Pápai Lápok. 20. évfolyam, 1893

1893-10-22

vehetnek- -a kor" szellemi vállalataiban és fölvannak jogosítva a 10. §. d) pontjára­12. §._ A járadékos alapító tagok évi járadékaikat =minden év első negyedének végéig tartoznak, lefizetni; az ily járadé­kos tagok kötelezettsége haláluk esetén örököseikre száll át. 13. §. A kör rendes-, vidéki- s csa­ládi tagj'ai illetményeiket fél éves részle­tekben tartoznak lefizetni. 14. §. A belépő tagok fizetési kötele­zettsége azon félév első napjával kezdő­dik, a melyben a fölvétel törtónt. lÖ.'Jj.^Azon tag, ki a körből ki akar lépni, köteles ezen szándókát tagságának harmadik évében, legkésőbb október vé­géig az igazgató-tanácsnak bejelenteni. A ki a mondott határidőben kilépési szán­dókát az igazgató-tanácsnak igy be nem jelentette, a következő három évi cyk­lusra is a kör tagja marad. 16. §. Ezen általános szabály alól ki vannak vóver a kör azon tagjai, kik mint hivatalnokok eltávozhatás vagy át­helyezés 'eshetőségének vannak alávetve; ezeknek fizetési kötelezettsége előleges bejelentés nélkül azon félévben szűnik •meg, a melyben tényleges eltávozásuk megtörténik. Ezen körülményi; azonban szintén kötelesek az igazgató-tanácsnak irásbau bejelenteni, különben a föntebbi kedvezménytől elesnek. 17. §. A 12. s 13. §. szerinti illetmé­nyek hátralékai az igazgató-tanács által ki­mondott kétszeri megintés után késedelmi kamataikkal együtt törvényes uton be­haj tandók. 18. §. A kör és tagjai közt a tagság viszonyából származó miuden peres ügy­ben a pápai kir. járásbíróság, illetve köz­ségi biróság illetékes. VI. A tagság s a fizetési kötelezettség meg­szűnése. 19. §• A rendes-, s vidéki tagság megszűnik : a) halál; b) kizárás esetében, melyet az igazgató-tanács titkos szava­zattal határoz el; kizárást von maga után minden törekvés a kör célja ellen, ós minden oly eset, melyet a tagok becsüle­tének ós akár méltóságának sérelme nél­kül elnézni nem lehet. A kizárt tagnak azonban joga van a közgyűléshez folya­modni, mely ebben az estben titkos sza­vazattal s viszonylagos szótöbbséggel ha­tároz ; c) a 15. d) a 16. §. értelmében. 20. §. A fiietósi kötelezettség pedig az a) b) esetében azon félév utolsó nap­jától szűnik meg, a melybe a halál, ille­tőleg a kilépés napja esik; c) esetében a 15. d) esetében a 16. §-ban meghatározott időpontban. 21. §. A kilépett tagnak isméti be­lépte az első fölvételnél irányadó sza­bályok szerint történik. (Folyt, köv.) Fővárosi levél. — Ismét itt. van az az unalmas fő­városi levél — kiáltanak fel az olvasók. Tehetek én róla ? Ennek egyedül csak a szerkesztő ur az oka, ki elfogadta előző levelemet, a minek természetesen az lett a következ­ménye, hogy egy másikat is megkockáz­tatok. Még nem tudom vaj on sikerül-e ? A mult számban megígértem, hogy egy érdekes párbaj históriát fogok meg­írni. Tehát először a szavamat akarom beváltani. (Bárcsak ne váltotta volna be — sóhajtanak sokan). (Igaza van,— Corrector). Ez épen aktuális cikk is, mert most, vitatják ahhoz értő s nem értő emberek, hogy a párbaj mint bűntény vagy csak mint lovagias ügy büntettessék-e ? Ez a néhány sor a párbaj mellett szól. Igazán fólye irom le ezt a nyilatko­zatot, mert ki leszek téve annak a ve­szélynek, hogy valamelyik pesti ismerő­söm — antiduellumista — (szegény Ka­zinczy, ha hallaná ezt a csodabogarat) megverekszik velem. A múltkor törtónt a józsefvárosi körben, hogy a párbaj elleni szónoklatok hevében két szónok annyira összezördült, hogy másnap mindjárt korán reggel meg­verekedtek s csak azután