Pápai Lapok. 21. évfolyam, 1894
1894-07-22
— Halálozás. Rikóty Karolj- városunknak derék s egyik legrégibb polgára hunyt el folyó bő 20-dikán, 88 éves korában, hosszas szenvedés után agyszélhüdésben. — A megboldogult fiatalabb éveiben élénk részt vett a közügyekben, egy időben rendőrkapitány, később pedig a gőzcséplógéptáisulatnak elnöke volt; az utóbbi időben azonban teljesen visszavonult. Az elhunytban Rikóty Ede veszprémi hirneves ügyvéd és özv. Könczöl Józsefné édes atyjukat gyászolják. Temetése ma délután 6 órakor lesz. — Fogadja a gyászoló család a mi őszinte részvétünk kifejezését is. — ÍJj vágóhíd felállítását vette tervbe a városi tanács. Mielőtt azonban ezen javaslattal a képviselőtestület elé lépne, — véleményes jelentéstétel végett az összes iratokat az egészségügyi bizottságnak adta ki. Az új vágóhídon a közfogyasztásra szánt sertések vágatnának le. A városi tanács ugyanis a mult évi statistikai adatokból arról győződött meg, hogy a hentesek 1893. évben 29.54 db. sertést szúrlak le lakásaikon. Hogy ennyi sertésnek, bennt a városban való leölése nem szolgál a közegészségnek valami nagy előnyére, az bizonyos, tehát ezen javaslatot mindenesetre figyelembe kell venni, de másrészt elhamarkodni sem szabad a dolgot, hanem meg kell azt vitatni minden oldalról, nehogy helytelen intézkedés által a hentes iparosokuak és korcsmárosoknak kárt tegyünk. — Érdekes kiállítási mii. Az ezredéves orsz. kiállítás egy igen érdekes tárgyát fogja képezni azon templom, melyet Vizi István Veszprém vármegyei hivatalszolga készített. A valóban szép mii. 20622 darab, egy centiméter hosszú faragott fadarabokból, szabadon, minden szegezés vagy enyvezós nélkül van egybeállítva. Az egész templom körülbelül egy méter magas ós egy méter hosszú, van a templomnak két tornya kereszttel, a bejáratnál lépcsöut és belsejében egy szép oltár. Az illető müvét elküldés előtt a vármegyeház termében közszemlére akarja kiállítani. — Furcsa helyzetbe jutott a mult hét egyik napján két kisasszony, a kik a Jókai Mor utca egyik házába estefelé betértek azon célból, hogy ott megfürdőzzenek. A mint ilyen alkalommal szokásban van, a két kisasszony levetette ruháit, azután vigan beleug'ráltak a Tapolcába és evickéltek le és föl, — hogy a viz hatását <egy pár óráig kellemesen élvezhessék; — mikor már megelégelték a viz hűsítő hatását, kimásztak a partra, hogy felöltözzenek, ; — de ellehet képzelni, hogy mily nagy volt meglepetésük akkor, — mikor ruháikat sehol nem találták. Kétségbeesésükben visszaugrottak a vízbe és tovább fürödtek mintegy óra hosszáig azon reményben, hogy #z alkalmatlan tolvaj csak tréfát akar űzni vtflük és a ruhákat viszsza sandsirozza. A rulf&kat azonban nem hozta vissza senki,— kétségbeesésükben elkezdtek jajgatni és kiabálni segítségért. A házból egy jő félóra\miiJva csakugyan elődöcögött egy vén anyóka, - a ki megtudván a jajgatás okát, a helyett, hogy segített volna a szerencsétleneken, inkább még jól összeszidta őket, hogy ilyen csekélységért miért tetetnek meg vele akkora utat és ott hagyta őket a faképnél. Ismét elteilett egy félóra. A leányok fogai vacogtak s már-már holmi látványos dologra határozták el magukat, mikor, a Tapolcán lefelé úszva meglátják ruháikat. Örömkiáltás haug/.ott el ajkaikról, összefogdosták a ruiianemüeket és haaiar felöltöztek a vizes ruhákba. Feljelentésük foíytán a rendőrség csakhamar kinyomozta a tetteseket, három inas-gyerek sz'emélyében, a kiket azután annak rendje é*8 ÜÓdja szerint mégis büntettek. A kisasWuyok pedig megfogadták, hogy ha fórdehek, őrizet nélkül soha sem hagyják ruháikat;. AV budapesti állami nőipariskblákb.S-Xl Szt.