Pápai Lapok. 28. évfolyam, 1901
1901-04-21
l'ÁI'Al LAPOK. Az alkohol ellen A társadalom erkölcsi fejlődését bénítja meg ss Irata szenvedélye, sa slkohol pus/.tit«'. mérge. A taellemi képességekel megzsibbasztjs, s nemesebb érzelmekéi kiirtja, bűnt, romlást ós kárhozatut idéz elő ss alkohol, melynek rémes erejével izemben bosszú időkön át majdnem fegyvertelenül rill a/ állam és társadalom, I jalili időben mégis tudatára ébredtek annak a rettentő vessedelemnek, melyet az alkohol — a vad indulatok, ocsmány szenvedélyek felkeltésével, a szív érzésének kiölésével, féktelen kitörések előidézésével, melynek verekedés, gyújtogatás, rombolás, emberölés járnak nyomában— rojt magában ós társadalmi uton történtek kísérletek az alkohol terjedésének elnyomására. A külföldön egyesöletek alakultak SZ alkohol ellen, amely egyesülőtök a lefolyt héten Bécsben kongressauat tartottak. E kongresszus tanácskozásairól ós az egyesületek működéséről helyén valónak és tanulságosnak tartjuk, hogv mi is megemlékezzünk, ha csak röviden és C D 1 vázlatosan is. A kongresszuson minden müveit nemzet képviseltette magát s számot adott arról, bogy miféle intézkedéseket tett az ivás szenvedélyének korlátozására s következményeinek enyhítésére A külföldön már rég felismerték • a köztudatba ment át, hogy az ivás szenvedélye egyike a legveszélyesebb, a jövőre nézve leggyászosabb kihatással bíró bűnöknek. Itt nem a szánalmat érdemlő áldozatokról, hanem az egész társadalomról, a jövő nemzedékről, a népek sorsáról van szói. Franciaországban ós Angliában ebben az irányban a hadseregnél is érdekes kisérleteket tettek. Ezek szerint tévhitnek bizonyult az az. általános meggyőződés, hogy a szesz táplál s erőt ad. Ellenkezőleg, csökkenti a test ellenállási képességét, úgy a fáradalmakkal, valamint a betegségekkel .-zeniben. A madagaszkári hadjárat például kétségkívül kimutatta, hogy azok a francia csapatok szenvedtek legkevéebbé a gyilkos éghajlat s a posványos viz miatt, azok voltak legkitartóbbak, melyektől a szeszes italokat megvonták. A többi csapatokat megtizedelte a mocsárláz s azok is, akik megmaradtak, csakhamar kimerültek. Ezek az eredmények valószínűleg arra fogják indítani az illető hadügyi kormányokat, hogy az alkobolivást (ideértve a bor és sör élvezetét isi a hadseregből teljesen kiküszöböljék. Svájcban és Oroszországban Bseszmonopolium van. A kormány azonban a jövedelem egy réssel a mértékletességi mozgalom támogatására, gyógyintézetek ós menházak alapítására fordítja. ESsek az államok belátták már, hogy amit elveszítenek a réven, az bőven megtérül a vámon. Az alkoholivás korlátozása csak előmozdítja a nép jólétét. Az italfogyasztás csökkenése következtében elmaradt adók más eimea duplán megtérülnek. De hiszen a jósán esz is azt tanácsolja, hogy ás sorvasszuk tl céltalanul <i tojást tojó tyúkot, a tejet adó tehenet. Ápolnunk kell B nép testi és erkölcsi javait, mert ezzel osak fokozzuk erejét, munkabírását és munkakedvét, tehát ftzetőképeeSÓgót is. A legszebb eredményeket azonban — a külföldi referensek szerint — maga a társadalom érte cl. A mértékletesek és italtól tartózkodók egyleteinek sc szeri, se száma. Nyomtatványokkal ós felolvasásokkal csinálnak propagandát az eszmének. A népnek ismernie kell a veszedelmet, amelyben forog. A svájci kók-kereszt-egyesület egész Európára kiterjesztette működését, melynek eredményéről vastag kötetben számolt be a kongresszusnak. A javíthatatlan betegeket menházakban gondozzák. A megmenthetőkel gyógyító-intézetekben ápoljak. IIa