végre menni akart . . . én ismét nem engedtem ... I >>• már ekkor nem a zárt kapu tartotta vissza, hanem . . . — A te ölelő kal'od éilesein vájom közbe a férj, mosolyra dérit ve a társaságot. — Így én, ki Boeaniábnn halált kerestem hallatszolt Vári öbtöe hangja uj életre ketHold. >t leltem