-királyi-utca 7. BE.), a melyeket É'Ukács Béla kereskedelmi minister újjá szervezett s gyakorlati ipariskolákká alakított — a iSeiratás a jövő tanévre szept. lhó 1. napjától 4. napjáig tart. Az állami nőipariskolák célja és'feladata, hogy a női munJkák rendszeres gyakorlati' tanításával és az *h'oz,*-továbbá a kisebb női munkaüzletek vezetéséhez szükségei elméleti szakismeretek tanításával fiatal jaŐket' > női munkák készítésével foglalkozó üzlöteseknek hasznos segédmunkásaivá képezzen olyan módos, hogy az ilyen nők közül azok, kik később is önerejökre lesznek •utalva, gyakorlati képzettségűk tovább fejlesztése, illetve kiegészítése után önálló gyakorlati .működésre, női munlniizletek vezetésére is képesek légyenek; a család körében foglalkozó xAŐknek a különböző női munkák készítésében alipOB képzést nyújtva., Az\ állami nőipariskolák^ak ez ido szerint wégy szakosztálya van, n. m*: a fehérnemü-vatró is a ; fehér-, színes és műhüazo, végre a felsőruha-varró és a divatáru ,«iik*lW készítő osztály. A tanítás a fehérneművarró *M * divatáru-cikkeket készítő osztályban 'egy-, ^Jeíspruha-Várró és a fehér, színes és műkitnéő ©Wtályban két évig tart. Az intézetbe rendea tanvlóknl felvétetnek olyan leányok, kik 14i éle tévők et betöltötték s legalább az elemi ^éptekol* l»V OMtalyát, vagy a polgári iskola második osztályát sikerrel elvégezték. Bővebb felvilágosítással készséggel szolgál az igazgatóság. — Olcsó magyarfaju tenyészbikák. A „Veszprémmegyei gazdasági egyesület''^ a keszthelyi magyarfaju tenyészgulyából 2 drb. s egyenként 350 írtért vásárolt 2'4 éves, teljesén kifogástalan tenyészbikát a vételár felóért, vagy is darabonként 175 frtórt, három féléves részletfizetésre hajlandó átengedni Veszprémmegyei községeknek. A tenyészbikák azonnal átvehetők. Jelentkezni lehet Veszprémben a gazdasági egyesület igazgatóságánál. — Névváltoztatás. FoszákK&lmkn, hírneves zenekarunknak prímása, ki már hoszszabb idő óta a fővárosban (opera kávéház) hangversenyez cigánybandájával, nevét „Füredi"-re változtatta meg belügyminiszteri engedéllyel. — Értesítés a női kereskedelmi tanfolyamról. A szombatheliji polgári leányiskolával kapcsolatban a jövő tanévben, női kereskedelmi tanfolyam fog felállíttatni. A tanítás ideje teljes 8 hónap, októl.er 1-től május 31-ig. A női kereskedelmi tanfolyamba oly leány-növendékek vétetnek fel, kik a polgári, vagy felsőbb leányiskola négy osztályát legalább elégséges eredménynyel végezték, vagy akik a felvételi vizsgálaton igazolják, hogy van kellő előképzettségük a tanfolyam sikeres elvégzéséhez. A tanfolyam növedékei hetenként 13 órai oktatásban részesülnek és állandó női felügyelet alatt állanak. A beiratások és felvételi vizsgálatok szemtember hó három utolsó napján történnek. — A tanítás október 1-én kezdődik. Évi tandíj 40 frt, beiratási dij 2 frt. Péltandijmentességre csak olyan szegónysorsu növendékek tarthatnak igényt, kik jeles bizonyítvány birtokában vannak. A tandíj havi előleges részletekben is fizethető. Bővebb felvilágositásssal szives készséggel szolgál a szombathelyi államilag segélyezett községi polgári leányiskola igazgatósága. — Meghívó. Nagy-Alásonyban, f. hó 29.