Pápai Lapok. 21. évfolyam, 1894

1894-07-22

— Halálozás. Rikóty Karolj- váro­sunknak derék s egyik legrégibb polgára hunyt el folyó bő 20-dikán, 88 éves ko­rában, hosszas szenvedés után agyszélhü­désben. — A megboldogult fiatalabb évei­ben élénk részt vett a közügyekben, egy időben rendőrkapitány, később pedig a gőzcséplógéptáisulatnak elnöke volt; az utóbbi időben azonban teljesen visszavonult. Az elhunytban Rikóty Ede veszprémi hir­neves ügyvéd és özv. Könczöl Józsefné édes atyjukat gyászolják. Temetése ma dél­után 6 órakor lesz. — Fogadja a gyászoló család a mi őszinte részvétünk kifejezését is. — ÍJj vágóhíd felállítását vette tervbe a városi tanács. Mielőtt azonban ezen ja­vaslattal a képviselőtestület elé lépne, — véleményes jelentéstétel végett az összes iratokat az egészségügyi bizottságnak adta ki. Az új vágóhídon a közfogyasztásra szánt sertések vágatnának le. A városi tanács ugyanis a mult évi statistikai adatokból arról győződött meg, hogy a hentesek 1893. évben 29.54 db. sertést szúrlak le laká­saikon. Hogy ennyi sertésnek, bennt a vá­rosban való leölése nem szolgál a köz­egészségnek valami nagy előnyére, az bi­zonyos, tehát ezen javaslatot mindenesetre figyelembe kell venni, de másrészt elha­markodni sem szabad a dolgot, hanem meg kell azt vitatni minden oldalról, nehogy helytelen intézkedés által a hentes iparo­sokuak és korcsmárosoknak kárt tegyünk. — Érdekes kiállítási mii. Az ezredéves orsz. kiállítás egy igen érdekes tárgyát fogja képezni azon templom, me­lyet Vizi István Veszprém vármegyei hi­vatalszolga készített. A valóban szép mii. 20622 darab, egy centiméter hosszú fara­gott fadarabokból, szabadon, minden sze­gezés vagy enyvezós nélkül van egybeál­lítva. Az egész templom körülbelül egy méter magas ós egy méter hosszú, van a templomnak két tornya kereszttel, a bejá­ratnál lépcsöut és belsejében egy szép ol­tár. Az illető müvét elküldés előtt a vár­megyeház termében közszemlére akarja kiállítani. — Furcsa helyzetbe jutott a mult hét egyik napján két kisasszony, a kik a Jókai Mor utca egyik házába estefelé be­tértek azon célból, hogy ott megfürdőzze­nek. A mint ilyen alkalommal szokásban van, a két kisasszony levetette ruháit, az­után vigan beleug'ráltak a Tapolcába és evickéltek le és föl, — hogy a viz hatását <egy pár óráig kellemesen élvezhessék; — mikor már megelégelték a viz hűsítő ha­tását, kimásztak a partra, hogy felöltözze­nek, ; — de ellehet képzelni, hogy mily nagy volt meglepetésük akkor, — mikor ruhái­kat sehol nem találták. Kétségbeesésükben visszaugrottak a vízbe és tovább fürödtek mintegy óra hosszáig azon reményben, hogy #z alkalmatlan tolvaj csak tréfát akar űzni vtflük és a ruhákat viszsza sandsirozza. A rulf&kat azonban nem hozta vissza senki,— kétségbeesésükben elkezdtek jajgatni és kiabálni segítségért. A házból egy jő fél­óra\miiJva csakugyan elődöcögött egy vén anyóka, - a ki megtudván a jajgatás okát, a helyett, hogy segített volna a szerencsét­leneken, inkább még jól összeszidta őket, hogy ilyen csekélységért miért tetetnek meg vele akkora utat és ott hagyta őket a faképnél. Ismét elteilett egy félóra. A leányok fogai vacogtak s már-már holmi látványos dologra határozták el magukat, mikor, a Tapolcán lefelé úszva meglátják ruháikat. Örömkiáltás haug/.ott el ajkaik­ról, összefogdosták a ruiianemüeket és ha­aiar felöltöztek a vizes ruhákba. Feljelen­tésük foíytán a rendőrség csakhamar ki­nyomozta a tetteseket, három inas-gyerek sz'emélyében, a kiket azután annak rendje é*8 ÜÓdja szerint mégis büntettek. A kis­asWuyok pedig megfogadták, hogy ha fórdehek, őrizet nélkül soha sem hagyják ruháikat;. AV budapesti állami nőipar­iskblákb.S-Xl Szt.