Pápai Lápok. 20. évfolyam, 1893
1893-09-03
-* Színészet Győrött. Komjáthy János színigazgató jól szervezett színtársulata f. hó 25-én érkezik Győrbe és 30-án kezdi meg a színházi idényt Osikynek „rtót szerelem" cimü színmüvével. — A kolera ellen. A belügyminiszter legújabban körrendeletet küldött a törvényhatóságokhoz, hogy a szállodákat tartsák szigorú felügyelet alatt. A legtöbb szállodában ugyanis a már egy vendég 'által használt ágyneműt, illetve törülközőt, lepedőt nem mossák ki, hanem azokat vízzel befecskendezve lepréselik s újból használják. Ezek a tisztátlan ruhák a legkönyebben lehetnek terjesztői a fertőző betegségeknek. A „legéberebb figyelemre" utasítja ez irányban a belügyminiszter a hatóságokat s e tárgyban — a hol nincs — szabályrendelet alkotását sürgeti. — Származási bizonyítványok. Az Oroszország és a ÍTémet-birodalom közt fennállott vámháboru folytán a magyar gabonakereskedők érdekében a győri ipar- és keresk. kamara által tett azon felterjesztósre, hogy az Ausztria-Magyarországból kivitt küldemények után a német vámhivatalok származási bizonyítványt ne követeljenek, a m. kir. kereskedelmi minister értesítette a kamarákat, hogy tudassák az érdekeltekkel, miszerint a Németországba szánt ára-küldeményekhez származási bizonyítványokat további intézkedésig ne mellékeljenek, miután ez csak az ügy komplikatiójára vezetne. Ezek szerint tehát a -Nemetországba kivinni szándékolt áruk feladásánál az eddigi gyakorlat ós szabályok maradnak fenn. — A helybeli alsó-foku iparostanonc iskolába a beiratások f. hó 3-án (ma vasárnap), 8-án (pénteken) ós 10-én (jövő vasárnap) az ipariskola helyiségeiben fognak eszközöltetni, d. e. 9—12-ig és d. u. 3—5-ig. Az igazgatóság. — Sorházi csendélet. Egy somogymegyei kurta nemes elhozta fiát Pápára és itt tegnapelőtt beíratta a főiskolába tanulónak. Mikor az apai oktatásokkal elkészült,-- megcsókolta fiát ós betért a Graál-féle sörödébe egy kis pilseni italokra. Az italóknak ágyat vetendő, — disznó-'j karmenádlit rendelt, de meghagyta a sörösnek, hogy az adag nagy ós sovány legyen. Gaál hozott is vendégének egy nagy adagot -abból a karmenádliból, de kövér volt az istenadta, ugy, hogy csak csepegett róla a zsír. A somogyi ember oda inti Gaált magához, rámutat a pecsenyére és azt mondja, hogy ő nem ilyen kövéret, hanem soványát rendelt. A sörös szokás szerint -mérges lett és oda szólt az atyafinak ekképpen: Yagy tetszik az a karmenádli, vagy nem. Ha tetszik egye meg, — ha nem tetszik, hagyja ott, mert azt csak nem kívánhatja tőlem, hogy disznóimat a kövérség miatt, leszuratás előtt Karlsbadba küldjem kúrára. A somogyi ember azt mondta, hogy ennek a korcsmárosnak igaza van. Megette tehát a kövér pecsenyét és az gondolta magában, hogy ha "gyomorbajt kap, majd akkor inkább maga megy el Karlsbadba. — Tapolczafői hirek. Tüz. Mult hó 26-án I<öbl Adolf lakóháza, két pajta s az ezekben elhelyezett takarmánynemü, melynek egyrósze biztosítva volt, egy 7 éves gyermek pajkosságának esett áldozatává. Ugyanis a fiu kakas gyufával durrogatván, a gyufa feje a pajtába ugrott, mely kigyulladt s hirtelen a ház teteje is lángban állott. A kár 1500 frtra becsültetett. — Villanyvilágítás. Berger Lajos malombórlö a közbirtokosság tulajdonát képező s újonnan renovált malomban villanyvilágítást rendezett be vizszerkezetrei saját költségén és 13 Ívlámpa szórja vakító fényét, mely Tapolczafö látványosságát nagyban emeli. — Veszprémi színház. Monori Sándor jól szervezett és saját zenekarral biró színtársulata szeptember hó 2-án a „Korona" vendéglő nagytermében teljesen uj disjzletekkel berendezett színpadon „A dolovái nábob leánya" cimü legújabb színművel előadásait megkezdte. — Gyümölcstolvaj. Váczy Károly molnár feljelentést tett Horváth Lajos nevű iparostanonc ellen, hogy zárt kertjébe behatolván, onnan