mentek a körbe, szónokolni a párbaj ellen. De még más-, fontosabb körülmény is közrejátszott, hogy e cikket megírjam. Pápán létemkor tapasztaltam, hogy ott nagyon szeretik a párbajozást, a párbaj deliquenseket pedig egyenesen mythosi hősöknek deklarálják s általános bámulat tárgyai az asphaltnak. Emlékeznek-e még az ón párbaj se­gódessógemre ? Akkoriban nagy port vert tel. Ez az állás — tiszteletbeli — mindig legszebb pillanataim közé fog tartozni (nem is tartott tovább egy pillanatnál). Ha valaha regényt irok, a főhősöm­nek ilyenkópen kell párbajt vivnia. (Csak az a nyílttór olyan sokba ne kerülne; pe­tit sor 30 kr.) A múltkor olvastam a lapokban, hogy Szilvásy ügyvéd pisztolypárbajt ví­vott Ormosy orvossal. A párbaj oka is­meretlen. Alig akartam hinni saját sze­meimnek. — Hisz ez lehetetlen — kiáltottam fel. Ez a két ember valóságos Castor ós Pollux, még a mesterségük is egyenlő ; mindkettő gyilkos, de mig az egyik csak a zsebeket és tárcákat teszi tönkre, ad­dig a másik ezt is, s ráadásul még a pa­cienst a másvilágra küldi. Tessék már most kitalálni, kinek mi volt a mester­sége ? Ez a párbaj engem annyiban érde­kelt, mivel mindkettővel baráti viszony­ban állok. El is mentem az ügyvédhez, hogy meginterwievoljam — hírlapi stílusban szólva. 0 mondta aztán el az egész histó­riát. . . . Szilvásy barátomnak gyönyö­rüszóp felesége van. (Azért is lettem há­zibarátja, no meg az orvos is —• talán). Szilvásy imádta nejét, még a gondolatát is igyekezett kitalálni, s minden gyen­gédséggel elhalmozta, csakhogy panaszra ne adjon okot (megjegyzem, hogy a ne­jének volt egy öreges gazdag nagy­bátyja — de nem amerikai.) S épen ez a túlságos kényeztetés volt a párbaj in­dító oka. A szép asszony egy idő óta min­dig rosszullétről, gyengeségről panaszko­dott s maga sem tudta miért. Szilvásy ezt megmondta a doktor­nak. Ez meg is tette a hivatalos négy­szemközti vizitet, mig a férj halálos ag­godalmak közt várta a diagnózis meg­állapítását (de arra nem gondolt, hogy a kliersei szintén halálos aggodalmak közt várják a beterjesztendő költség és díj­jegyzéket.) Végre is kijött az orvos. — No mit csinál a feleségem ? — Hja, barátom, a te feleségednek nagy baja van. — De kórlek az Istenért . . ! — No, ne ijedj meg, nem testi baj. — Oh, annál rosszabb rám nézve. Te nem is képzeled mily borzasztó ag­godalom gyötör, mikor látom, hogy az én imádott Marinam oly bus, 3 bármit tegyek is semmi sincs kedvére. — Szorosan véve a dolgot nem is lelki betegség az, mert az ő bajának igazi neve: unalom. — Ez lehetetlen. Hisz mindent elkö­vetek, hogy őt szórakoztassam s unalmas perceit tréfával elűzzem. —T Hisz épen ez a baj, már annyira hozzá van szokva ezekhez a tréfákhoz, illetve annyira elkényeztetted őt, hogy csak a rendkívüli dolgok hatnak rá. — Azt hiszem mégis a helyes uton vagy. — Figyelj csak, majd elmondom, hogyan tudtana én ezt meg. Mikor nála voltam tudakozódni hogyléte felől, hogy valamivel szórakoztassam, emiitettem neki, hogy közös barátunknak Nádassynak a felesége miatt párbaja volt egy barátjával. Mialatt ezt elmondtam, a feleséged szemei ragyogni kezdtek s rendkivül figyelmesen hallgatott, mondhatnám leste ajkaimról a szót. — Hogyan — mondám félig komo­lyan félig tréfásan — önnek az ilyen botrány, törvényellenes cselekmény tet­szik, hogy ily érdeklődéssel, sőt áhítattal hallgatja ? — Nem botrány az doktor ur — fe­leié — mikor a férj vérét, életét áldozza fel, csakhogy neje becsületét megvédel­mezze. Oh! de minek is beszélek és so­pánkodom, az ily