-királyi-utca 7. BE.), a melyeket É'Ukács Béla kereskedelmi minis­ter újjá szervezett s gyakorlati ipariskolákká alakított — a iSeiratás a jövő tanévre szept. lhó 1. napjától 4. napjáig tart. Az állami női­pariskolák célja és'feladata, hogy a női mun­Jkák rendszeres gyakorlati' tanításával és az *h'oz,*-továbbá a kisebb női munkaüzletek veze­téséhez szükségei elméleti szakismeretek taní­tásával fiatal jaŐket' > női munkák készítésével foglalkozó üzlöteseknek hasznos segédmunká­saivá képezzen olyan módos, hogy az ilyen nők közül azok, kik később is önerejökre lesznek •utalva, gyakorlati képzettségűk tovább fejlesz­tése, illetve kiegészítése után önálló gyakorlati .működésre, női munlniizletek vezetésére is ké­pesek légyenek; a család körében foglalkozó xAŐknek a különböző női munkák készítésében alipOB képzést nyújtva., Az\ állami nőiparisko­lák^ak ez ido szerint wégy szakosztálya van, n. m*: a fehérnemü-vatró is a ; fehér-, színes és műhüazo, végre a felsőruha-varró és a divatáru ,«iik*lW készítő osztály. A tanítás a fehérnemű­varró *M * divatáru-cikkeket készítő osztályban 'egy-, ^Jeíspruha-Várró és a fehér, színes és műkitnéő ©Wtályban két évig tart. Az intézetbe rendea tanvlóknl felvétetnek olyan leányok, kik 14i éle tévők et betöltötték s legalább az elemi ^éptekol* l»V OMtalyát, vagy a polgári iskola második osztályát sikerrel elvégezték. Bővebb felvilágosítással készséggel szolgál az igazga­tóság. — Olcsó magyarfaju tenyész­bikák. A „Veszprémmegyei gazdasági egyesület''^ a keszthelyi magyarfaju te­nyészgulyából 2 drb. s egyenként 350 írtért vásárolt 2'4 éves, teljesén kifogás­talan tenyészbikát a vételár felóért, vagy is darabonként 175 frtórt, három féléves rész­letfizetésre hajlandó átengedni Veszprém­megyei községeknek. A tenyészbikák azon­nal átvehetők. Jelentkezni lehet Veszprém­ben a gazdasági egyesület igazgatóságánál. — Névváltoztatás. FoszákK&lmkn, hírneves zenekarunknak prímása, ki már hosz­szabb idő óta a fővárosban (opera kávéház) hangversenyez cigánybandájával, nevét „Fü­redi"-re változtatta meg belügyminiszteri en­gedéllyel. — Értesítés a női kereskedelmi tanfolyamról. A szombatheliji polgári leányiskolával kapcsolatban a jövő tanévben, női kereskedelmi tanfolyam fog felállíttatni. A tanítás ideje teljes 8 hónap, októl.er 1-től má­jus 31-ig. A női kereskedelmi tanfolyamba oly leány-növendékek vétetnek fel, kik a polgári, vagy felsőbb leányiskola négy osztályát legalább elégséges eredménynyel végezték, vagy akik a felvételi vizsgálaton igazolják, hogy van kellő előképzettségük a tanfolyam sikeres elvégzéséhez. A tanfolyam növedékei hetenként 13 órai ok­tatásban részesülnek és állandó női felügyelet alatt állanak. A beiratások és felvételi vizsgá­latok szemtember hó három utolsó napján tör­ténnek. — A tanítás október 1-én kezdődik. Évi tandíj 40 frt, beiratási dij 2 frt. Péltan­dijmentességre csak olyan szegónysorsu növen­dékek tarthatnak igényt, kik jeles bizonyítvány birtokában vannak. A tandíj havi előleges rész­letekben is fizethető. Bővebb felvilágositásssal szives készséggel szolgál a szombathelyi álla­milag segélyezett községi polgári leányiskola igazgatósága. — Meghívó. Nagy-Alásonyban, f. hó 29.