Pápai Lapok. 21. évfolyam, 1894
1894-07-01
éneklést nem csak gépiesen gyakorolják, hanem a jó énekléshez szükséges egyébb ísmeretekkef is bőven táplálkoznak. Ha megemlítjük a roppant bőséget, az iskolaszéknek tüntető távolmaradását, a búcsúzó 4-ik osztály nevében Eönj Ilona által- értelmesen elmondott szép beszédet, az igazgatónőnek a helyzethez szépen illő s a jelen nem volt iskolaszék figyelmére is méltó válaszát ós abbeli hő óhajunkat, bogy a legközelebbi ének- és zenevizsga a városi színházban tartassák, beszámoltunk a városi polgári leányiskolának a művészetekkel szemben kifejtett tevékenységéről. A harmadik ének- és zenevizsga az irgalmasnővérek zárdájának kitűnő akusztikával biró ós ilyen célra pompásan alkalmas termében tartatott jun. 26-án. A kiválón gazdag műsor minden egyes pontja érdekes és élvezetes volt. A magán és együtt zongorázok, ugy a karénekek nagy pontosságról és jóleső fegyelmezettségről tanúskodnak. A aiagyszámu érdeklődők között ott volt Néger Ágoston apát-plébános, minden szépnek, nemesnek lelkes bive, ki az elismerő és buzdító tapsolásban is. élénk részt vett. Ezzel beszámolva egy óv művészi eredményével, örömmel konstatáljuk, hogy városunk szellemi életében uj korszak hajnala dereng, melyből éltető napfény fejlődhetik. Adja Isten! —n. Városi közgyűlés. — 1894. június 30. — Ezen közgyűlésről is elmondhatjuk, hogy beszéd, szó, zaj volt so.k és nagy, de határozatkóp az útburkolat ügyében azért nem hozatott más, mint az, hogy mához egy hétre uj közgyűlés lesz, mely azután majd határozni fog végleg e kérdésben. Nem tartjuk városi képviselőtestületünkhöz méltónak az ily eljárást, már azért sem, mert vagy hozzunk érvényes határozatot a* tárgysorozatra kitűzött ügyekben, vagy pedig, ha a fenforgó kérdés még egészen a tárgyalásra megérve nincs és a városai képviselők is teljesen tájékozatlanok az ügy állása felöl: akkor az idő előtt ne vétessék napirendre, mint az most is megtörtént. Különben tudósításunk a közgyűlésről a következő : Oseáld Dániel polgármester a gyűlést megnyitván, a június 2-ki közgyűlés jegyzőkönyvének felolvasása után a közgyűlés áttért a tárgysorozatra. Tudomásul vétettek: az izr. temető kérdésben hozott városi határozatot jóvá• hagyó miniszteri rendelet, a város szervezeti szabályzatát, — a mult évi gyámpénztári számadást és mérleget — és a faiskolának a laktanya céljaira átengedését jóváhagyó törvénj'hatóságí határozatok. Szakbizottságait alakította meg továbbá a képv. testület. Ezután következett az ülés legfontosabb tárgya t. í. a vasúttól a „Csóka" vendéglőig terjedő kocsiközlekedési útvonalnak keramit, illetve ass/aíí-niakadámnial burkolása. Főjegyző felolvasta az áll. választmány javaslalát, mely az útvonalnak burkolattal ellátása kérdését bizonytalan időre óhajtja elhalasztani, felhozva, hogy a vasúti uton a hid és a dohánygyári építkezés miatt ez idén útburkolatot készíteni nem lehet, tehát várjunk jövőre, s akkor a létesítés és kipróbálás után folytattassék évek múlva az útburkolat a további irányban, miután erre különben most ugy sincs kellő ereje a városnak. Horváth Lajos úgy