én a népiskola könyvtár javára Graál Illés erdejében nyári zártkörű táncmulatság rendeztetik. Kezdete d. u. 3 órakor. Belép ti-dij : Személyjegy 50 kr. Családjegy 1 frt. — „Külföld" cim alatt feltűnő érdekes uj szépirodalmi lap indult meg Cserhalmi H. Irén és Gerb' Atilla ismert budapesti irók szerkesztésében, mely Zola szenzációs uj regénycyklusát a „Lourdes — B.ome — Paris"-t hozza. A diszes vállalat, melynek kiállítása az Athenaeum dicséretére válik, azonkívül Ouida legújabb regényét, Daudet, Murger, Rosegger, Ibsen, Vrchlecky, Boy Ed szebbnél szebb humoreszkjeit és novelláit; Ibsen, Zola, Heine, Hugó Viktor gyönyörű költeményeit, román és szláv népdalokat, külföldi színdarabok, perlamentek, műtárlatok leírását és honi könyvszemléket, külföldi életrajzokat, külföldi irók arcképeit hozza és valódi kincses tárcája jobbnál jobb közleményeknek A kitűnő lap célja tervszerűen megismertetni közönségüLket a legkitűnőbb külföldi irók verses és prózai müveivel és a külföld uj nagyszerű eszmeáramlataival és újításaival ügy, hogy e terén mint hézagpótló irodalmi tényező kulturális missiót van hivatva teljesíteni. Szerkesztősége és kiadóhivatala : Nádorutca 15. Előfizetési ára negyedévre 2 frt 60 kr. — Az ebek összeírásával a városi hatóság már elkészült. Az uj ebadószabályrendelet szerint vannak olyanok, a kik kutyáik, után évenként 17 frt. adót fizetnek. Azt hisszük, hogy az ebek száma a város területén kevesbedni fog. — Előfizetési felhívás Pulszky Ferenc életrajzára. Hazánk egyik történeti alakja, a legnagyobb magyar tudósok egyike, a magyar tudományos akadémia legrégibb tagja, a nemzeti múzeum európai hirü igazgatója, Pulszky Ferenc f. é. szept. hó 17-én tölti be életének 80-ik óvót. Megragadom ezt az alkalmat, hogy a tudomány ós irodalom terén szerzett érdemek iránt elismeréssel viseltető magyar közönségnek a nagy tudós életrajzát nyújtsam. Tizenkét évvel ezelőtt az én kiadásomban jelentek meg Pulszky Ferenc emlékiratai németül, melyet a külföld sajtója és közönsége lelkes örömmel fogadott ; meg vagyok győződve róla, hogy nem részesül kedvezőtlenebb fogadtatásban most a magyar közönségnél Pulszky Ferenc életrajza sem, mely nemcsak divatos alkalmi irat lesz, hanem komoly irodalmi műnek készül, komoly tanulmánynyal, diszes illusztrációkkal ékített ízléses, szép kiadásban. Az életrajz írója Dr. Ferenczy József a tudományos érdemek iránt érzett lelkesedésnek egész melegségével irja meg a müvet, magam pedig f mint kiadó, áldozatot nem kímélő költséggel gondoskodom a monarchia legelső müintézetében készülő illusztrációkról s a könyvnek legszebb nyomdai kiállításáról. Szerző és kiadó iparkodni' fogunk a fényes névnek megfelelő irodalmi emléket állítani elő az emlékezetes évfordulóra, mert Pulszky Ferenc megérdemli azt. Nincs Kossuthon