én a népiskola könyvtár javára Graál Illés erdejében nyári zártkörű táncmulatság rendeztetik. Kezdete d. u. 3 órakor. Be­lép ti-dij : Személyjegy 50 kr. Családjegy 1 frt. — „Külföld" cim alatt feltűnő érde­kes uj szépirodalmi lap indult meg Cserhalmi H. Irén és Gerb' Atilla ismert budapesti irók szerkesztésében, mely Zola szenzációs uj regény­cyklusát a „Lourdes — B.ome — Paris"-t hozza. A diszes vállalat, melynek kiállítása az Athe­naeum dicséretére válik, azonkívül Ouida leg­újabb regényét, Daudet, Murger, Rosegger, Ibsen, Vrchlecky, Boy Ed szebbnél szebb hu­moreszkjeit és novelláit; Ibsen, Zola, Heine, Hugó Viktor gyönyörű költeményeit, román és szláv népdalokat, külföldi színdarabok, perla­mentek, műtárlatok leírását és honi könyvszem­léket, külföldi életrajzokat, külföldi irók arcké­peit hozza és valódi kincses tárcája jobbnál jobb közleményeknek A kitűnő lap célja terv­szerűen megismertetni közönségüLket a legki­tűnőbb külföldi irók verses és prózai müveivel és a külföld uj nagyszerű eszmeáramlataival és újításaival ügy, hogy e terén mint hézag­pótló irodalmi tényező kulturális missiót van hivatva teljesíteni. Szerkesztősége és kiadóhi­vatala : Nádorutca 15. Előfizetési ára negyedévre 2 frt 60 kr. — Az ebek összeírásával a vá­rosi hatóság már elkészült. Az uj ebadó­szabályrendelet szerint vannak olyanok, a kik kutyáik, után évenként 17 frt. adót fizetnek. Azt hisszük, hogy az ebek száma a város területén kevesbedni fog. — Előfizetési felhívás Pulszky Ferenc életrajzára. Hazánk egyik történeti alakja, a legnagyobb magyar tudósok egyike, a magyar tudományos akadémia legrégibb tagja, a nemzeti múzeum európai hirü igazgatója, Pulszky Ferenc f. é. szept. hó 17-én tölti be életének 80-ik óvót. Megragadom ezt az alkalmat, hogy a tu­domány ós irodalom terén szerzett érde­mek iránt elismeréssel viseltető magyar közönségnek a nagy tudós életrajzát nyújt­sam. Tizenkét évvel ezelőtt az én kiadá­somban jelentek meg Pulszky Ferenc emlékiratai németül, melyet a külföld sajtója és közönsége lelkes örömmel fo­gadott ; meg vagyok győződve róla, hogy nem részesül kedvezőtlenebb fogadtatás­ban most a magyar közönségnél Pulszky Ferenc életrajza sem, mely nemcsak di­vatos alkalmi irat lesz, hanem komoly irodalmi műnek készül, komoly tanul­mánynyal, diszes illusztrációkkal ékített ízléses, szép kiadásban. Az életrajz írója Dr. Ferenczy József a tudományos érdemek iránt érzett lelkesedésnek egész melegsé­gével irja meg a müvet, magam pedig f mint kiadó, áldozatot nem kímélő költ­séggel gondoskodom a monarchia legelső müintézetében készülő illusztrációkról s a könyvnek legszebb nyomdai kiállításá­ról. Szerző és kiadó iparkodni' fogunk a fényes névnek megfelelő irodalmi emléket állítani elő az emlékezetes évfordulóra, mert Pulszky Ferenc megérdemli azt. Nincs Kossuthon kivül