férjek már oly ritkák mint a fehér holló. - Tehát e szavakból azt következ­tetem, amit az előbb mondottam. Szilvásy hirtelen felugrott székéről, egy gondolat cikázott át agyán. — Ha barátom vagy, tégy meg ne­kem egy nagy szívességet. Örökre adósod maradok (de nem avval a bizonyos száz írttal.) — Hogy-hogy ? — Párbajozzál velem a feleségemérc ! — De kedves barátom .... — Semmi mentegetődzós. Csak foj­tással töltjük a pisztolyokat, nem fog semmi bajunk esni. — Igazán nem értelek. — Majd mindjárt megérted. Hol­naptól kezdve a legdühösebben fogsz nőm­nek udvarolni, s miután neked úgyis una­lomról panaszkodott ezen a réven ké­nyelmesen célt érhetsz, én féltékenykedni kezdek, színleg összeveszünk s másnap formaliter megverekszünk. . Az orvos felkacagott. No igazán nagyszerű ötleteid vannak. S mondhatom az előzmények nem is oly kellemetlenek, legalább rám nézve nem. Mi ? — Tehát megteszed ? — Hogyne, ezer örömmel! — Szervusz — — Detto. Egy hét múlva beállt a katasztrófa. ki annyira mindenről gondoskodik, hogy mi egy napernyővel kezünkben utazhatunk a nélkül, hogy jegyről, kocsiról, podgyász­ról gondoskodnunk kellene. Érzékeny bú­csút meszünk Kovácsics nevü kapitányunk­tól, s bizonyos vágygyal lépünk a szá­razra, mely még mindig inogni látszik lábaink alatt. Első gondunk görög pénz­ről gondoskodni, mit a görög pénzváltó, aranyainkra sóváran tekintve szivesen tel­jesít. Ettől fogva mindenütt terítve van számunkra. A kocsik rendelkezésünkre állnak. Alig pihenünk itt, vár dejeuner, mit a még mindig tréfás társaság ugy nevez, hogy Dezsö-né. Délután é óra van már, midőn a város közepén, illetőleg a tengerparton minden indulóház nélküli peloponezusi vasút vonatja megérkezik.. Vezetőnk (neve Sigalus) elhelyez a kocsikba legnagyobb kényelemmel']^ szakaszban, néha 2) össze­olvas bennünket, s patriarchális módon jelenti a vonatvezetőnek, hogy „nous potivons partir." A gyerkőcök még min­dig a vonat lépcsőjón árulgatják gyümölcs, gyufa s egyéb drágaságaikat, s csak akkor ugrálnak le, ha már a vonat gyorsítja útját. Utunk Pyrgos-feló visz mindenütt a tenger partján, .szőlő és olajfa erdők kö­zött. A vasúti pályatest ugylátszik egy­szersmind gyafogut e vidéken, mert csak ennek tudható be, hogy minduntalan füty­tyent a vasút s hessegeti le az utasokat a pályatestről. Sötét est volt, midőn sa­ját, de megbánt kívánságunkra gyalog vonultunk az elég távoli pyrgosi hote­lekbe, mért ugy látszik egyben nem szá­mítottak 30 emberre. Itt már szörnyű yaasor* jfä reáuk, weg ft?s<4 sm törődtünk volna, ha legalább jó pihenőt találunk. Lehet, hogy az ó-korban még ennyire nem tökéletesedtek ki s csak azért nem tesz róluk Herodotos, de talán még Pünius sem említést, hanem a mai felvilágosult században 100 aranyat érő éjjeli kisded köpölözök még ma is lát­ható erős nyomokat hagytak a pihenni akarók testén s tették örökre nevezetessé a poros Pyrgost magyar hazánkfiai előtt. Jókor reggel ismét vonatra ültünk s tartottunk Olympiának, az ó-kori olym­piai játékokról nevezetes helyre, hogy a már romokban heverő szenthelyet, a haj­dani templom romjait, a küzdőtér oszlo­pait s a talált szobrok museumát meg­tekintsük. Szinte képzelem mint ballagott az általam is megtett uton a sarutlan Sokrates görbe botján vezetve a szép X'jnophont; látom, mint járdáit már ő előtte is Herodotos hóna alatt históriai munkájának papírtekercseivel, hogy a mü­versenyen pályadijat nyerjen, a mely mű felolvasáskor a mindent megörökítő his­tória tanúsága szerint a még gyermek Tukidydes pityeregni