a keramit, mint az aszfaltmakadám kipróbálását inditvánj'ozza, olykép, hogy a Baronháztól a „Griff" sarkáig keramit, a Kossuth utcán pedig aszfaltmakadám készíttessék kisérletkép még most. Gyurátz Ferencz nem látja szükségét a drága útburkolatnak, mi által elvonatnék a város ereje a többi utcáktól, melyek szinte végre gyökeres javítást igényelnének. A vizkérdés megoldását tartja előbbvalónak. Az ügy napirendről levételét kéri. Mire polgármester megjegyzi, hogy a város a vámszedésből befolyt jövedelmet csakis ezeu ut jókarba helyezésére fordíthatja és másra nem; továbbá, hogy ennek folytán a burkolatkisérletezés is csak a jelzett vonalon s nem a Kossuth utcán teljesíthető. Barthalos István csatlakozik Horváth indítványához, hogy e kérdés csak így oldható meg közmegnyugvásra. dr. Antal Géza nem barátja a kísérletezésnek, a másutt már meglevő mindkét burkolatnak városi szakértőbizottság által megvizsgálását s igy az informatio szerzését tartja helyén valónak. Barátit Ferencz az aszfaltmakadám mellett van, mert ez olcsóbb. Hanauer Béla a keramitot tartja állandóbbnak és kevésbé csúszósnak, s igy e mellett foglal állást. Tarozy Dezső a kísérletezést nem látja célszerűnek, helyszini szemle s informatio is nyujfc ennyi biztosítékot. Mivel az ügy nem érett meg, a v. képviselők azt nem ismerik, a kérdés tárgyalását egy későbbi záros határidejű ülésre kívánná halasztani. Steinbérger Lipót a kísérletezést mindkét burkolatból 100- 100 méter hosszban ajánlja a fővonalon. Sült József a határozat hozatal mellőzését és a tárgya^s folytatását hétfőre jul. 2-ára halasztani indítványozza. Végre még többek hozzászólása után kimondatott, hogy az útburkolat ügyének tárgyalása jul. 7-ére kitűzendő gyűlésen lesz befejezve, addig szerezzenek a képviselők információt. Kíváncsian nézünk e gyűlés elé, mert a mai ülésben sok mindent hallottunk, de azt nem tudtuk meg, hogy a városi képviselők tulajdonkép mit akarnak. Több barátja volt a keramitnak, az aszf'alt-makadamnak ís, de legtöbb barátja a tárgyalás elnapolásának. Véleményünk az, próbálja meg a város mindkét burkolatot s aztán győzzön a jobb. T- olt*ásóinkhoz! Lapunk mai száma uto'só levén a január-júniusi félévben, tisztelettel kérjük az előfizetések mielőbbi megújítását, hogy a lap szétküldésében fenakaclás ne történjék, felkérjük egyszersmind azon t. olvasóinkat is, kik a lap árával hátralékban vannak, hogy azt mielőbb beküldeni szíveskedjenek. A kiadóhivatal. KÜLÖNFÉLÉK. • — Vnszary Kolos hercegprímás Kohl titkár kíséretében, mint veszprémi tudósítónk sürgönyzi, tegnap br. Hornig megyés püspök látogatására Veszprémbe érkezett. — Személyi hirek. Konkoly Thege Gyula n,-szelezsényi ügyvéd, Dózsa József tatai- és Rácz Géza moóri lelkész egyházkerületi számvevők, a héten városunkba érkeztek a főiskolai pénztár Vizsgálatára. — Vármegyénk közigazgatási bizottsága e havi rendes ülését július 4-én fogja főispán Ő Méltósága elnöklete alatt megtartani. — Zenésmise* Péter-Pál napján reggel 9 órakor a helybeli nagytemplomban zenés mise volt, melyen Néger Ágoston apát pontifikált. A miséhez a megható ós lélekemelő