senki, a ki a ma­gyar névnek annyi becsülést szerzett volna az egész művelt világon, mint Pulszky Ferenc. Kedvezett neki a gondviselés, mi­dőn oly életpályát rendelt sxámára,» mely három ember nevének is dicsőséget s történelmi megemlékezést biztosithatott volna. Nagy tehetsége, fényes szereplése összeköttetésbe, ismeretségbe, barátságba juttatta századunk legkiválóbb férfiaival az egész művelt világon. Koronás fők országokat kormányzó nagy államférfiak, dicsőséges hadjáratokat intéző hadvezérek, a tudomány, irodalom ós művészet legna­gyobb, legünnepeltebb férfiai fogadták ba­rátságukba, kérték ki tanácsát, sorakoztak tisztelői közé. A magyar névnek szerzett becsület iránti hálás megemlékezésnek te­kintjük, a fényes életpálya érdemeinek méltatását a nevezetes évforduló alkalmá­val, s azt tartjuk: osztozik velünk e fel­fogásban mindenki, a ki a közpályán szer­zett érdemek iránt nem közömbös. Jól tudjuk, hogy tévedések emléke is fűződik e fényes életpályához, hisz ember volt, de fl nem ólt, a ki nem tévedt"; a napnak is vannak foltjai, pedig az emberek milliói imádattal borulnak le előtte. Nem a sze­mélyi kultusznak akarunk hódolni a könyvvel, hanem egy nagy elme, egy ki­váló tehetség maradandó érdemeinek. Ez­zel a tudattal ajánljuk a tudományos és hazafias érdemek iránt megemlékezéssel, elismeréssel viseltető magyar közönségnek az életrajzi müvet. A könyv mintegy 10 ívnyi terjedelemmel kétféle kiadásban fog szept. első felében megjelenni és forgalomba hozatni. A velin papírra nyomott díszesebb kiadás előfizetési ára 2 frt, a közönséges kiadás ára 1 frt. Az előfizetéseket kérjük szeptember l-ig kiadóhivatalunkhoz intéz­tetni. Stampfel Károly cs. és kir. udvari könyvkereskedő ós kiadó. — A rendőrkapitány mult hé­ten megvizsgáltatta a szinházlámpájának sodronykötelét, melyet a szakértő teljesen jó karban lévőnek konstatált. — „A Zenélő Magyarország*' zenemű folyóirat július ]5-jki sziíma szo­kott gazdag 10 oldal zenemű tartalommal jelent meg. E szám tartalma: „Ég a szi­vem" és „Még azt mondják pici tubicám" szép ós divatosabb uj népdalok. „Pas de quatre" (négyestánc) Meyer Lutztól. „La Consolatión" (a vigasz.) Gavotte Blasko­vichtól. „Kariász dal" Gárdonyi G-éza szö­vegére Angyal Armandtól. A gondosan szerkesztett zenelap megérdemli, hogy ol­csó áránál fogva is minden zongorán fel­található legyen. Előfizetési ára hat 10 oldalas füzetnek negyedévre 1 frt, egy füzet 20 kr. — „Az 1848—49-iki magyar szabadságharc története" cimü il­lusztrált vállalatból most jelent meg a 16-ik füzet, a melyben Gracza -György az utolsó erdélyi országgyűlésnek lefolyását és az unió-törvény elfogadását irja meg rend­kívül élénk színekkel. A nagybecsű munka ez a részlete is olyan mint egy érdekfe­szítő történeti regény. A füzet illusztrá­ciói is igen érdekesek. Ismét több olyan képet hoz, a mely eddig még sehol sem jeleni meg. — Találtatott két darab ö körszarv ( tulajdonos jelentkezzék a rendőri hiva­talban. -— Felhívás ! A magyar tan férfiak és tanítónők ezredéves albumát szerkesztő bizott­ság felhívja az érdeklődő tanférfiakat és nőket, hogy az albumban való részvételre jelentkezni szíveskedjenek. Mivel most már az arczképek és életrajzok beküldése folyamatban van; a szerkesztőség