Pápai Lapok. 29. évfolyam, 1902
1902-12-28
K A Jókai-kör hnziestclye. A Jókai-kör mai estélyéuek műsora a következő : 1. Kijy doktor frífflffHFFJf víziója. Dialog. Klőadják : iieiijer Valéria és Edith. 2. Iii//. I'ulka ile la Keine. Zongorán előadja: Vikár Krzsi. .'5. .1 szerelmi lánri Irta és olvassa: Sarudíj György, 4. Mai/i/ar népdalok. Cimbalmon előadja : Hnzás Mariska. Kezdete este ti órakor. $ Fölohasó-est • ..Pápai l.«'ányt'i;,U'MÍh'C'IM'H. Ma este 8 órakor tartja a Keányegvesület saját helyiségében előadó ülését a következő érdekes műsorral: 1. Georg Kamoth : „Ka malle des indes", zongorán 1 kézre, előadjak : Kitin Janka és Rózsa 1 iéza. 2. Keviczky Gyula : „Salamon álma* 0. költeményét szavalja: llesterreirher Szera. .'í. Jaell : „La «lause des t'ées", zongorán előadja : Kövi Dolóra. 4. Felolvasás, tartja i ér. Weltner Sándor, ó. Tsobaíkovssky : n Baroarola u <-ját át Chopin: , XI-ik \octiirné"-jét zongorán előadja: Rózsa (iéza. 6. Valbert Cbevilhtrd: „Bál előtt" <•. dialógját előadják : Sütn Elsa és Korittchom\ Margit. 7. a Qoldmark K. „Herseleid*, b) Werdi 1. „Ködernde Flammen" operaréssleteket énekli: Weist Hennáimé, zongorán kiséri : Kulin Hermina. W SziUeN/ter-cstek. Ugy latsaik, vig S/.ilveaxtereat lesz több helyen Pápán. Hagyományos szokásukhoz hiven, a Kaszinó és Polgárikor az rv utolsó* napját társas vacsorával ünneplik meg Különösen a kaszinói Szilveszter est Ígérkezik élénknek, mert a Kaszinó választmányának határozatához képest nemcsak a tagok, de azok osaládjai és vendégei ii részt vehetnek a szilveszteri összejövetelen. A szépnem részvétele mindenesetre kedvessé és kellemessé teendi a kaszinói mulatságot, melynek fényes sikere igy biztosítva van. Süli József kaszinói igazgató, mint sajnálattal értesülünk, gyengélkedése miatt nem jelen bet meg a Kaszinó szilveszteri estélyen, helvétté az elnöki és házigazdái teendőket Mészárat Károly polgármester fogja végezni a választmány fölkérése folytán. ,1 ktttsktdö ifjak önké/izil-köre szokásos Szilveszter-estélyét az idén a Hungária éttermében tartja meg, amelyre a tagok ezúton is meghivatnak, $ Karácsonyi pásztorjáték. A rém. kath, elemi fiúiskola tornatermében e hó 20-án 6« 21-én Bariba Istvánnak „Karácsony" cimü pásztorjátékát, igen nép Itámu hallgatásig előtt, adta elő az elemi fiúiskola és n róm. kath. leányiskola növendékeiből alakult tárasság. A kis színjátszók egó-z komolyan fogták föl szerepeiket s hiba nélkül mondották elA darab bibliai történetekből vau véve s igen szép tablóval végződik, amely Jézus születésének apotheozisa. A szereplők közül Sémelli Ressá VI. O. tanuló. Sikk Mária, Csillag Krisztina és Jó;<a Gyula IV. 0. tanuló tűntek ki és különö.-eu ez Utóbbi a Sátán szervpében 10 ivOS korához, képest nagvon is elfogadhatóan játszott. A tablóban Hanauer Micike és Bead ke valóban szép angyaloeskák voltak. A nagy türelmet és fáradtságot igénylő betanításért és rendezésért Tiuher (iéza róm. kath. elemi iskolai tanítót illeti a diesáret. Csupán az ellen vau némi megjegyzésünk, hogy a Sátánt nem kell okvetlenül Mikulásnak képzelni, vagy ábrázolni. S Az iparus-ifjak estélye. Az iparos-ifjak piiképző-egylete karácsony első napján fényesen sikerült estélyi rendezett a Jókai-kör helyiségéhen. A műsort az egylet dalárdája nyitotta meg, Xw/i/ l'ál karmester Vllltése mellett igen sikerülten előadván Sekubmaa K. „Klj őseink hazája" cimü dalát. Azután Kapi Kéla ev. püspöki titkár tartotta meg ünnepi (elolvasását. „A szeretet é» a jelenkori társadalom" címmel a karácsony magasztos jelentőségét fejtegette, vonatkoztatva