szép zenét helybeli műkedvelők éneke ós zenekara szolgáltatta. A quartettben Fehér Dánielné urnő, Kramarics Aranka k. a., Hannig Gyula ós István s Proszt Ignác szerepeltek. A zenekarban pedig közreműködtek; l-ső hegedű: Gáty Zoltán, Mikovinyi Ödöu ; 2-ik hegedű: Hermann Pál, dr. Hirsch Vilmos, Steiner Hugó; Viola: Kakas Ferenc, Tschepen Alajos; Cello: Vid Károly; Nagybőgő: Sinke Pál, Vermes Lajos; Klarinét: Pakrócz Kálmán ós Vadászkürt: dr. Kramaszta Imre. Seyler-iéle misét, Zaskowszky Gradualéyíi ós Schubert Offertorium-Át adták elő gyönyörű összhangban és remek kivitelbpn, Vid Károly karmester vezetése alatt. Áhítattal hallgatta a misén volt nagy számú közönség a szép éneket és zenét, mely a közreműködők részére osztatlan elismerést ós dicséretet vívott ki. — Érettségi vizsga. A pápai ev. ref. gimnáziumban a szóbeli érettségi vizsga jun. 25- ós 26-án tartatott meg Kis Gábor lelkész elnöklete alatt és dr. Tóth Lajos egyet, tanár, kormánybiztos jelenlétében. Az eredmény a következő: Vizsgára jelentkezett 17 tanuló, kik közül jelesen érett lett 2, jól érett 2, egyszerűen érett 10, szeptemberi pótérettségire utasíttatott 2, egyévre visszavettetett 1 tanuló. — A „Polgári Kör" mulatsága. Kellemes, szép idő kedvezett ma egybete a Polgári Kör ez idei első táncvigalmának. Már délután sokan vettek részt a tekevers-nyben, melynél az I. dijat (10 kor.) Keresztes Ferenc nyerte (3 dobásra 21 babával). A H. díj (5 "kor.) tarkas Kálmáné és a Hl. dij (3 kor.) Gaál István vaszari tanítóé lett (18—18 bábuval.) Este 8 órakor pedig a fényesen kivilágított kerti helyiség zsúfolásig megtelt a mulató közönséggel ós kezdetét vette a tánc, melyet a fiatalság nagy kedvvel viradtig járt. Szünóra előtt Brenner Ferenc rendezett szép tűzijátékot. A mulatság minden tekintetben kitűnően sikerült. A négyeseket 40-^44 pár táncolta. A hölgyek közül ott voltak: Leányok: Ascbenbrenuer Tinka, Cseke Matild, Czumpf Gizella (ft. Patona), Csillag nővérek, Deim Tera, Dreiszigor nővérek, Frank Mariska, Gaál Mariska, Gaál nővérek, Horler Jozefin. Horváth Mariska, Iglauer nővérek, Jakab Gizella, Kellner Mariska, Kollár Sarolta, Málics Gizi, Magyar Vilma, Niesíner nővérek, Nosítriczius Mariska, Proszt Juliska, Regner nővérek, Sebő Juliska, Szabó Emília, Szvoboda Mariska, Tóth Teréz, Tschepen Irén, Varga Lenke, Vörös Ilona, Zsoldos Mariska, Zubek Nelli stb. stb. Asszonyok: Özv. Csekóné, Dreísziger Károlyné, Freiszjbérger Vilmosné, Gaál Jánosné, Gaál Gyuláné, Garnier Jánosné, Hajnócky Béláné, 'Iglauer Jánosné, Jüttner Kálmánná (Veszprém), ifj. Klárád Sándorné, Lippert Sándorné, Mácz Istvanné, özy. Magyarné, dr. Nyikora Józsefné, Hannig Gyuláiéi Heim Ignácné, Hercs Béláné,* özv. Nosztriciusné, Rácz Gyuláné, Szeglethy Józsefné, Szokoly Ignácné, Szoboda Edéné, Vörös Gyuláné, Viz Ferencné stb stb. — A megyei központi választ" mány jun. 20-án tartotta ülését, melynek egyedüli tárgya volt az orsz. képviselőválasztók 1895. évben érvénynyel bírandó névjegyzékének közszemlére való kitétele. Ez az illejő községeknél július 5—25-ig fog közszemlére kitétetni, tehát a felszólaláson