Pápai lapok. 23. évfolyam, 1896
1896-02-23
A pápai takarékpénztár a mult évben. A pápai takarék-pénztár részvénytársaság 1895. XXXIII. üzletén zárszámadását az igazgatóság ós felügyelő bizottság jelentésével, a héten bocsátotta ki. Hírlapírói kötelességünknek teszünk eleget, midőn a lapunknak is megküldött zárszámadásból, mely minden tekintetben szép eredményt tüntet fel, egyet mást kivonatosan közlünk. Az igazgatóság jelentése a következő: „A lefolyt 189G. évvel intézetünk 33-ik üzletóvót zárta le. Midőn a törvény értelmében a felügyelő bizottság által átvizsgált zárszámadást, jelesül a mérleget, a nyereség ós veszteség számlát a t. közgyűlésnek szerencsénk van beterjeszteni, tisztelettel kérjük a t. közgyűlést, hogy a bemutatott mórleget jóváhagyni, a rendelkezésre álló jövedelem felosztására vonatkozó javaslatunkat elfogadni ós az igazgatóság és felügyelő bizottságnak az 1895. évre a leimentvényt megadni szíveskedjék. Az üzlet menetét illetőleg örömmel jelenthetjük, hogy az minden ágában emelkedett, noha ügyfeleink számot tevő azon része, kik mezőgazdasággal foglalkoznak ós feleslegeiket más években betétként szokták elhelyezni, betéteiket a mult év második felében inkább kivették, ennek következtében a szükséges pénzt az osztrák-magyar bank fiókjánál visszleszámitolási és a keveset jövedelmező értékpapírok eladása által szereztük be. A Hungária szálloda ópitósót befejeztük, a liquid ált építési költség 19025 frt 03 kr, melyből'az emeletre 16948 frt 02 kr. a földszint átalakításra 2077 frt 01 kiesik. Intézetünk a börzén előfordult események által se közvetlen, se közvetve nem érintetett. A mi az intézet egyes üzletágait illeti: a betétek állaga 91,541 írttal emelkedett ós 2,938,252 frtot tesz ki. az ingatlan kölcsönök összege 2,053,692 frt emelkedés 184,762 frt, a váltótárca emelkedett 31,440 írttal, a visszleszámitolás 44,992 írttal, az értékpapír apadt 19722 írttal, forgalom 10,470,010 02 kr. Emelkedés 1,152,416 frt 53 kr. A tiszta jövödelem 39265 frt 83 kr, melyből leszámítva a tartaléktöke 10% és a jutalékokat, összesen 8194 frt 65 krt, marad rendelkezésre 31071 frt 18 kr. Ezen összeg felosztására vonatkozólag az igazgatóság a közgyűlésnek a következő javaslatot teszi: tiszti ós hivatalszolga jutalmazásra 1330 frt, jótékonycélokra 99 frt. Osztalékul (300 részvény után á 60 frtj .18000 frt, külön tartalékalaphoz csatolandó 10000 frt, uj számlára viendő 751 frt 18 kr. Az érdeklődők bővebben a jelentésből értesülhetnek. A jelmezbálról. Az elmúlt farsangnak talán épen Utolsó perceit mutatta az óra, mikor a vörös-kereszt egylet báljának egyik táncittas rendezője jókedvében azt mondja: hej! osak most kezdődik az igazi farsang. Szebben ós méltóbban alighi búcsúztathattuk volna el Oarneval herhárom pezsgős palack hevert letört nyakkal a márványasztal lábánál. A búcsúzó pár nem kesergett többé a gyöngyöző pezsgő hűvös ereje megvigasztalta* őket. Pista ölelő karjai közt tartotta Elzát, kit-ittassá tett egyaránt a forró ölelés heve, a pezsgő gyöngyöző habja. A karcsú nyakú pohur remegett kis kezében, nyelve megnehezült, a halk szavak szakadozva szálltak el ajkáról, ajig a szempillák megnehezülve le nem csukódtak a fekete