kezdett; látom kép­zeletemben a kocsi-, ló- birkózó versenyre jelentkezők nagy számát s az összes gö­rög tartományokból a Sz. Elisbe zarán­doklók óriási számát. Mindent megtekin­tettünk, de legszebbnek ós legértékesebb­nek találtuk Praxitelesnek a múzeumban őrzött Hermes szobrát a kis Bakchussal. Csurgott rólunk az izzadás a patrasi pa­mello kalapok dacára. A megérdemlett bankett most kö­vetkezett. Az étkeknek ízt az éhség köl­csönzött, a rosz bor pedig csak azért fo­gyott, mert jobb nem volt. Estére Pyr­gQlbft tértünk, félve A mult éji borbély. káktól. A másnap, jun. 29-ike rettenetes nap volt. Reggeli 7 órától esti 8 óráig ültünk a peloponnezusi vonaton, mely Patrasnál állt meg annyi ideig, hogy némi ennivalóval frissíthettük fel ma­gunkat. Egymás után maradtak utánunk Me­gara, Salamis, Eleusis, midőn óriási hosszú füttyre a bágyadt magyarok kitekintenek, s feltűnik előttük az Akropolis oszlop­csarnoka óriási méreteivel. Önkénytelenül is éljent kiált a felvidult társaság, míg­nem vonatunk a szép pályaházba meg­érkezik. Ott már vár bennünket a hatóság, consulátus s egyéb előkelőségek csoportja, szives Isten hozottat mond a messziről jött zarándokoknak s mi hosszú kocsi­sorban vonulunk be a népes utcájú Athen előkelő szállójába, melyen büszkén leng a magyar tricolor. A szálló egy nagy tér­ségen fekszik, szemben a királyi palotá­val, ablakomból üdvözölhetném I. Goor­giust, ha jelenleg itt tartózkodnék. Most következett az ebéd, s a várva várt pi­henő. A szemet kápráztató hotel ennyi magyart még nem fogadott magába, de talán bámulója sem volt .annyi, mint e naptól fogva mindennap. A borotvált arcú szerzetes tanárok, számra 18-an, na­gyobb bámulat tárgyai; mint a többiek. A másnap reggel korán a városba csalt, de az uj ságárulók, zöldségesek s vizárulók éktelen kótaszerü éneke sem hagyott volna pihenni, mig éjjel az ab­lakom alatt naponkint, inkább éjjelenkint játszó katona-zene az alvást nehezítette. (Vége köv.) Marina — az ügyvéd felesége — korán reggel levelet kapott férjétől. Kíváncsian törte íel s olvasá. „Kedves Nőm ! Búcsúzom tőled örökre. (Jesszus Mária) Bármily rosszul esik is nekem, tőled bucsuzatlanul elválni s nélkülözni látásodat (a könnyek már potyognak), de a kötelesség parancsol, a becsület hí s ez nekdm előbre való. (Ahh!) Lehet, többé nem látjuk egymást, ez esetben vagyo­nom egyedüli örökösóvó teszlek. (Isten­kém! ben, hisz csak adósságunk van.) Azon eset­ha ellenfelem esik áldozatul egy, mindkettőnkre nézve kényes ügynek, ak­kor menekülnöm kell a törvény büntetése elöl. Isten veled. Isten veled örökre. (Oh a diusö) ! Szerető férjed." ..Nem tudom,leirni. a nő lelki állapo­tát, csak azt tudom, hogy nagyon sirt, de hogy vajon a fájdalom könnye volt-e vagy a diadalmas öröm rég tápjait vágyó-e — nem tudom.- (de ki is igyekeznék kifürkészni egy női szivet, rejtély az.) Mikor már kisírta magát, gondol­kozott, ki lehet férjének ellenfele. Ö már , régebben észre-vette, hogy férje féltékenykedik s különösen az or­vos udvarlását nem nézte jó szemmel, (a mi pedig olyan jól esett neki). Tehát bi­zonyosan kettőjük közt lesz a párbaj. Azonban hirtelen elhatározásra jutott, befogatott, hogy mentőangyala lehessen az ö érte veszélyben forgó férjének. Tán még nem lesz késő. Az inastól megtudta, hogy férje harmadmagával már kora reggel a rákos­palotai erdő felé hajtatott. Sejtette, hogy ez lesz a párbaj színhelye. Odahajtatott. Ez alatt a segédek (milyen boldog visszaemlékezés) egyike felmérte a 25 lépés távolságot — volt elég