kijelenti, hogy azok beküldése az előfizetésre nem kötelez. Minden tartózkodás nélkül beküldhetik a fényképeket maguk az érdekeltek is, mert az album célja nem az, hogy többé-kevésbé érdemes egyének feldicsértesse­nek, hanem az, hogy az ezredéves ünnepen bizonyítéka legyen a magyar tanítóság intelli­genciájának, erkölcsi és Bzellemi erejének, ha­zafias törekvésének és maradandó emléke legyen a törekvő kartársaknak, s végül adattár legyen a késő utódok számára is. Előfizetés a jelen­kezeskor 3 frt; jövő febr. 1-én ismét 3 frt és 1895. szept. 1-én 3 frt. Bolti ára a műnek 12 frt lesz. A jelentkezések Békésre, a Tanügy szerkesztőségébe intézendők. — Az Athenaeum Képes Irodalom­történetéből megjelent a 24-ik füzet. Eb­ben Angyal Dávid befejezi Kisfaludy Sán­dorról irt tartalmas czikkét; Négyesy László Bercsényi Dánielről, a Keszthelyi Helikon­ról s az ekkori nőköltőkről ir, végül Ballagi Géza a „Felvilágosodás Irodalma" czim alatt a múlt század végén keletkezett val­lási és politikai röpiratokat ismerteti, érde­kes képben mutatva be az akkori „aufklä­risták" szélit mi mozgalmait. Mind a három iró már azelőtt bővebben foglalkozott a tárgyalt írókkal s vizsgálataik eredményeit itt mintegy összegezve nyújtják. Nem ke­vésbé becses a szövegben és mellékletekül közölt nagyszámú képek sora: Kisfaludy Sándornak régi és új szobra, Berzsenyinek a Kisfaludy társ. ereklyetálából itt először közölt arczképe, hetyei szülőháza, továbbá „A magyarokhoz" czimü hiressé vált köl­teményének első versszakai, niklai sírem­léke és Festetics Györgynek arczképe; Ballagi czikkéhez: a Magyar Kurír czim­képe, Laczkovics János és Martinovics Ig­nácz arczképe, végül az összeesküvők fája. Külön mellékletekül; Kazinczy Ferencz arczképe (Kreuzingertői) és Kazinczy Kiss Jánoshoz irt levelének hasonmása járulnak a füzethez. A legközelebbi füzet, a boríték jelentése szerint, szeptember elején fog megjelenni. A monumentális vállalatot me­legen ajánljuk az olvasók figyelmébe. Egy­egy füzet ára 40 kr, s bármely-hazai könyv­kereskedésben megrendelhető. — Ezer év meseköltése. A „Ma­gyar mese- és Mondavilág" ból, Benedek Elek e nagyszabású mesevállalatából a 10—12. füzet­ben véget ér az öt kötetre tervezett mű első kötete s ez most már külön is kapható diszes kötésben 3 írtért. Ebből az alkalomból a kul­turminiszterium, mely maga is 200 példányt vett meg az iskolai év végén való kiosztás vé­gett, meleg hangú és rendkívül elismerő rende­letben ajánlja Benedek könyvét az összes nép­oktatási intézeteknek megszerzés- végett. A miniszteri ajánlatból is látható, hogy Benedek könyve mily osztatlan elismerésre talál, s ugy nemzeti, mint paedagógiai szempontból mily nagy fontosságú. Mi a magunk részéről csak örülünk, hogy a legilletékesebb helyen ily ör­vendetes értéket tanúsítanak a szó igaz értel­mében nemzeti szellemű müvek iránt s ismé­telten nem ajánlhatjuk eléggé a szülőknek és tanítóknak, hogy a nagybecsű könyv megszer zését el ne mulasszák. — Fehér és színes ingek. Ven tilatió, és Saten tourista ingek, legnagyobb vá­lssztákban, Steiner Ignác-nkl kaphatók. — Vasúti menetrend. Indulás Pápáról Győr felé: reggel 6 óra 06 p. (vegyes vonat); d. e. 9. óra 34 p. (gyorsvonat); d. u. 3 óra 15 p; éjjel 12 óra 52 p. Kis-Czell felé: d. u. 12 óra 52 p ; d. u. 6 óra 01. (gyv.); este 7 óra 39 p; éjjel ,3 óra 27 perckor. — Városunkban meghaltak. Julius 14—21-ig. Vadas Juliánná 85 éves r. k., végelgyengülés. — Horváth Antal leánya 11 hónapos r. k., gerincagylob.