innét kikerülnek, az egyesületek tagjai vállalkoznak arra, hogy a lábbsdozőt családjuk kénébe felvegyék. Oly emberek kosé kerül itt, akik nem gúnyolják ki tartózkodásáért, hanem szeretettel gondozzák s ápolják. Szeszes ital különben sem kerül az asztalra, öninegtagadáss tehát nem viseli magán a kényszer bélyeget. A kigyógyult beteg aztán — hálából — többnyire maga is beáll a mentők sorába. Esek a legmegbízhatóbbak, mivel végigjárták az iszákosok Kálváriáját. A korcsmák helyét lassankint olvasótermek, tea- ós kávémérések foglalják el. Hiszen a nép csak azért jár korcsmába, mivel szórakozni vágyik. < )tt kap rá az italra. Impozáns képét nyújtja a kongresszus annak a magasztos célzatú tevékenységnek, melyet a külföldi alkohol-ellenes egyesületek kifejtenek. Ha ezzel szemben hazánkra vetünk egy pillantást, megdöbbenve látjuk, hogy nálunk még jóformán semmi sem történt az alkohol rémes kórjának leküzdésére. Ujabban - éppen a külföld hatása alatt — mozgalom indult meg alkohol-ellenes egyosühejh, -ok szép bécsi aaaSOny szívét megdobogtatta a fiatal magyar generális. Gyöngyén i- folyt az élete jó Simon vitéznek Bécs városában, füzes csaták után, tüzes bor mellett és tüzes sssmfl meayeeakék társaságában. Két e-ztendo ugv röpült el fölötte, mint egy szitu-, szép hajnali álom. Kinyomott nép sóhaja, bánatos nóták kesergő siratna, rabláncok rémes csörgése nem hallatszott tel hozzá onnan kelet felöl a Kárpátok aljáról meg a Tissa -Huna mentéről. Ha fölhallatszott volna is: pohár csüngésétől, asszony kacajától dehogy hallotta volna ő meg még a karahiiiuk ropegását I a e-atakigvé.k csörgését is. Ha ő nem, hál meghallotta más — a bellii um coiisiiiutn. NOSSZa tudtára adta az hamarosan Simon umak is. — Kredj vitéz fiunk — szólt a mézes parancs — s tanítsd becaületrS a rebelliseket. Szép magyar ruhádat ám VSsd le, SSép magyar bajuszodat is nn-d le, mert nem a magyar virtust kell most megmutatnod töröknek, franciának, hanem a tulajdon ai tévelyedett véredéit kell beterelnéd liu-égo-nvajunkba. .. — Amig ez a diploma itt a tarsolyomban vagyon, — elméikedék Simon vitás - szavatok, uraim, nddig narancs nékem: mégha az édes apámra küldték Is, I »c már, hogy én a ruháimat levessem s a bajusz in lemessem, olyan nincs a hadi regultnnentumokbsnl Megtanítom én igy is móresre rebellis atyámfiait. Meg ám. Könnyű volt ezt kimondania oda fant. Hanem mikor a Fehér-hegyek lejtőin Ióoroszkedvén, az. édes honi föld dobhant meg lába alatt s a gyermekemlékek színes raja osspott a szivébe s a távol hámoromról pislogó pásztortűz mellől valami végtelenül fájó bús melódia: Hajtunk német alul. rajtunk török jár, Tüz-vassal pusztul orazág és határ; El az. istentelen német Annyi kárt tett már: Hozza képest, hogy mit sem tett Tőreik és tatár . . . Akkor egyszerre ej, ds meglágyult az a kemény katona-ziv. A labanc generális tarsolyában a .Vitéz Hadnagy- mintha hirtelen kemény tusára kelt volna a DSgypeesétea Császári diplomával s a Kárpát bércei k"/iil mintha száz mennydörgő hang zúgta, harsogta volna Simon úr fülébe : -Ne bántsd a magvart !" . . . (l'orgách gróf Zrínyi Miklós ily cimü hadtudományi munkáit sajátkezúleg lemásolván, mindig tarsolyában hordozta, i Igy szerette volna nm-l már azt a máskor oly kedves diplomát darabokra tépni s ereszteni szélnek : vigye vi»sza Bécsbe . . . Aztán elindulni a vitéz hadnaggyal, akár közlegényként, hős kuruc 1901. április 81. letek alakítására, de még sok idő fog eltelni, amíg hazánkban 8 mozgalom megfelelő szervezezetet ós coljai elérésére megfelelő