szempárra, eltakarva azok csillogását , , * A világ forgását nem zavarta meg Pista távozása, a nap ép oly korán kelt, mint máskor, ä verebek szokott helyükről feleltek csiripelve a hajnali kakasszóra, Osak Elza nem mosolygott többe, másnap már lesütött szemekkel fogadta a kávéház vendégeit. Pista nem váltotta be igéretót, nem adott többé életjelt magáról, Elza pedig még egy ideig siratta Pistát, de később megvigasztalódott és belépett Piroska örökébe, Ma már ö is röoid hajjal, kivágott ruhában fogadja udvarlóit.. ceg ö fenségét, mint a hogy ez a hétfői bálon történt. Valódi piece de resistence-a volt ez a farsangunknak, mely szebben nem is végződhetett volna. S hogy ez igy történt, az nagyon természetes, Egy jelmezbál mindig százszorta több gondot ad hölgyeinknek, mint egy közönséges elitbál. Minden leleményességüket, de minden divatlapot is felhasználnak, hogy valami ujat) eredetit ós a mi fő — érdekest mutathassanak be jelmezükkel. Persze nem kis dolog az, mikor egy hölgynek nem saját erejével, lényének természetes bájával, hanem a costume külsőségével is kell hatni. És hölgyeinket leleményességük ezúttal nem hagyta cserben. Feszült várakozásunk, mely a jelmezes hölgyek bevonulását jelző Rákóczy indulót megelőzte, méltó kielégítést nyert, s az ötletes és meglepő jelmezek egész seregével találkoztunk. Alig volt costume. melyre azt lehetett volna mondani, hogy közönséges vagy sablonos lett volna. A festői szép gárda, mely a Rákóczy induló felhangzásával a báli terembe bevonult, valóságos szenzációt keltett, s nincs az az öreg generális, kit a szép katonás defilé legmagasabb megelégedésének kifejezésére ne ragadt volna. Igy azután a hölgyek is meg levén elégedve a hatással, melyet felvonulásuk előidézett, magától érthető dolog, hogy a bált fesztelen kedélyesség és elegancia jellemezte. Legjobb bizonysága ennek az, hogy még nem volt bál, melyen annyi csárdást táncoltak volna, mint ezúttal, Csak elvétve volt egy egy negyedóráig 1—2 tour tánc, s a többi időt a csárdás, a soha meg nem halásnak eme megelevenült apotheosisa töltötte be. Persze voltak négyesek is, melyek azonban ez estén szintén a lehető legrövidebbek voltak. Riporteri kötelességeim itt követelik, hogy arról is számot adjak, hány pár táncolta a négyeseket. Felelet; 25, azaz huszonöt pár. Hogy miért vagyok oly óvatos, hogy a párok számát betűkkel is kiírom, annak is m^g van a maga oka. A korcsolyabál alkalmával ugyanis összeolvastam 22 párt, mely szám mire papírra vetettem az újságírói igazmondó kötelességnél fogva 27-re szaporodott. Képzeljék boszuságomat, mikor másnap reggel azután a szerkesztő ur azzal jön elém, hogy ha már nagyzolok, legalább okosan nagyzoljak ós ne írjak 22 pár helyett 27-et (páratlan számot). Ilyen malheur elk°rülése végett irtani ki most a párok számát betűkkel is. Persze Önök ismét mosolyogni fognak, hogy ezúttal is páratlan számot írtam, t. i. 25-öt, pedig tényleg ugy törtónt a dolog, hogy a második négyesnél már a negyedik figuránál tartottunk, mikor a , rendező észrevette, hogy a colonna végén egy árván (t. i. vis á vis nélkül) maradt pár is velünk lejtett a nélkül, hogy észrevette, volna a vis ä vis hiányát, De hisz ez is csak arra