kivül senki, a ki a magyar névnek annyi becsülést szerzett volna az egész művelt világon, mint Pulszky Ferenc. Kedvezett neki a gondviselés, midőn oly életpályát rendelt sxámára,» mely három ember nevének is dicsőséget s történelmi megemlékezést biztosithatott volna. Nagy tehetsége, fényes szereplése összeköttetésbe, ismeretségbe, barátságba juttatta századunk legkiválóbb férfiaival az egész művelt világon. Koronás fők országokat kormányzó nagy államférfiak, dicsőséges hadjáratokat intéző hadvezérek, a tudomány, irodalom ós művészet legnagyobb, legünnepeltebb férfiai fogadták barátságukba, kérték ki tanácsát, sorakoztak tisztelői közé. A magyar névnek szerzett becsület iránti hálás megemlékezésnek tekintjük, a fényes életpálya érdemeinek méltatását a nevezetes évforduló alkalmával, s azt tartjuk: osztozik velünk e felfogásban mindenki, a ki a közpályán szerzett érdemek iránt nem közömbös. Jól tudjuk, hogy tévedések emléke is fűződik e fényes életpályához, hisz ember volt, de fl nem ólt, a ki nem tévedt"; a napnak is vannak foltjai, pedig az emberek milliói imádattal borulnak le előtte. Nem a személyi kultusznak akarunk hódolni a könyvvel, hanem egy nagy elme, egy kiváló tehetség maradandó érdemeinek. Ezzel a tudattal ajánljuk a tudományos és hazafias érdemek iránt megemlékezéssel, elismeréssel viseltető magyar közönségnek az életrajzi müvet. A könyv mintegy 10 ívnyi terjedelemmel kétféle kiadásban fog szept. első felében megjelenni és forgalomba hozatni. A velin papírra nyomott díszesebb kiadás előfizetési ára 2 frt, a közönséges kiadás ára 1 frt. Az előfizetéseket kérjük szeptember l-ig kiadóhivatalunkhoz intéztetni. Stampfel Károly cs. és kir. udvari könyvkereskedő ós kiadó. — A rendőrkapitány mult héten megvizsgáltatta a szinházlámpájának sodronykötelét, melyet a szakértő teljesen jó karban lévőnek konstatált. — „A Zenélő Magyarország*' zenemű folyóirat július ]5-jki sziíma szokott gazdag 10 oldal zenemű tartalommal jelent meg. E szám tartalma: „Ég a szivem" és „Még azt mondják pici tubicám" szép ós divatosabb uj népdalok. „Pas de quatre" (négyestánc) Meyer Lutztól. „La Consolatión" (a vigasz.) Gavotte Blaskovichtól. „Kariász dal" Gárdonyi G-éza szövegére Angyal Armandtól. A gondosan szerkesztett zenelap megérdemli, hogy olcsó áránál fogva is minden zongorán feltalálható legyen. Előfizetési ára hat 10 oldalas füzetnek negyedévre 1 frt, egy füzet 20 kr. — „Az 1848—49-iki magyar szabadságharc története" cimü illusztrált vállalatból most jelent meg a 16-ik füzet, a melyben Gracza -György az utolsó erdélyi országgyűlésnek lefolyását és az unió-törvény elfogadását irja meg rendkívül élénk színekkel. A nagybecsű munka ez a részlete is olyan mint egy érdekfeszítő történeti regény. A füzet illusztrációi is igen érdekesek. Ismét több olyan képet hoz, a mely eddig még sehol sem jeleni meg. — Találtatott két darab ö körszarv ( tulajdonos jelentkezzék a rendőri hivatalban. -— Felhívás ! A magyar tan férfiak és tanítónők ezredéves albumát szerkesztő bizottság felhívja az érdeklődő tanférfiakat és nőket, hogy az albumban való részvételre jelentkezni szíveskedjenek. Mivel most már az arczképek és életrajzok beküldése folyamatban van; a