is ugyan ezen idő alatt tehetők meg. — Juniális. A főiskola érettségit tett ifjúsága sikerült'táncmulatságot rendezett pénteken este a kaszinókertben. Szépszámú előkelő társaság jelent meg a csinosan díszített és világított kerti helyiségben, mely a nem valami kellemos időjárás folytán, még kissé hűvösnek bizonyult. Persze a fiatalság: a kedves hölgyek, a buzgó rendezők és táncosok nem fáztak, mert jó kedólylyel, kitartó hévvel táncoltak, de a gardedámoknak s nézőknek biz egy csepp melegük se volt és felöltőikbe burkolózva gyönyörködtek a táncoló párokban. Ez okozta, hogy a mulatság a szokottnál előbb bevégződött, mely különben mindaddig mig tartott, szép ós jóvolt, a mi a buzgó rendezőfiatalságnak érdeme. Az első négyest 24 pár táncolta. A jelenvolt hölgyek névsorát íme itt adjuk: Leányok : Barthalos Olga, Berger Anna, Bock Mici, Brenner Berta, Decker Ida, Doktorics Jerta, Ferenczy Paula, Frank Mariska, Horváth Irén (Budapest), Horváth nővérek, Jády Ilona (Győr), Jáger Margit, Kis Vilma, Kisfaludy Muca, Kramarics Aranka, Márffy Mariska (P.-Teszér), Markhót Angéla, Németh Emma, Neuhauzer Hermin, Oláh nővérek (Marcaltő), Sebestyén Juliska, Sirsich Hermin (Győr), Szabó Juliska, Szenté Mariska, Szily Adél Tóth Gizi, Tóth Jolán, Weber Olga, Udvarhelyi Etelka (Veszprém), Unger Izabella. Asszonyok: Özv. Ajkay Imréné, Barcza Mihályné (Téth), Csizmazia Károlyné, Doktorics Sámuelné, dr. Ferenczy Bernárdné, Frank Józsefné, Hannig Ferencné, Horváth Károlyné, Horváth Lajosné (Budapest), Kerényi Andorné, Kis Gáborné, Kisfaludy Miklósné, Krompacherné, özv. Lázár Lajosné, id. Martonfalvay Elekné, Németh Imréné, Neuhauser Imréné, Oláh Gézáné (Marcaltö), Oláh Sándorné, Schmiedné, Sebestyén Dávidné, Szily Ignácné, Tóth Lajosné, Wajdits Károlytíé, Weber Rezsőnó, stb. — Molnáraink mozgalma. A A veszprémi mo\nár-ipartársulat kezdeményezése folytán, a román gabona beözönlése és a vámvisszatérítés ellen való országos szervezkedés céljából a pápai molnár-testület Pápán jun. 27-ón Kakas Ferenc elnölete, alatt gyűlést tartott, melyen megjelentek a veszprémi molnárreáj Övünk szépen, hogy még sem voltak ám olyan rossz emberek azok a mi professzoraink. Egyiket-másikat még szivünkből meg is áldjuk. . . • A bucsupobárfc kiürítettük, kidalol* tük, kisírtuk magunkat kedvünkre, ki örömében, ki bujábau, = mire e sorok napVilágot látnak, kis seregünk már el is oszlott a négy anyaszél tájira, bogy ki-ki fészket keressen magának s majd tíz év múlva onnan röpüljön ide az „alma mater" s barátai kebelére egy kózszoritásra, egy ölelésre. Vájjon hányan leszünk ? . ,. Isten veletek I Az utolsó nap. — A »Papai Lapok»-nak — irta: dr. Rózsa Géza. Paris, június 18 A gtand monde időszámítása szerint a Grand Prix napja az utolsó a párisi év kalendáriumában. Az a perc, melyben a győztes ló orra elszáguld a bírói páholy előtt, zárja le az - óv történetét. Aztán vége mindennek. .Az, a ki az előkelőségre igényt tart, másnap bucsut vesz Paristól s menekül Trouvilleba, Aix-'les-Bainsbe, Vichybe, folytatni, tovább játszani a párisi komédiát. A Grand Prix napja egyszersmind a legelső