Pápai Lapok. 27. évfolyam, 1900

1900-06-24

Braun Sándor felelős szerkesztő, Ábrányi Emil, Clair Vilmos, Fái Béla, Gergely István, Hajdn Miklós, Holló Márton, Horváth Elemér, Janovics Pál, Kabos Ede, Laczko Andor, Lyka Károly, Molnár Ferenc. Pékár Gyula, dr. Soltész Adolf, Thury Zoltán stb. nap­ról-napra egész erejét, egész lelkesedését, összes hír­lapírói kvalitásait viszi a harcba. Hűséges szövetsé­gese ebben a külső munkatársak díszes serege. Ez a rugója a Budapesti Napló eddigi példátlan nagy sikerének és biztosítéka jövendő szilárd exiszten­ciájának. És még egy. Aünak az újságnak, amely semmiféle idegen tőke szolgálatában nem áll és csak a maga munkálkodó embereinek, meg a magyar nemzeti ügynek ós a magyar szabadelvüsóguek az érdekeit szolgálja: ebben a függetlenségében semmi­hez sem hasonlítható hatalmas erőforrása vau. Ol­vasóink figyelmét újból is felhívjuk a Budapesti Nap lóra és ismételve a legmelegebben ajánljuk ez újságot. — A Magyar Szó. A parlamentarizmus legfejlettebb fö'djén, Angliában, mondotta egy nagy­államférfiu: ha ellenzék uem volna, vásárolni kel­lene ellenzéket. Az első öt hónap eredményei után így vélekedik a magyar közvélemény a Magyar Szó felől : Ha nem lenne, meg kellene csinálni az igazi, az őszintén ellenzéki újságot. Ez a titka annak, hogy a Magyar Szó az első öt hónap után olyan szilárd állást foglalt el a magyar köztudatban, hogy a Magyar Szó-t ma már nem nélkülözheti senki, ki a közügyekkel foglalkozik. A Magyar Szó független a pártoktól, intézményektől és főleg az intézetektől, járja útjait. Semmi irányban nincs kötött marsutjára, és megjelentésének első pillanatától kezdve a magyar közönség megszűnt kisérleli nnnyaga lenni az egyol­dalú, a sugalmazott információknak A Magyar Szónak a magyarság az evangéliuma. A magyarságnak ál­lami és társadalmi érdeke szólította harcba. Ezért olvassák mindenütt a Magyar Szó-t, a hol magyar szó hangszik, a hol a magyar gondolkozásnak vezető szerepe van. Ez szerezte meg a Magyar Szó politikai elleufeleinek félelemmel vegyes tiszteletét. A Magyar Szó hatalmas térfoglalása a magyar gondolkozás, érzés diadalát jelenti. A Magyar Szó politikai napilap elő­fizetési ára félévre 14 korona, negyedévre 7 korona, havonként IV, 2 kor. 40 fill. <er., Sarkántyus-utca Budapest, országos Kiadóhivatal fi. sz. — Két hasznos könyv. A gazda-szövetkezeteket épeu most szervezik ország­szerte. E szövetkezeteknek az a céljuk, hogy a ter­melők és a fog)'asztok közvetlenül érintkezve egy­mással, a termelők biztos fogyasztó közönséget és jobb árakat nyerjenek, •— a fogyasztó közönség pe­dig hamisítatlan és olcsóbb tápszerekhez és termé­nyekhez juthasson. Ez alkalomból két becses könyvre hívjuk fel gazdáink figyelmét, nevezetesen: I. „A kendertermelés és áztalás". II. „A szarvasmarha tenyésztése és hasztiosítása" cimü művekre, melyek közül az utóbbi két kötetből áll s különös tekintet­tel van a tejgazdaságra, és teljesen kész alapszabály­tervezettel szolgál a falusi tejszövetkezetek részére. Mind a két művet Sierbáu János írta, aki a gaz­daság terén szaktekintély s e művekben tapasztala­tainak és tudásának a javát bocsátja a gazdaközön­ség