szerkesztőség kijelenti, hogy azok beküldése az előfizetésre nem kötelez. Minden tartózkodás nélkül beküldhetik a fényképeket maguk az érdekeltek is, mert az album célja nem az, hogy többé-kevésbé érdemes egyének feldicsértessenek, hanem az, hogy az ezredéves ünnepen bizonyítéka legyen a magyar tanítóság intelligenciájának, erkölcsi és Bzellemi erejének, hazafias törekvésének és maradandó emléke legyen a törekvő kartársaknak, s végül adattár legyen a késő utódok számára is. Előfizetés a jelenkezeskor 3 frt; jövő febr. 1-én ismét 3 frt és 1895. szept. 1-én 3 frt. Bolti ára a műnek 12 frt lesz. A jelentkezések Békésre, a Tanügy szerkesztőségébe intézendők. — Az Athenaeum Képes Irodalomtörténetéből megjelent a 24-ik füzet. Ebben Angyal Dávid befejezi Kisfaludy Sándorról irt tartalmas czikkét; Négyesy László Bercsényi Dánielről, a Keszthelyi Helikonról s az ekkori nőköltőkről ir, végül Ballagi Géza a „Felvilágosodás Irodalma" czim alatt a múlt század végén keletkezett vallási és politikai röpiratokat ismerteti, érdekes képben mutatva be az akkori „aufkläristák" szélit mi mozgalmait. Mind a három iró már azelőtt bővebben foglalkozott a tárgyalt írókkal s vizsgálataik eredményeit itt mintegy összegezve nyújtják. Nem kevésbé becses a szövegben és mellékletekül közölt nagyszámú képek sora: Kisfaludy Sándornak régi és új szobra, Berzsenyinek a Kisfaludy társ. ereklyetálából itt először közölt arczképe, hetyei szülőháza, továbbá „A magyarokhoz" czimü hiressé vált költeményének első versszakai, niklai síremléke és Festetics Györgynek arczképe; Ballagi czikkéhez: a Magyar Kurír czimképe, Laczkovics János és Martinovics Ignácz arczképe, végül az összeesküvők fája. Külön mellékletekül; Kazinczy Ferencz arczképe (Kreuzingertői) és Kazinczy Kiss Jánoshoz irt levelének hasonmása járulnak a füzethez. A legközelebbi füzet, a boríték jelentése szerint, szeptember elején fog megjelenni. A monumentális vállalatot melegen ajánljuk az olvasók figyelmébe. Egyegy füzet ára 40 kr, s bármely-hazai könyvkereskedésben megrendelhető. — Ezer év meseköltése. A „Magyar mese- és Mondavilág" ból, Benedek Elek e nagyszabású mesevállalatából a 10—12. füzetben véget ér az öt kötetre tervezett mű első kötete s ez most már külön is kapható diszes kötésben 3 írtért. Ebből az alkalomból a kulturminiszterium, mely maga is 200 példányt vett meg az iskolai év végén való kiosztás végett, meleg hangú és rendkívül elismerő rendeletben ajánlja Benedek könyvét az összes népoktatási intézeteknek megszerzés- végett. A miniszteri ajánlatból is látható, hogy Benedek könyve mily osztatlan elismerésre talál, s ugy nemzeti, mint paedagógiai szempontból mily nagy fontosságú. Mi a magunk részéről csak örülünk, hogy a legilletékesebb helyen ily örvendetes értéket tanúsítanak a szó igaz értelmében nemzeti szellemű müvek iránt s ismételten nem ajánlhatjuk eléggé a szülőknek és tanítóknak, hogy a nagybecsű könyv megszer zését el ne mulasszák. — Fehér és színes ingek. Ven tilatió, és Saten tourista ingek, legnagyobb válssztákban, Steiner Ignác-nkl kaphatók. — Vasúti menetrend. Indulás Pápáról Győr felé: reggel 6 óra 06 p. (vegyes vonat); d. e. 9. óra 34 p. (gyorsvonat); d. u. 3 óra 15 p; éjjel 12 óra 52 p. Kis-Czell felé: d. u. 12 óra 52 p ; d. u. 6 óra 01. (gyv.); este 7 óra 39 p; éjjel ,3 óra 27 perckor. — Városunkban meghaltak. Julius 14—21-ig. Vadas Juliánná 85 éves r. k., végelgyengülés. — Horváth Antal leánya 11 hónapos r. k., gerincagylob.