a piros betűs napok között, a p-írisiak legnagyobb, legkedvesebb, legáltalánosabb ünnepe. Még tán valamivel több, mint quatorze guillet; a szó legfcisztíbh értelmében nemzeti ünnep ( mert osztálya, még a születési aristocratia is. Azt a milliónyi tömeget, mely az őrületes extázis legmagasabb hangján ordítja az elsőnek beérkező ló nevét, egy közös eszme hatja át, emeli, lelkesíti és ejti mámorba, ha a francia diadalmaskodik az idegenen. Együtt érez mind valamenynyi s d'Aumale herceg ép ugy örvend s oly kevéssé sajnálja pengő aranyait, mint az a szerencsétlen füszeresinas azt a keservesen megtakarított vagy a gazdája pónzesfiókjából könnyedén elkezelt száz sout, melyet az angol lovon veszítettek. Az angolokat leverték, ez a fő, meg vau mentve a baza becsülete. A francia nemzet első a gyepen, valamint Paris a világ legszebb városa, Dumas a világ első drámairója, Coquelin a világ legna*. gyobb sziuósze, PasU-ur a világ leghatalmasabb tudósa és így tovább. Hurrah, Dolina Baghtchó, hurrá, te isteni állat, ki örömlázba hoztál ós büsz-; keséggel töltöttél meg annyi millió francia kebelt. Te élve mentél át tegnap 'a. halhatatlanságba. Mi a te dicsőségedhez képest az akadémia negyven halhatlanjának együttes dicsősége? Várta-e valaha óriásibb izgatottsággal a francia nemzet egy akadémia jelölt diadalát, mint a tiédet 'i Hasonliüható-e Ambroise Thomas diadala a tiedhez, melyet méltónak tar*' tott megtapsolni Mr. Carnot is, mig Mignon ezredik előadását csak arra érdemesítette, hogy megbízottjával képviseltette magát ? Van-e akkora világhÍ3tóriai jelentősége annak a kérdésnek, hogy az angol Shakspeare jelesebb drámairó-e mint a francia Corneille, a magyar Munkácsy jelesebb festő-e mint a francia Detaille, I va'gy'kQgy** fr«««* * Uolm QifhtoM jelesebb paripa-e, mint az angol Majtchbox? Es végre részesült-e valaha halandó ember olyan kitüntetésben, mint tej kinek izzadt homlokát Paris legelőkelöbbjhercegasszonyai s legünnepeltebb szépségei simogatták ? Paris üjra csendes. A láz öl mult s a oamelot-k ma este álmos, vontatott, mélabús hangon, mintha misére hívnának, ásítják bele a csöndes utcákba: voilá la Presse, cinq Centimes la Presse. Nincsen semmi sensatio. Egy generalis megölt egy hadnagyot, ki se törődik vele, még ha azt ordítja is, hogy_tiMdik kiadás. . j Bezzeg tegnap más húrokat pengettek. A jerikói harsona gyenge pásztorsipnak tetszett volna az ő hangjuk mellett. Micsoda bömbölés volt az. Kora hajnalban beszáguldozták az utcákat és eszeveszetten kiabálták a nyüzsgő embersokaságnak i Paris-Sport, voilá le favori 'du 'Paris-Sport! És a boulevardokon ós' utcasarkokon mohón falták az emberek a nedves betűket és aztán rohantak a legközelebbi bérkocsi -állomáshoz, hogy királyi 'borravaló árán biztosítsanak maguknak "egy nyomorúságos egylóvast, mely még déjeuner előtt kiszállítsa őket á long'chaínpi mezőre. M^rt déjeuner után még 'királyi borravalóval se lehet kocsihoz 'jutni. Legfeljebb hosszas könyörgés és 'azon ígéret árán, hogy a kocsis favorijára is'tesz 5 frankot. Tegnap Paris összes jármüvei a versenypályán futottak