mutat, hogy ez az árván maradt pár is jól érezte magát s valami érdekes diskurzusba lehetett elmerülve, hogy a vis a visról megfeletkezett. Egyszóval a mulatság oly fényesen sikerült, hogy ezért a vörös-kereszt egylet elnökségének csak gratulálhatunk. A háziasszony kötelességei Sült Józsefnóre, az egyesület elnökeié nehezedtek, ki is igazi eleganciával ós előkelőséggel teljesítette a bálanyai honeuröket s gondoskodott róla, hogy az összes- jelenlevők a legjobban érezzék magukat. Ezek pedig a következők voltak: Leányok! Baly Jolán (kéményseprő), Báron Emma(szalongigerli), Barthalos Olga (pillangó), Berger Anna, Botka Babi Hahót, Grosz Mariska (ó és ujóv), Gyapay nővérek Gecse, Haimos Etelka (tengerész), Hauptmann Irén (magyar nő), Jeszenszky Irón Osóbóny, Kakas Margit Somlyóvásárhely (rnagyar leány), Kiss Vilma. (spanyol banditanö), Kluge Mariska (vadrózsa), Peutz Mariska (belga leány), Peutz Eliz, Sebestyén Juliska (pipacs), Tóth Gizi (hópehely), Unger Izabella. Asszonyok: Báron Jakabnó, Csillag Dezsönó, Doehner Kamillóuó (román nő), Grosz Edónó, Gyapajr Vibtorné (Gecse), Gulyás Miklósnó, dr. Hirsch Vilmosné (bécsi mosónő), Hajnóczky Bólánó, Hannig Ferencnó, Harmos Zoltánné, Hauptmann Istvánné, Jeszenszky Lehelné Osóbóny, özv. Kakas Józsefnó Somlyóvásárhely, Kluge Károlyné, dr. Kertész Jánosné (lawntennis), özv. Pakrócz Ferencnó, Pentz Józsefnó Dáka, Sebestyén Dávidné, özv, Soós Ignácnó, Szvoboda Vencelnó, "Weisz Samuné Somlyóvásárhely (rokokó). A. jelmezes hölgyek vonzó látványossága még a karzatot is megtöltötte, hol szintén díszes közönség foglalt helyet; Almersdorfer Emília, Dreisziger nővérek, Kakas Ida Somlyóvásárhely, Tóth Juliska, Weber Olga, Hanauer Zoltánná, Kása Gábornó, Kis Józsefnó, Özv. Tóthné, "Weber Rezsönó stb. Jean d' or. TOLLHEGYGYEL. Jó Oarneval, szép herceg ur, Ön csak kedves legényke, S jól tudja azt az adomát, Hogy sót is nyal a kecske. Ön tudja, mitől hull a légy, S a bált divatba hozta; Oh 1 — múlatás terén ön egy Valódi Papakoszta! S hogy báli ruhát vett a lány Nem volt elég az Önnek; Mert jelmezben több kidukál A férfi szívnek, szemnek. Osak várjon, várjon, nagy hamis! Nagy selma Ön barátom! Ön is, meg Perczel hadnagy is, Tudjuk, mit néz a lányon. — De mégis, sok dicséretet Hálás zsolozsma zengjen Önnek, e fényes estéért; — No, de csak hogyis kezdjem? . . . Harminc nemea a Griffbe tart . ,.. Az az hogy, pardon, kérem : Tán' nem harminc, s mind nem nemes, Bár tánchalálra készen. Szép mind A hány, menyecske, lány, Volt dolga itt a szemnek: A sok közül, hogy melyiket Válaszsza ki az „egf?/"-nek. S én nem tudom, nekem bizony Tán 1 Ízlésem hibázik, Mert míg egyiket bárnulám, Megtetszett már a másik, Hogy kinek adjunk koronát ? Ez itt a kényes kérdés, Hogy egyikét se, másikát Se bántsa semmi sértés, Hogy hópehelyke nem pipacs, Azt tán csak tudni tetszik? De tessék azt megmondani, Hogy melyik volt A szebbik? És kérem, az se semmi ám: Mult és jövőnek lenni, — S magára rabló koBztümőt Se merne bárki venni. És vitorlázni tengeren, Kinek vón' ahhoz kedve? Lám Barcsy ur is bánja már, Hogy azt megtenni merte. S tövis nekül vadrózsa is Osak tetszhetett a bálon, — S országgyűlés sem veszhetett Itt össze a románon,