anyagi erőt tog nyerni. Addig is azonban, míg ez megtörténik, ismerjék kötelességüket azok, kik hivatásuknál, állasuknál fogva a népre hatni tudnak ó- tegyenek meg minden lehetőt, bogy a népet az alkohol mérgétől visszatartsák. Pap ós tanító,, gyárigazgató ós minden munkaadó, minden néven nevezendő felsőbbség, minden népies egylet elnöksége intő, feddő szóval, okos felolvasással hasson a népre l iparkodjék az alkoholod visszarettenteni. Feltárván a veszedelmet, melyet az alkohol mérge nemcsak az egyesekre, de gyermekeire és családjára magában rejt, legyenek rajta, hogy éptestü ós óphlkü nemzedék éljen s hazában. IRODALOM. A Brődy Sándor egy esztendeje* Egy trubadúr jár Budapesten, ebben a koraérett gyermek városban, amely még olyan tiatal s máris olyan blazírt. Egy trubadúr, akinek bdke virágos kert, virulnak benne illatos tubarózsák és katnéliák, amelyek a szerelem illatát lehelik, a szabad, a hatalmas, a bűnös szereleniét. Nem tudom, mit adott Bródy Sándornak a „nő. Bizonyára mindent, meri ő többet ad neki, mint magái. Neki adja az életét, az. álmait, a vérét, a logikáját, mindazokat a positiv javakat, amelyek az. emberi organizmust és a lelki szervezetet alkotják. A nő kultusznak ilyen óriási arányát, ilyen univerzális erejét még iró-ember nem produkálta. Lángol az. asszonyi specieai minden példányáért, imádja a társadalmak kurtizánjait, a festett viliig királynőjét, az. aszfalt Magdolnáit, minden teremtményt, amiben Eva gyengesége és bája vibrál. Bródy Sándor, a mi trubadúrunk, akinek éles szeme rögtön elhomályosul, ellepik az. érzés, a meghatottság könnyei, amikor a szoknya suhogását hallja. legyen ez a szoknya elnyűtt perkálkelme vagy aranyvirágos drága brokát-selyem, azok a -z.emek egyenlő indulattal tapadnak hozzá és keresik benne a szépet, a Szerelmeset, poétának valót, verses könyvbe illőt. Mindenütt van szerelem, minden érzésnek, de legkivált a gyűlöletnek ez. a fundamentuma. Azért olyan édesen lángoló, a mi írónk, mikor gyűlöl. Tehát az első jellemző tulajdonsága Bródy Sándornak, hogy olyan szubjektív, amilyen iró-ember sem szokott s amilyennek iró-embernok nem szabad * Fehér Könyv. 12 kötet Irta s kiadta: Bródg Sándor. vitézek táborába s villogtatni ott a fegyvert „pro patria et libertate.•• Ds hát mögötte állt az a másik tábor, a szép labanc tábor, a kuruc vérre szomja*. Első a katonai becsület. Annak most már, ha sirva is, eleget kell tennie. Jöjjön, aminek jönni kell. Időre ! A sólyom! begyek mögött ott várta már a lahanchadat nagy Bercsényi Miklós. Ks ámbátor kedves öccse, vérbeli atyjafia vala, ugy elpáholta jó kuruc vitézeivel labanc Simon úrat, hogy a drága életét i* csak nagynehezen menthette meg őkegyelme. Csak e/l, egyebet azután semmit. Nagy hsgátsiája, szép vezetéklovai, sőt örök szégyenszemre még a generálisi diplomája is Bercsényi kezébe került. Lóhalálában vágtatott Simon vitéz hegyen völgyön át a morvái gránieok leié. < )tt a határon, ahogy megpihent volna, hát hirtelen vad riadalom támadt mögötte. Valami portyázó kóbor labanc csapat fogta közre ugyancsak fütyölt a golyóbis a fiile körül . . . dó szerencse, hogy egyik sem találta s elevenen kerüli a támadók kezébe. Elfogták biz azok őkegyelmét | irgalom nélkül megkötözték. Hasztalan arositette, hogy hiszen o a császár szolgája. Oivan bajusszal ugvan hogv lehetne a császári saolgálni ? Diplomával sem bizonyíthatta igazságát. Mit volt hát mit tennie, levágta saép kackiás bajuszát, hogy a nagyobb reSSSSt elkerülje, mert már a tát is kijelölték a vérszomjas