össze. Vasút, hajó', lóvonat, gőz- és villamtramway, társaskocsi, coinfortabliö, fiacker, equipage, velocipód csak ugy ontották a "férfiak rengeteg s az asszonyok megsxámlilhatlan tömegét; E. napon, senkinek; It flabtd hi« ányozniá. Ott kell lennie a köztársaság elnökének, a születés, a szellem, a pénz aristokratáinak, a generálisoknak, bourgeoisknak. művészeknek, club- ós sportsmeneknók, moudaineknek és demi-mondaineknek. A nagyvilági és fél világi dámák itt mutatják be legfényesebb nyári toilettejüket, melyet a másnapi lapok echói nem mulasztanak el egész Franciaország olvasóközönségének bemutatni. Sorba következnek itt egymásután, aJegelsö helyen Mme Carnot kápráztatón szép gyöngyszinruhában; ezüsthimzésü derék, halványlila tüll capote heliotrope virágokkal díszítve. .Utána a nagyvilági hölgyek közt': Jeanne Bonaparte hercegnői egészen apró I ráncokba szedett fehér crepon alj, mous- j seline .'derék, részben pompás angol hímzéssel borítva; kicsiny kalap gyönyörű rózsákkal stb. stb. A művésznők közt: Peppa Iuvernizzi: aranysárga tüll .ruha apró fehér hímzéssel-, aranysárga szalmakalap fekete szalaggal; Marguerite Duciere: virágos selyem-genre Pompadour, fekete és vörös tollakkal díszített kalap stb. stb. Cytbéra gárdájából'. Carmen de Serrano: fehér, virágos satin, heliotrop tüllel bevont alj, teher tollakkal díszített kalap; Marion de Lorme: égkék brocát alj, selyem mousseline derék, brüsszeli apró mintás csipkével; fehér tollas, kék szalagos . kalap stb. stb, A férfiak közt: de Sagan herceg, Esterházy herceg stb. stb. a legújabb divat szerint öltözve. „ .. Csodálatos, hogy az a sok előkelő és szép asszony mind éppen itt e versenyen akarja bemutatni legszebb öltözékét, a hol; annyi ä legszebb, hogy a szépet egéuen «laQa»lyoiitjik< A legtöbb éu-ipartársulat elnöke: KantzhrMn&oi, ÍW gay Miklós J ós Jutassy Ödön a „Molnárok Lapja" szerkesztője. Határozatba, jött, hogy a pápai molnár-testület is csatlakozik "az orsz. mozgalomhoz és fb^avinditványára elhatároztatott, hogy a képviselőházhoz memorandumot fognak benyújtani,'a keresk. miniszterhez pedig monstre-küídőttséget menesztenek az egész országból a vámvisszatérítés megszüntetése végett. Egyszersmind átiratban csatlakozásra,; szóllitják fel. a hazái "molnárokat és az orsz. molnár~egylet alakítása céljából £ évi október havában Budapestre országos malom-kongresszust hívnak egybe. — Köszönetnyilvánítás. A főiskola érettségit tett ifjai jun. 29-ki junialisa alkalmával a.rendezőség által a pápai honvéd szobor' javára átadott 11 frt 70 krért hálás köszönetét nyilvánítja aszoborbizottság nevében Fenyvessy Ferencz elnök. , — Adakozás. A jobb és ügyesebb iparos tanulók jutalmazására adakoztak : A pápai takarókpénztár 20 frtot. BermülAlaj,os, Hanauer Béla, Matus György. 2—2 frtot. Krausz József, Pethő Meny bért, dr. Koritschoner Lipót, Gyurájtz Ferenc, Pap Amélia, Zimmermann Krisztina, Kluge Ferencnó, Hajnóczky, B. I. Sült József, Körmendy Béla, Saáry Lajos, dr. Hirsch Vilmos 1—1 frtot, Szabó Ede, Iliás Elek, Baranyai Zsigmond, Reguly Nándor, Muck és Hickmann, Berec János utóda, Piatsek Gyula, Toch József, Brenner Ferenc, Tarczy Dezső 50—50 krt. Kertész Dezső, Szily Ignác, N. N 40—40 krt. Összesen ,4.5 frt 20 kr. Mint az iparos tanulók jóakarói, fogadják kegyesen ezek nevében kijelentett őszinte szives köszönetemet. Baráth Ferenc vároai isk.