— Gram János 44 éves, r. k., gutaütés. — Lovas Mári 18 éves, ref., hashártyalob. — Árvái István fia 5 hónapos, ev. ból hurut. Guth Sámuel leánya 2 hetes, izr., vórsenyv. Rikóty Károly 88 éves, r. k., agyszélhüdós, — Kondrád Antal leánya 10 hónapos, torokgyik. Apróságok. A hétről. Tudvalevőleg lengyel hölgyzenekar mulattatta a héten 3 estén át a Pollák-féle kávéház kerfcihelyiségébcin a közönséget. Különösen az első nap voltak sokan a vendégek; mondhatni,nem volt üres hely, hol csak ini'gállui is lehetett volna; szóval ember emberhátán volt. Többek közt X. ur (neje n'lkül) is gyönyörködött a hangverseny kellemesen fülbemászó zenéjében, (azt már nem tudjuk, hogy meddig ós hogyan ?) De az bizonyos, hogy mikor hazaért, neje és közte a következő párbeszéd folyt le : Nő: Hogy kerülsz haza . . . Tökrészeg vagy . . . Hol voltál ? Férj: A ha . . . ha . /. hangversenyben Nő í És ott ittál ennyit ? Férj; Nem ittam, csak a zene volt oly mámorító. * Nálunk rég nem látott látványosságban volt része a publikumnak vasárnap délután a főtéren. Egy kengyelfutó produkálta magát. Persze nézője volt elég sok a város lakosságának minden osztályából. Különösen a nagy gyermeksereg várta mohó kíváncsisággal a kengyelfutást, érdeklődésük azonban csakhamar lelohadt, midőn látták, hogy nem kengyelben, mint várták, hanem csak kengyel nélkül történik a kengyelfutás. Félóra alatt tizennégyszer kerülte meg a kengyelfutó a főteret, vagyis 14 kilométert futott. Rekordját tehát igen jónak mondhatjuk. Mutatványa után hullott is ások fillér, krajcár, helyiyel-közzel susztertallér és hatos is a tálcájába. Kengyelfutónk, ki magát magyarnak vallotta, kistermetű, vézna, beteges uri ember s hozzá még sánta is. Nem állhattuk meg, hogy meg ne kérdezzük; miért üzi mesterségét ilyen testi fogyatkozások mellett is egészsége rovására ? Ja, kérem, — válaszolt a futóművész — 7 tagból álló családomnak kell kenyeret szereznem a kengyelfutással, de ha ily kötelezettségeim nem volnának, akkor is a legnagyobb kedvvel kengyelfutnék, mivel annyira hozzászoktam, hogy csak akkor érzem magamat jól, mikpv futok ós az a legnagyobb élvezet, hamar 8—10 kmt. kengyelfutottam. Futnom kell, mert ez éltet; tehát miért tenném ezt potyára, mikor igy a szükségest a hasznossal egybeköthetem. Mult vasárnap akarták a dohánygyári munkásnők Juliálisukat megtartani a vasút melletti restauratióban, de a kegyetlen sors, mely zuhogó esőképében jelentkezett este felé, tisztára elmosta a mulatságot. Nagy volt a lehangoltság a gyári kisasszonyok körében, mivel nem táncolhattak és mulathattak az. nap este imádóikkal; de még nagyobb volt »veu* déglős elkeseredése, ki a sok megkészített enni- s megrendelt innivalót egy maga el nem. fogyaszthatta. Hogy óriási előkészületek történtek a mulatságra, kitetszik kiküldött tudósítónknak nagy fáradtsággal összegyűjtött következő adataiból: Előkelő, helybeli üzletekben megrendelve lettek : 10,000 méter