azt különösen a munkaadók és BSnakások egymás közti viszonyára. A karácsoay - úgymond az egész emberi-égnek, mint nagy családnak, legszebb ünnepe. Az ajándék, mit minden évben hoz, a legbecsesebb: a szeretet. Nagv ••zukség van napjainkban erre a szeretetre. K/t mutatja a jelenkori társadalom képe, amelv nem egységes, hanem osztályokra oszlott ; nem békés, hanem ellentétes. Különösen a társadalom kél igen fontol tényezője: a munkás és a munkaadó nem érlik meg mindenütt egymást, s az ellenlétek mindjobban kiélesednek közöttük. Knnek a két osztálynak van legnagyobb szüksége a szeretetre. El pedig megelégedést, boldogságot biztosithat a munkás osztálynál a munka-szeretet, amely kell, hogy egyszersmind hiv itás szeretet legven; a munkaadó-osztálynál pedig a lelelianí'i szeretet, amely embertársát lássa alkalmazotlaibau. Ha ez a szeretet megvalósul, akkor a szeretet ünnepe nem múlik el hatás nélkül, hanem megho/./a a két nagy társadalmi osztály között a békén egyetértést éa boldogságot. -- A felolvasás a termet zsúfolásig megtöltő közönség soraiban r.agy hatást kellett, s a lelkes előadót meleg ovációban részesítették Majd ismét a dalárda énekelt, melynek elhangzása után Szalui/ (iyula szavalta el Petén . Karácsony * át. A műsornak egyik legszebb része volt 'l'ótlt István IV. éves képSSdési pompás szólóéneke, amelyet biztos technikával Hnrrátli (iyula kisérf cimbalmon. Mészáras Mariska és lleinlein Kéla tiabányi , Hipnoti/.mus" cimü dialógját adták elő si kerültem I'uizs (iéza, városunk elismert tilinkóművésze, egyszerű kis hangszerén népdalokat játszott, szívhez szóló mély érzéssel. Szelestey János PetOfi egyik legszebb Ivrai költeményét, a „Kit feledni vágytam M szavalta el, kitűnő előadásban. Végül a dalárda énekelt el egypár ropogós népdalt, azután kezdetét vette a tánc, amely kivilágol kivirradtig tartott. A Begyeseket körülbelül 80 pár táncolta. TOLLHEUYGYEL. Pápai séták. — Csevegés, — Tekintetes és naoytáooe Szolgabiré ur • Renkst bár, de nem szól többé Igy a IIÖ^O bur. Mossa meg a ke/.it, lábát. Kiveszi a titulájat Uj év napján, l miniszter Irgalmatlanul. Énekelve bár, mégis temetni és nem ünnepelni jöttem Cézárt. Hm, igy bocsátják el a vén katonát, a hosszú szolgálat jutalma egy érdempénz és rongyos öltözet. Jó Petőfi, ezt tc mondó. lad anno dazumal, de ma már nem ugy vau ám, mint volt régen. A te boldogult illődben az érdem-//c«c volt, a mai világban pénz — az érdem. A hosszii szolgálat e jutalmának iin/nizuns és expotani hálása van. Az érdem-pénzzel imponálsz te, a rongyos öltözettel — ex fiúnál nak tégtd. Ami jól magyarul annyit jelent, hogy ha rongvos az öltözeted — ktttltjteznek, helyesebben kidobnak, bármiig hosszú és jó rnlt is ii szolgálatod u társuságb in. A gyengébbek kedvéért megmondom, bogy testi öltözetet értek, mert irtózom a gondolattól, bogy az embereket lelki öltözetükben szemléljem. Iram Istenem, ha ugy lelki toalettjük szerint BSOrtiroznók •" embereket, brrr ...!!! de sok — rongyra ak. Aprop< . hiszen nem filozofálni akarok . . . hogyis mondtam fentebb?... nem ünnepelni, hanem temetni jöttem ( ézárt. Temetni jöttem szerkesztő barátom szolgabírói minőségének KáttO eigéng által megénekelt é- utána, utigcdelmének utólagos kieszközlése reményében szabadon átdolgozott |nóta szövegében foglalt cimeit. — Mivelhogv a 118.000/190* I!. H. Itásta rendelet III. fejezet 1. cim 49, S-a egyenesen kimondja, hogy a nagyinéltó. ságu. méltóságon, nagyságos és tekintetes citnzés felesleges és kerülendő. Xo Iaaen szépen vágynak. De vigasztalódj barátom, nálad csak a um re mondták ki, hogy telesleges, másoknak még — az > hold földjére — is hasonlót cselekedtek és a címmel együtt a földjük is elúszott. — De hagyjuk el. Sajog az — öt holdas dzsentri-visszaemlékezés. Hol az az idő, mikor a városi jegyzőtől kérdezte I bérlője : — Hát aztán jó-e az az ."