-széki elnök. — Uj körjegyzők, A Marcaltőn és H.-Bödögén üresedésbe jött körjegyzőségek a héten töltettek be választás utjin. Marcaltőn Nemes István - és H.--Böu.>gén Kovács Endre választattak meg körjegyzőknek. — A pápai Polgári-Kör 1894. évi június hó 24-én tartott mulatsága alkalmával a következő j felülfizetések történtek : özv. Bennüllek* Józsefné 2 frt. Pol Iák Henrik, Legény Ferenc, Hickmann Frigyes, N. N. 1—1 frt. Gaál, János 90 kr. Aschenbrenner János, Nieszner József, Lukónits .Pál80—80 k'r- Gaál Gyula 70 kr. Krach Imre, Farkas Dezső, Mátz Norbert, Reguly Dezső, dr. Ferenczy Bernárd, Osvald János, Iliás Elek, Bódai István, Török Veremund, Kálmán József, Deim Sándorné, Iglauer János ós Vágó László 60—60 kr. Garnier János, Hánnig Gyula, dr. Nyikora József, Szvoboda Ede, Freiszbérger Vilmos ós Vellner József 50—50 kr. Viz Ferenc, Krivacsek N. Nagy' Angyal, N. N. T. G, Csik Károly, Mészáros Károly, Tóth Károly, N. N. Kobera Károly, Zsoldozs Balázs, Gaál János, Piatsek Gyula, Bakonyvéry Ildefonz, Frauendinst Viktor, Beltz György, Ferenczy József," N. N. 40—40 kr. Szenté János 30 kr. Rumpold János, Szeglety József, Heim Ignác, Hutflesz Pál, Varga József, Rácz Gyula, Herber "Antal, Besenbach Jenő, Meggyesi Károly 20—20 kr. Proszt Ignác, Pethő József, N. N. 10—10 kr. Összesen 30 frt 40 kr. Mely felülfizetósórt fogadják a. t. adakozók a Polgári Kör hálás köszö-' netót. Pápa, 1894. június 26-án. A pápai Polgári Kör választmánya. I^ * ^g^^^^^l^ —^^mmm—^^^» r revétlen marad. Elvész ebben a szines, tündöklő, gomolygó toilette-chaosban s eltűnik nyomtalanul a szemek és látcsövek előtt, mint egy kis üvegdarab a kaleidescop fenekén. A legöregebb boulevardiek emlékezete óta több szép asszonyt és remekebb toiletteket alig hozott össze a Grand Prix. Igazán tündéri, mesébe illő látvány volt. És minő elragadó panoráma az á : diadalmenet, mely mint a hullámzó te'n-* ger omlik alá esti 5 órakor a Champs Elyséen napsugárban uszó avenue-jénA fogatök tízezrei - tömött, fekete sorokban, lassan lépésbe gördülnek előre'a sima faburkolaton; fölöttük himbálva ring előre-hátra a szivárvány összes szineiben a sok bájos, eleven, mosolygó asszony, s a vereslő aranyporral behintett levegőben össze-vissza^ táncol a napernyők' etdéje; "Minden arcon öröm, jókedv, mosoly örömzsibongás, mihaénfeleí. his;Z győzött a francia ós bukott az angol'!^EzVá' győzelmet ünnepli egész Paris. > A M nyert' a ki vesztett, eszik, igzikirtanopl»:énekel,' mulat. A ; café concertekbe ós. mulatókertekbe özönlik a t publikum; és Mtom-i bólja magát, mint Sylvester éjszakáján mikor eltemeti az- ó-esztendöt,. Tegnap eltemette az idei párisi saisönt, elbúcsúzott tölé, abban az édes'/ : és biztos reményben, hogy a következő' még:'szebb lesz ennél, még -él»w^ttiajfeb t :-ia.^i íag^a*góbb, sikerekben, diadalokban, g^öny«« rökben gaadagabb. - ; ^