karton, moaré, tüll és csipke szövet báli-ruhának, melyen 100 varrónő két hót óta dolgozott éjjel-nappal; 340 bársony, brünell és lakk fél nőicipő ; 340 uj mider; 1000 méter, 2 cm. szóles gummipertli (minek ?); pár ezer méter selyem- és bársonyszallag; 20 ezer kapocs és gomb; ugyanannyi haj- óa gombostű; egy pár m. mázsa rizspor és púder stb. stb. Vasárnap reggeltől estig készítette 3 fodrásznö a frizurákat, mely alkalommal lett felhasználva a sok szópitőszer, a mire különben a gyári kisasszonyok nem igen szorulnak, mert annélkül is szépek ós üdék, de hát ez is a módihoz tartozik. Kocsiszámra hozták a sok virágot, a bukóták, mellcsokrok és hajdisznek. Rosz nyelvek beszélték azt is, hogy többen a kisasszonyok közül, kik a bálra vi.ágot tűztek a hajukba, hogy a szép virágok frissek maradjanak — lábfürdőt használtak egész estig. Nagymérvű készülődések folytak a vasúti restauratióban is. A vendéglős egypár ökröt, több borjut vásárolt ez alkalomra ós vágatott le. Százakra ment a különféle szárnyasok száma, melyek kíméletlenül lefejeztettek. Hát még a kenyér, bor, sörmennyiség, mi kiszállítva lett, számokban ki 3em fejezhető. És a nyomorult eső nem engedte meg mindezeknek békében elköltését, a mulatság megtartását. A gyári kisasszonyok még csak vigasztalódtak valamikóp, mert a szép frizurák ós virágok vesztek csupán kárba, de a vendéglős vigasztalhatatlan az össze-vissza sütött főzött étkek nagy mennyiségének egyedül egymaga számára törtónt visszamaradása miatt. Reméljük azonban, hogy a sok viszontagságok után ma megtartandó mulatság annál jobban ós fényesebben fog sikerülni, s ugy a gyári kisasszonyok, mint a vendéglős kölcsönösen meg lesznek elégedve a Juliálisukon megjelenendő nagyszámú közönséggel, mely már hetek óta készül a nagyszerűnek ígérkező mulatságra. (Ripsz.) * — Modern nevelés eredménye. ... A titkár ur tegnap megcsókolt, mond csak anyám, ószrevehettem-e ? — A boldogult kopaszsága. Emma: Miért simogatod olyan elérzékenyülve azt a tekegolyót ? Fiatal özvegy: Boldogult férjem kopaszságát juttatja eszembe. Kivonat: Pápa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1894. július hó 20-án. Jó. K3z<Sp. Alsó. Buza 6 ft?0 kr. 6 ftlOkr. 5 ft á0 kr. Rozs i » 40 . é » 20 > 4 . 00 » Árpa. 6 . 40 . 6 » 20 . 5 > 9ü i Zab 6 . 60 . 6 » 40 > 6 . 10 \ Kukorica 6 . 60 . 5 » 80 . 5 > 60 » Burgonya 1 > 60 > 1 » 40 . If. 00 i Széna 3 > 80 > 3 » 40 , If. 00 i Zsupp 2 . 20 . 2 . 00 . Osvald Bániéi polgármester. E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk. Henneberg G. (cs. és kir. udvari szállító) selyem' gyára Zürichben, a privátmegrendolóknek lakására közvetlenül szállít: fekete, fehér és színes selyemszöveteket, méterenként 45 krtól 11 frt 65 krig postabér- és vámmentesen, sima csíkos, koczkázott és mintázottakat. damasztot stb. (mintegy 240 különböző minőség és 2000 különböző szín s árnyalatban) Minták postafor: dultáVal küldetnek. Svájczba czimzett levelekre ! 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. (1) Hirdetések, ra szerei Carbolpor, carbolsav, zöld-gálic, naphtalin (moll ellen), kicsinyben és nagyban legjutányosabb árak mellett kaphatók: Kohn Mór Fiai füszerkereskedésóben, Kossuth Lajos utca 64. szám. 29*