> hold jegyzői föld tensuram '.' A jegyző inie ekként válaszolt : H'i a /"/*/ Isten Kalapja. l'yy ". hold bokréta ni/la ' Mire a bérlő a lajbi zsebébe nyúlt és fizetett. Igy ölik ki az emberből a poézist és b^uitjük a lyrai szerveket, ahol eddig meggyőződésen s* a válták : Mi zoM - A fold. Mi kék Az ég, ott ma csak arról beszélnek, hogy : Mi Ml f jobban mondva, Ml kéne f No ezen már nem lehet segíteni. Se pénz, se posztó, se föld, se cim. A földet elvette a ti/.etésemelés, a cimet az egyszerűsítés. — Mind a két nóta ugv látszik fuvó mihesterre Íródott, mert mindeniket /el/ujták, mig a hozzájuk fűzött reményeknek le/ujtuk és végre a tisztviselőknek mindenikkel betiiti/nltek. Ámde mindez még csak a kisebbik baj. A nagyobbik haj . . . vhervhez In femme. Mi lesz az asszonyokkal ? . . . Itt gyűl meg még csak a baja a miniszternek, mert itt nehezebb ám az egyszerűsítés, mint akár a városházán, akár a megveházán vagy éppen az országházán. Ha manapság benyitunk valamely „szalon"-\tn — mert manapság már mindenkinek „szalon"-jn van, — azt tapasztaljuk, hogy ott ha nem is felleget, de mindenesetre „nagyságos" illatárban úsznak az asszonyok. Mert más asszonyt, mint „nagySágot aSSZOnyt u alig találunk. En minden asszonyban becsülöm — a mi' ; — minden asszonyban egy a közönséges lények tógáimat meghaladó bizonvos „nagyság*-ót tisztalek, de amily komoly kimértléggel hajolok mag a/ m OSSZOngÍ nagyság" előtt, ép oly komolyan nevetek sok nagyságot asszony felett. Avagy tán nem nevetiiéges dolog a/., mikor a térj — valami nagyon kiesi kis alak, de a Dl az minden áron — nai/i/sái/os usszonij. Igazán ma már nem lehet tudni, hogy valósággal melyik aaaaony — nagyságot asszony, mert rang és vallásfelekezeti különbség nélkül minden asszony — „naggiágos as-zum/^-n*\i hivatja magát. I "gy vagyunk, mintha egy bálon más Ma bei nem lenne, mint válszalagos rendező, vagy egy regiment legénysége csupa generálisból állana. Azonban drága hölgyeim, nichts für ungut ; hs már fejecskémről elhordták emlékül a szőke fürtöket, elégedjenek meg ezzel, ne törjék be azért, hogy — igazat szóitant, hisz csak tollbagygysi tettem, a tollhegygyei pedig esak karcolni, de sérteni nem akartam. A sétából elég mára, mert oly locs-pocs idő van, hogy elázik a piaci járdáa álló gárda — kii/mii ve, demeg el is vagyok — fásulva t. i. knráesnnij fásulva. Hja a krisstkindli ? Tudják kérem, mi az a kris/.tkindli modern értelemben f — Az egy vegyes házasságból .származó gyermek, melynek a papája nem zsidó. Bekén) Kéla. VEGYES HÍREK. (H\ásóinknak es munkatársainknak boldog uj-cMl kívánnak. — Karácsonyi ünnepek. A Szeretet ünnepe a különbőzé egyházak templomaiban most is, mint mindig, nagy ájtatosságok mellett folyt le. A plébánián a kariu-son vi éjféli misét Kriszt Jené plébános mondta. Karácsony első napján a szont misét ugyancsak ő celebrálta és a szent beszédet is 6 mondta : a második napon a miiéi Kriizt Jenő plébános és a szent beszédet l.nka Károly mondta a plébáiiia-tsmplotnot mindkét napon egészen betöltő hivők előtt. — Az ev. református templomban az első nap Kis József lelkész, a második nap 'l'hún/ Ktele theol. tanár tartotta a karácsonyi szent beszédet. — Az ái/. hitv. evnni/elikusnknál első nap (iyurátz l'erenc püspök, a második nap Ka/n Kéla püspöki titkár prédikált.