— Gram János 44 éves, r. k., gutaütés. — Lovas Mári 18 éves, ref., hashártyalob. — Árvái István fia 5 hónapos, ev. ból hurut. Guth Sámuel leánya 2 hetes, izr., vórsenyv. Rikóty Károly 88 éves, r. k., agyszélhü­dós, — Kondrád Antal leánya 10 hónapos, torokgyik. Apróságok. A hétről. Tudvalevőleg lengyel hölgyzenekar mulattatta a héten 3 estén át a Pollák-féle kávéház kerfcihelyiségébcin a közönséget. Különösen az első nap voltak sokan a vendégek; mondhatni,nem volt üres hely, hol csak ini'gállui is lehetett volna; szó­val ember emberhátán volt. Többek közt X. ur (neje n'lkül) is gyönyörködött a hangverseny kellemesen fülbemászó zené­jében, (azt már nem tudjuk, hogy med­dig ós hogyan ?) De az bizonyos, hogy mikor hazaért, neje és közte a következő párbeszéd folyt le : Nő: Hogy kerülsz haza . . . Tök­részeg vagy . . . Hol voltál ? Férj: A ha . . . ha . /. hangverseny­ben Nő í És ott ittál ennyit ? Férj; Nem ittam, csak a zene volt oly mámorító. * Nálunk rég nem látott látványos­ságban volt része a publikumnak vasár­nap délután a főtéren. Egy kengyelfutó produkálta magát. Persze nézője volt elég sok a város lakosságának minden osztályából. Különösen a nagy gyermek­sereg várta mohó kíváncsisággal a ken­gyelfutást, érdeklődésük azonban csak­hamar lelohadt, midőn látták, hogy nem kengyelben, mint várták, hanem csak ken­gyel nélkül történik a kengyelfutás. Félóra alatt tizennégyszer kerülte meg a kengyelfutó a főteret, vagyis 14 kilométert futott. Rekordját tehát igen jónak mondhatjuk. Mutatványa után hul­lott is ások fillér, krajcár, helyiyel-közzel susztertallér és hatos is a tálcájába. Kengyelfutónk, ki magát magyarnak vallotta, kistermetű, vézna, beteges uri ember s hozzá még sánta is. Nem állhat­tuk meg, hogy meg ne kérdezzük; miért üzi mesterségét ilyen testi fogyatkozások mellett is egészsége rovására ? Ja, kérem, — válaszolt a futó­művész — 7 tagból álló családomnak kell kenyeret szereznem a kengyelfutással, de ha ily kötelezettségeim nem volnának, akkor is a legnagyobb kedvvel kengyel­futnék, mivel annyira hozzászoktam, hogy csak akkor érzem magamat jól, mikpv futok ós az a legnagyobb élvezet, hamar 8—10 kmt. kengyelfutottam. Futnom kell, mert ez éltet; tehát miért tenném ezt potyára, mikor igy a szükségest a hasznossal egybeköthetem. Mult vasárnap akarták a dohány­gyári munkásnők Juliálisukat megtartani a vasút melletti restauratióban, de a ke­gyetlen sors, mely zuhogó esőképében jelentkezett este felé, tisztára elmosta a mulatságot. Nagy volt a lehangoltság a gyári kisasszonyok körében, mivel nem táncolhattak és mulathattak az. nap este imádóikkal; de még nagyobb volt »veu* déglős elkeseredése, ki a sok megkészített enni- s megrendelt innivalót egy maga el nem. fogyaszthatta. Hogy óriási előkészületek történtek a mulatságra, kitetszik kiküldött tudó­sítónknak nagy fáradtsággal összegyűj­tött következő adataiból: Előkelő, helybeli üzletekben meg­rendelve lettek : 10,000 méter karton, mo­aré, tüll és csipke