hely — a másik kivette a pisztolyokat (ezek az or­vos tulajdonai voltak.) Mikor a két fél elhaladt egymás mellett, az ügyvéd oda szólt a doktornek — Jól megnézted a pisztolyokat ? — Jól! — Nincs benne golyó ? — Nincs. —Nehogy valami ostobaságtörténjék. — Ezt magam sem szeretném. E pillanatban egy kocsi zörgése hallatszott. A segédek azt hívén, hogy a rend­őrség vett a dologról tudomást, meg akarja gátolni, néhány békéltető szó után vezényelt . . . egy . . . kettő . . . három . . . kettős dördülés ... a füst eloszlott — s mindkét fél sértetlen maradt. A becsületnek elég tétetett. E percben megállt a kocsi s Ma­rina halotthalványan hangos sikolylyal borult férje kebelére . . . Az orvosság használt (csakhogy na­gyon sokba került), Marina vágya betelt, többé nem unatkozik, férjét egy maga­sabb regióból származó lénynek gondolja is mindig áhítattal beszél róla. A két partner pedig nagyszerű „mu­rit" csapott — magam is ott voltam toassstot mondani,— egyrészt mert az or­vosság kitűnően megtette hatását, más­részt mert a párbaj után az ügyvédnek a kliensei, az orvosnak pedig apacziensei nagyon megszaporodtak. Ez a párbaj töb­bet ért, mintha a fiskális ur egy többszö­rös rablógyilkost mentett volna meg az akasztófától s az orvos egy nagy beteg­jéhez nem ment volna el. Tableau. Hogy a jövő számba mit fogok irni, azt még nem tüdőm. Poliány Zoltán. Önbíráskodás. Október hó 17-én az esti órákban azon hir járta be a várost, hogy Stern Armin sza­tócsot, a vidéken „Ibarkuti" néven ismert pónz­üzórt a Jókai Mór-utcában lévő üzlete előtt agyonlőtték. A hir nem bizonyult egészen valónak, — mert igaz ugyan, hogy Stern Ar­min ellen fegyveres támadást intézett egyik adósa, de csak megsebezte. Stern ellen ez már második hasonló támadás. Öfc év előtt egy má­sik adósa lőtt reá, de akkor sértetlen maradt. Tudósítónk az esetet következőleg mondotta el: Vánkos János tapolcafői illetőségű kőmi­vessegéd bécsi lakos Stern Árminnal már évek óta perben állott, — de a per néhány hóval ezelőtt Vánkos János hátrányára dült el, — minek folytán az koldusbotra jutott. E fölötti elkeseredésében Vánkos János­ban azon gondolat fogamzott meg, hogy Stern Armint, megfosztja életétől. JEzen- tervet akarta még az elmúlt héten végrehajtani, mely célból folyó évi október hó 16-án Bécsből Pápára utazott és itt nővérénél megszállt. Nővére mitsem sejtett fivérének ter­véről] a ki 17-én délután egy puskamivei üz­letbe ment be és egy forgópisztolyt vásárolt. Vánkos megvárta mig besötétül. Esti 6 óra tájban kiment a Jókai Mór utca végére és Stern} Armin üzlete előtt járt fel és alá bebur­koltan. Egy negyed hétre járhatott az idő, mi­kor Stern Armin üzletéből kijött az utcára. Vánkos agylátszik csak ezt a pillanatot leste, — mwt Bsombau od« sompolygott a mit sem sejtő Stern Árminhoz és forgópisztolyát gyors egymásutánban háromszor elsütötte. Két golyó fúródott Stern ballábának felső részébe, — a harmadik nem talált, — belefúródott az aj­tóba. Sternnek a lövéBek után volt annyi ereje, hogy bevánszörgott az üzlethelyiségen át a szo­bába, a hol dr. Ferenczy Bernát nyújtotta az első segélyt a sebesültnek. És ugylátszik nem lesznek komolyabb következményei a lövés sebeknek. Vánkos tettének végrehajtása után a csendőrségi laktanyába ment ós ott feljelentette Önként magát. A csendőrség Vánkost a rendőr­ségnek adta át, — honnan másnap a helybeli kir: járásbírósághoz kisérték. KÜLÖNFÉLÉK. — Személyi hirek. ft. Birnbauer Lipót a Sz.