rendelkezésére. A rendkívül hasznos s minden gazdára nélkülözhetetlen, ábrákkal gazdagon ellátott műveket a Franklin-Társulat (Budapest, VI., Egye­tem-utca 4 ) a „Falusi könyvtár"-ban adta ki s minden könyvkereskedés utján megrendelhető. „A kendertermelés és áztalás" ára f korona. „A szarvas­marha tenyésztés és hasznosítás két kötetben 2 korona. — Fenyvessy Ferenc főispán tulaj­donai; képező pápai villája, mely kényelmes uri lakásnak vagy nyári hetyiségnek meg­felel, minden órában kiadó. — Esetleg istáló is építhető. — Komoly érdeklődők bővebb felvilágosítást nyerhetnek Goldberg Gyula papirkereskedőnél, ki annak elinté­zésével főispán úrtól meg van bizva. — Rath Mór könyvkereskedése Budapest, Haas-palota, ajánlja mindazoknak, kik Parisba, Lon­donba, a Conlinens többi nevezetesebb városaiba, fürdőibe, üdülő helyeire (Svájc stb.) készülnek, a mennyiben léteznek, magyar nyelvű, de különösen nagy választékban francia, angol, német vasúti út­mutatókat, Baedeker, Meyer és hasonló utazási kézi­könyveket, térképeket, helyi tervrajzokat stb. 1900. évi kiadásokban, továbbá utazási olvasmányt minden nyelvei', kis kézi szótárakat és beszélgetéseket, szóval mindazt, a mi a touristát tájékoztatja és szórakoztatja. —• Városunkban meghaltak június 16-tól 2f3-ig : Nagy Miklós leánya 2'/ 2 éves, ev., vizfej. — Magda Luiza 5G éves, ref., agykérlob. — Özv. Polgár Sándorué 9fJ éves, rk.,* aggaszály. — Szakács Karoliu 25 éves. rk., tüdővész. — Francsics Sára 18 éves, ev.. tüdővész. — Stransky Jáuos leánya 10 hetes, rk., bélhurut. Kivonat Pápa városának gabona-árjegyzókonyvéből 1900. június hó 22díén. Búza Hozs Árpa Zab Kukorica Burgonya Széna X.slipp .ló lő k 20 fii. 13 » 30 . 12 • 40 » 11 • 40 > 12 » 30 » ü 00 • o . 40 • 3 . 20 » Közéo Alsó 14 k 80 fii. 14 k 00 fii. 12 12 11 12 4 5 9 80 Oi) 00 00 80 2 ) •Í » 80 12 . 40 11 » 20 00 • 00 11 > PO 3 . 60 Selyem-menyasszonyi-ruha 10-50 írttól feljebb — 14 méter ! postabér és vámmentesen szállítva! Minták postafordultával küldetnek; nemkülönben fekele. fehér és szines »Henneberg-selyem« 45 krtól 10 forint, Gó krig méterenkint. Henneberg G. s e 1 y e m g y á r o s (cs. és kir udvari szállttól Zürichben, (3) Minthogy a tavasz előrehaladásával csecse­mőt, gyermeket és felnőttet egyaránt fenyeget a járványok veszélye, ismét csak a minden al­kalommal hálásan fogadott MOHAI ÁGNES-forrásunk vizének használatát ajánljuk. Egyrészt mert olcsó, igen kellemes és tiszta ivóvíz lévén, a tavaszi és nyári évszakokban kedvelt élvezet­szerként szerepel, másrészt, mert dús szénsav­tartalmánál fogva, specifikus óvószer is a tiphus, kolera és a gyermekek tiphoid-szerü tavaszi-nyári hasmenése ellen. Ehhez járul még, hogy a csecsemőt is megvédi az ilyenkor na­gyon veszélyes hurutos bélbántalmak ellen, míg szoptalója e viz használata folytán nagyon kedvező összetételű és bőséges tejet nyer. A mái­meglevő gyomor- és bélhurutot gyermekeknél és felnőtteknél gyógyítja. Kellemesen hatván be szénsavánál fogva a gyomor és bél idegeire; a gyermekek lázas meg beteg édeseinél pedig nélkülözhet ellen, hütö, hugyhajló és a szomjat csillapító hatásánál fogva. ——— Kedvelt borviz. ——— t A mohai Agnes-forrás