szövet báli-ruhának, melyen 100 varrónő két hót óta dolgozott éjjel-nappal; 340 bársony, brünell és lakk fél nőicipő ; 340 uj mider; 1000 méter, 2 cm. szóles gummipertli (minek ?); pár ezer méter selyem- és bársonyszallag; 20 ezer kapocs és gomb; ugyanannyi haj- óa gombostű; egy pár m. mázsa rizspor és púder stb. stb. Vasárnap reggeltől estig készítette 3 fodrásznö a frizurákat, mely alkalom­mal lett felhasználva a sok szópitőszer, a mire különben a gyári kisasszonyok nem igen szorulnak, mert annélkül is szépek ós üdék, de hát ez is a módihoz tartozik. Kocsiszámra hozták a sok virágot, a bu­kóták, mellcsokrok és hajdisznek. Rosz nyelvek beszélték azt is, hogy többen a kisasszonyok közül, kik a bálra vi.ágot tűztek a hajukba, hogy a szép virágok frissek maradjanak — lábfürdőt használ­tak egész estig. Nagymérvű készülődések folytak a vasúti restauratióban is. A vendéglős egy­pár ökröt, több borjut vásárolt ez alka­lomra ós vágatott le. Százakra ment a különféle szárnyasok száma, melyek kí­méletlenül lefejeztettek. Hát még a ke­nyér, bor, sörmennyiség, mi kiszállítva lett, számokban ki 3em fejezhető. És a nyomorult eső nem engedte meg mindezeknek békében elköltését, a mulatság megtartását. A gyári kisasszo­nyok még csak vigasztalódtak valamikóp, mert a szép frizurák ós virágok vesztek csupán kárba, de a vendéglős vigasztal­hatatlan az össze-vissza sütött főzött ét­kek nagy mennyiségének egyedül egy­maga számára törtónt visszamaradása miatt. Reméljük azonban, hogy a sok vi­szontagságok után ma megtartandó mu­latság annál jobban ós fényesebben fog sikerülni, s ugy a gyári kisasszonyok, mint a vendéglős kölcsönösen meg lesz­nek elégedve a Juliálisukon megjelenendő nagyszámú közönséggel, mely már hetek óta készül a nagyszerűnek ígérkező mu­latságra. (Ripsz.) * — Modern nevelés eredménye. ... A titkár ur tegnap megcsókolt, mond csak anyám, ószrevehettem-e ? — A boldogult kopaszsága. Emma: Miért simogatod olyan elérzéke­nyülve azt a tekegolyót ? Fiatal özvegy: Boldogult férjem ko­paszságát juttatja eszembe. Kivonat: Pápa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1894. július hó 20-án. Jó. K3z<Sp. Alsó. Buza 6 ft?0 kr. 6 ftlOkr. 5 ft á0 kr. Rozs i » 40 . é » 20 > 4 . 00 » Árpa. 6 . 40 . 6 » 20 . 5 > 9ü i Zab 6 . 60 . 6 » 40 > 6 . 10 \ Kukorica 6 . 60 . 5 » 80 . 5 > 60 » Burgonya 1 > 60 > 1 » 40 . If. 00 i Széna 3 > 80 > 3 » 40 , If. 00 i Zsupp 2 . 20 . 2 . 00 . Osvald Bániéi polgármester. E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk. Henneberg G. (cs. és kir. udvari szállító) selyem' gyára Zürichben, a privátmegrendolóknek lakására közvetlenül szállít: fekete, fehér és színes selyemszöveteket, méterenként 45 krtól 11 frt 65 krig postabér- és vámmentesen, sima csíkos, koczkázott és mintázottakat. damasztot stb. (mintegy 240 különböző minőség és 2000 különböző szín s árnyalatban) Minták postafor­: dultáVal küldetnek. Svájczba czimzett levelekre ! 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ra­gasztandó. (1) Hirdetések, ra szerei Carbolpor, carbolsav, zöld-gálic, naphtalin (moll ellen), kicsinyben és nagyban legjutányosabb árak mellett kaphatók: Kohn Mór Fiai füszerkereskedésóben, Kossuth Lajos utca 64. szám. 29*

Next

/
Thumbnails
Contents