-Benedekrend jószág kormány­zója Varsánybólj a mult kedden városunk­ban időzött vizkérdósünk megoldásának tanulmányozása végett. — Dr. Steiner József városi főorvosunk 2 hót óta Bécs­ben betegen fekszik. Veszélyes műtétnek vetette, magát alá, de mint örömmel ér­tesülünk a műtét szerencsésen sikerült és rövididő alatt ismét itthon üdvözölhetjük. — Miniszteri biztos. A vallás­os közoktatásügyi minister Németh Antal dr. kir. tanácsos, győrtankerületi főigaz­gatót a pápai ref. főgimnázium, a sop­roni ág. hitv. ev. főgimnázium, valamint a fö'ső lövői ág. hitv. ev. gimnázium és reáliskola felügyeletével bizta meg a folyó tanévre is. — Uj szövetkezet Pápán. Mint értesülünk Pápán dr. Kende Ádám hely­beli ügyvéd kezdeményezése folytán egy önsegélyző egyleti szövetkezet létesítése van tervben, mely tárgyban ma d. u. 3 órakor, a városház nagytermében érte­kezlet tartatik. Örömmel üdvözöljük ezen mozgalmat, mely régen érzett szükséget fog pótolni ós nagyban előmozdítja ipa­ros ós kereskedő polgártársaink hitelké­pességét és emeli a szegényebb néposztály takarékossági ösztönét. Ajánljuk az ér­deklődök figyelmébe és hisszük, hogy a társadalom előkelőbb rétegei sem vonják meg ezen eminenter humanistikus jellegű vállalattól támogatásukat. — A pápa-csornai vasút érde­kében — mint a >G-y. K.< irja — Fenyvessy Ferenc dr. országgy. képviselő ós Eyyedy Arthur egyedi nagybirtokos, ismert sportsiiiann, f. hó I8-án Győrben a megyéspüspök Zalka dr. ő nagymól­tóságánál törzsrészvények jegyeztetése céljából tisztelegtek. A vasutmenti nagy­birtokosság a törzsrészvények jegyzésével sietett és földjeit is részben ingyen, rósz­beu törzsrészvényekben engedte át a vál­lalatnak, a megyéspüspök legnagyobb birtokosa lóvén a vasút vonalának, is­mervén a vasutak fontosságát és tudva egyúttal mennyire emelkedik vasút men­tén a föld értéke, bizonyára szintén rész­vényjegyzéssel vesz részt a vasutópitós kulturművében. — Köszönetnyilvánítás. A pá­pai evang. gyülekezet nevében hálás kö­szönetét nyilvánítja br. Hornig Károly megyés püspök ő méltóságának, a gyüle­kezeti szegények számára küldött 30 frt sególyadományért, az egyházi elöljáróság. — A jótékony nőegyletnek az uj dohánygyári raktári helyiségben ter­vezett kóstolója elmarad, — mivel a köz­ponti dohánygyári igazgatóság az épületet más célra mint szivargyártásra nem volt hajlandó átengedni. A kóstoló tehát más helyen lesz majd megtartva, - • melyről annak idejében megemlékezni fognak. — Agárverseny. A „Pápa és vi­dé'ce agarász egylet" f. hó 28-án öreg-agár­versenyt tart a p.-gyimóthi határban fekvő területén. Dijak; I. dij: tiszteletdíj. II dij: a tétek. Tét: 5 frt, nem tagoknak 10 frt. Nevezni lehet Körmendy Béla egyleti titkárnál a verseny előtti nap éjjeli 12 óráig. A verseny kezdete délelőtt 9 óra. Versenyrei össze-jövetel 8 órakor reggel a „Griff" vendéglő előtt. — A felső-dunántuli szini ke­rület. Győr város tanácsa a mult héten tartott közgyűlése elé terjesztette a Ko­márom, Pápa és Sopron városokkal tar­tott értekezlet eredményét, mely a szini kerületté való alakulás megállapodásait, tartalmazza. A szövetkező városok meg­bízottja Győr, azok nevében is felterjesz­tést intéz a kormányhoz, legaláb 1500 frt állami segély utalványozását kérve, egy másik felterjesztésben pedig a pan­nonhalmi főapátot kéri fel, hogy a ba­latonfüredi színház bevonását 1500 frt szubvencióval segítse elő. — Somlói szüret. A héten kezd­ték meg és fejezték is be" Somlón a szü­retet, melynek az első napokban szép idő kedvea«äU,mi«aoabiiU később nagyon. &Qr$

Next

/
Thumbnails
Contents