kezel őségé. F'coralctái'*: cs. és kir. udvari szállító BUDAPEST, V., Erzsébet-tér 8. sz. Kapható minden gyógytárban, fiiszerkercskede'sbcn cs vendéglőben. Vasúli menetrend. Indulás Pápáról Győr jelé: reggel 6 óra 02' p. (vegyes vonat) d. e. 10 óra 28 p. (gyorsvonat); d. u, 2 óra 5G p.; éjjel 1 óra 13 p. — Kis-Cell­felé: d. u. 1 óra 00 p. ; d. u. 5 óra 31 p. (gyv.); este 7 óra 17 p.; éjjel 3 óra 48 perckor. — Kis­Gellböl indul minden nap, szerda és péntek kivéte­lével, G ó. 40 p. (vv.). Pápára ér 7 óra 50 perc. — Indulás Csorna, felé: reggel 5 óra 35 perckor; d. u. 3 óra 5 perckor. — Érkezés Csorna felöl : d. e. 9 óra 25 perckor: es e 8 óra 10 perckor; és minden pénteken és orsz. vásárkor reggel 7 óra 21 perckor. Wimm GYO GYFÜRDO. Elismerlgyogyhehj gyomor-,Tnáj-cs -pesebaj okban, o^ukopbeiegséíj, cp*kő,f orok. cs Prospectusakkal szolgál az igazgatóság, gécjehuruf bántál Déli vasútállomás: Pöltschach. mákban 53en­GYÓNYÖRÜ NYÁRI vcialk, simára. TARTÓZKODÁSI HELY. obus tiszh'fö kivonat 'legjobb femrisztitó szer ^Dobozok 10, ltí és 30 fillérért mindenütt kapartok. Minden kísérlet állandó használatra vezet: Feltaláld és egyedüli gyártója: ifj. Schulz Fritz, JLűger ess I-ieipasig. (1) m^Qa^unminiiuMiiiiyuinmiu^iiiiiiihfeiimimimiiiirnnilllMliiill—"-•* Posztó széjjelküldés csak magánosoknak. Egy reg 3.10 111. bosszú, elegendő 1 férfi öltözetre CBak ennyibe kerül. valódi gyapjú­szövetből. 2 frt 80 krért jú, 8 • 10 • jó, 4 • 80 > jú, 7 > 60 > finom, 8 » 70 » finom, 30 . 50 • igen f., 12 > -10 » iiniiol, 13 » '.15 » kanig. E(fy vég fekete szalouöltöny hoz 10 frt. Felöltó'szüvotek meterjo 3 frt 25 krlól feljebb Loden gyönyört 1 színekben, egy vég fi frt, 1 ve» 0 frt U5 kr. Peruvionne ós Dosklng, állami, vasúti hivatalnoki ruhaposztók ós birói talárposztók, leg­finomabb kamrai-nők ós ohovlottok, valamint cgycnnilia-poszlókat, pénzügyőrség és csendőrség számára stb., gyári áron küld a szolid­ságáról ismert Kiesel luiliof, ISrüi'U. Minták ingyen ós bórmentve. - Mintahii szállítás. Flgyclmeztotós! A l. közönség különösen figyelmeztetik, liauy a posztok áia, ha közvetellenill hozatják, sokkal olcsóbb, mintha azokat közvi-tilés utján vásárolják. A Kiesel Amhof brünni cóg az összes szöveteket valósággal gyári áron killdi s engedményt nem számit hozzá. lluMl.it:, ii i'l rnkiitr iiiHtiiiitittiummn KÖHINT JÓZSEF —— cementárugyár és építési anyagok raktára -— ­Iroda: Fii-tér 352. sz. PÁ PÁ IV. Gyár: Korona~u. 734. sz. * a.j á I ií> á 1t in a ii y a: Ce m e n t- jár (1 al a, p o k Marván y -m ozai k-j ár cl al a po k Cement-zsindely Lépcsők Váluk, etető és itató Csövek Lóetető kagylók stb. Vállalkozik: Granit-terazzó Betonmunkák Istállóberendezések Csatornázások % flipek |jj Gyári raktár: Vizniűvek $1? ,,,,,,, Fürdőkádak ®™ 1 ortlaud-cement hordóban és zsak­Cemenl- és mozaik-lapokkal M ban. Komán cement (vízálló mész) kövezések elkészítésére. sllá hordóban és zsákban. Raktári fari, esetleg; nála mcgr-eiiclellictő: Arnyékszék-tölcsérek Kó'agyagcsövek Kd m ény tol d alé kok Márvány, majolika és mozaik fürdő­kádak. Műtrágyagyár-képviselet. Műtrágya eladás nagyban és kicsinyben.

Next

/
Thumbnails
Contents