Pápai lapok. 23. évfolyam, 1896
1896-04-26
2 -szeres es 3= termések csakis mesterségesen szárított Wßf műtrágyával érhetők EL. .Hungária 0 6í műtrágya-, kénsav és vegyi iparrészvény-társaság jjüuii^wiiu Budapest, Herényi Gotthard Sándor és Rovara Frigyes művét érdeklődőknek ingyen és bérmentve küldjük meg. Képviselve STEH» Ii. PÁIi nr által Gtyőróíf, Baros-ilt 23. sz. Richíer-féle Horgony-Pain-Expeller Liniment. Capsici comp. Ezen hírneves háziszor ellentállt az idő megpróbálásának, mórt már több mint 25 i'v óta megbízható, fájdalomcsillapító uetlörzsölésként alkalmaztatik köszvenynél, csuznál, tagszaggatásnál és meghü'lésekné' os az orvosok •által bedürzsülésekre is mindig gyakrabban rendeltetik. A valódi Horguny-Paiu-E.xpüller gyakorta Horgony-Liuimeut elnevezte alatt nem titkos szer, hanem igazi népszerű háziszer, melynek egy háztartásban sem kellene hiányozni. 40 kr., 70 kr. és l frt. uYegenkénti árban majdnem minden gyógyszertárban készletben van; főraktár: Török József gyógyszerésznél Budapesten. Bevásárlás alkalmával igen óvatosak legyünk, mert tübb kisobbórtékii utánzatban forgalomban. Ki nem akar megkárosodni, az minden egyes üveget „Horgony" védjegy nélkül mint nem valódit utasítsa vissza. Richter F. Ad. es társa, csíisi.cs kir. udvari síállilók, Rudolstadt (Thüriiigia). 7¥\ m Dr. Dreiszker .1. Szanatóriuma és vizgyógyintézete inárczins hó 30-tól nyitva. Rendszer: Priesnitz és Kneipp. Yillanyozás, Massage gyógytornászát, Diaetetikai eljárás. Teljes ellátás igen mérsékelt árért. Gondos orvosi felügyelet. Prospektus ingyen. Az igazgatóság. GYÓGYFORRÁS, TERS Vegyelemezve a budapesti m. kir. egyplemen. Szerencsés vegyi összetétele, kevés szabad, de gazdag, félig kötőit szénsavtartalma kiváló hatásúnak bizonyult, különösen tüdöbántalmaknál, a hol a szabad szénsav csekélyebb jelenléte megóvja a belpgel a káros, sőt veszedelmes izgatástól, ellenben a félig kötött szénsav gazdagsága a gyógyhatású: alkatrészeknek a beteg testrészekbe való gyors és biztos felvételét eszközli. Ezen tulajdonságának köszönheti a Margit-forrás azon kiváló előnyét is, hogy a hol szabad szénsav tartalomban erősebb ásványvizek, mint a seütersi, gleicliei-bergi, tiadöbajokban, különösen tüdövérxéseknél már nem alkalmazhatók, a Margit-forrás ilt is a legjobb hatás mellett folyton használtatik. A tüdőbetegek klimatikus gyógymlűzuleiben, különösen a leglátogatottabb Görbersdorfban a Margit-viz otthonossá vált. — Orvosi tekintélyeink Budapesten : dr. Korányi, dr. Gebhardt, dr. Navratil, dr. Poór, dr. Kétly, dr. Barbás; Bécsben: dr. Bamberger. dr. Duschek, stb. a legjobb eredménynyel alkalmazzák a légzö-, emésztő- és húgyszervek általános hurutos bántalmainál. ^ Mint ivóvíz ^ priiservativ gyógyszernek bizonyult a lüold'ft-megbetegedés ellen, borral használva a legegészségesebb ital! w Kizárólagos WfM *p m * flP ?,£V\"A»7*IL íöraktár ASCÍ©SlSUl4y JLfln ' T:;HÍ: \ ügyszintén kapható minden gyógyszertárban, íííszerkereskedésben éa vendéglökben. —lUMWiai.l 1 '' »II" IUI 'W^iaiWBBWBiWaWHi'TnaMllMM Híein játékszer! — Nem tréfa! Nem szédelgés, hanem a legtisztább ValÓSágMmdeii dicséreten felül áll, a világhírű, valódi OHYCAGO-KESZLET, melyet diszmű-áru raktárunk feloszlása végett csalc frt őO krért elárusítunk: 1 príma Tuka-R.emont.-zsebóra, pontos járással, 3 évi jótállás, i 1 finom aranyutánzatu pánczélláncz. 2 kézelőgomb, arany dobi. sz. szerkezettel, torv. védjegygyei 2 Jmom doubl, mell gomb. 1 igen lmom doubl, melltíí. 1 szivar szipka. 1 jó szolmgi tollkés. 1 zsebtukor tokban. A10 darab együtt fMT CSAK 3 FRT 50 KR. T»I Iparkodjék mindenki rendelésével addig mig a készlet tart, mert ily kedvező alkalom csak ritkán kínálkozik Szétküldés utánvéttel, vagy az ár előleges beküldése mellett az AMERIK. TUKA-ÓBA-GYÁE bizományi áruháza által BÉCS, II. TABORSTRASSE 46. NEM tetsző tárgyak ára visszaadatik. Az „angol szabóhoz". Van szerencsém értesíteni a t. o. közönséget, hogy évek óta legjobb hírnevű kész férfiruha és szabó-üzletemet újonnan felszerelve május hó 1-töl a Kossuth Lajos utczából a föutczai Almersdorf er G-yörgy ur házába helyezem át. Szakmámba vágó teljes ismereteim azon kellemes helyzetbe juttatnak, hogy üzletemet mindennel, mit e szakma és az itteni szükségletek igényelnek, elláthatom, és igy nemcsak hasonnemü üzletekkel versenyezhetek, hanem képes leszek t. megbízóim minden kivánatát legnagyobb megelégedésükre kielégíteni. A t, oz. közönségnek igérem, hogy az eddig irántam tanúsított bizalmat, pontos ós szolid szolgálatom által továbbra is kiérdemelni lesz f'ötörekvésem. Teljes tisztelettel Friedmann Jakab, férfiszabó,