különféle ós nagyobb ménynyisógü gyümölcsöt ellopott. A rendőrség az Ínyenc tanonc ellen megindította a bűnvádi eljárást. — Súlyos testisértést ejtett folyó évi aug. hó 30 án Lukács Lajos facér borbély Kovács József pápai hordáron. A rendőrség Lukács ellen megindította a vizsgálatot. Nem ártana ezt az atyafit egypár esztendőre hűvösre tenni, a hol megtanítanák egy kis tisztességre, mert alig van hónap hogy az újdonság rovatban megne kellene róla emlékeznünk. — Tánctanfolyam. Kemény Gyula tánoiskolájában, mint bennünket értesít, a tanítás holnap, hétfőn veszi kezdetét. Az érdeklődök figyelmébe ajánljuk. — Lopás a püspöki cséplőgépnél Veszprémben. A püspöki cséplőgépnél alkalmazásban levő munkások közös akarattal elhatározták, hogy egy kocsi olcsó gabonára tesznek szert. Ez okból egy közeli faluról be is rendelték a kocsit, és este midőn a felügyelettel megbízott egyén vacsorálni ment, kezdték az atyafiak a zsákokat kocsira hordani. Hanem most az egyszer rajtvesztettek, mivel egy éppen arra menő egyén arendörséget a szokatlan rakodásra figyelmeztette ós igy az illetőket rögtön elfogták. — Megadta neki. Egy helybeli házbirtokos, a kit arról az oldaláról ismer a város közönsége, hogy pénzét magas kamatlábra szokta elhelyezni a múltban, tehát abban az időben mikor az még szabados dolog volt, házbórért egyik lakóját perelte be, mely ügyben mult héten tartották meg a kir. járásbíróságnál a tárgyalást. A tárgyalás folyamán a felek* között hiányzott a higgadtság ós igy nem csoda, ha szép cimekkel illette bérlő — háziurát. A sok közül a következő párbeszédet iktatjuk ide: Bérlő. Ön nem tudja mit nevezünk tisztességnek. Háziúr. Ugy csak tudom mint ön. Bérlő. Pedig azt egy olyan uzsorás mint ön nem tudhatja. Háziúr. Micsoda szemtelenség, micsoda arcátlanság ilyet merni mondani nekem bíróság előtt. Bérlő. (Egész higgadtan.) Tudja mit, — hát mondok én magának olyat, a milyent még senki sem mondott soha: „ön egy tisztességes, jóravaló, becsületes ember". Tableaux. — A rendőrkapitányság hivatalosan megkereste a helybeli gimnáziumok igazgatóságait, — hogy azon tanulókat, a kik kolerafertözött megyékből jönnek városunkba, — a rendőrséggel nyomban tudassák, hogy a kellő óvintézkedések foganatosíthatók legyenek. Nem hisszük ugyan, hogy a vészes megyékből jönne ide tanuló,— de az elővigyázat semmi esetre sem árt. — Tiiz Vámoson. F. hó 1-ón a délelőtti órákban Vámoson, még eddig ismeretlen okból tüz keletkezett. A tüz keletkezése alkalmával iszonyú szélvihar dühöngött, ugy hogy rövid idő alatt körülbelül S0 lakház, számos melléképület ós* nagy mennyiségű kicsépeletlen gabona, takarmány és szárnyas állat lett a lángok martaléka. Emberélet is veszett oda, a mennyiben kettő megfulladt, kettő meg összeégett. Csak is a kivonult veszprémi tűzoltóságnak sikerült a tüzet fékezni. Az amúgy is szegény községben most nagy a nyomor. A tüz kiütésekor a lakosság legnagyobb része Veszprémben volt a hetivásáron. — Uj zenemű. „Baranyából" címmel, Komáromy Mariskának ajánlva, 4 eredeti magyar dalt tartalmazó — ének és zongorára irt zenemű jelent meg Valentin Károly fia könyv és zenemű kereskedő kiadásában PécsettA dalok szövegét Kéry Gyula irta, zenéjót pedig Dankó Pista, Jónás János és Farkas Sándor szerzek. Ara 2 korona. Kapható a kiadónál és minden könyvkereskedésben. Ajánljuk olvasóközönségünk jóakaratú figyelmébe. — Tavaszi hajtások cim alatt, Nagy Lajos dabronyi evang. s. lelkész által irt könyvecske került ki a napokban a pápai főiskola sajtója alól. Verseket, gondolatokat és 4 értekezést tartalmaz a 7 kis 8-ad rét ivből álló mű, melynnk ára 1 korona. Kapható: szerzőnél Dabronyban ós Kis Tivadar könyvkereskedésében Pápán. T. olvasóink becses figyelmébe ajánljuk e könyvecskét. — A Pallas Nagy Lexikona füzetes kiadásából megjelent a 39. és 40. füzet (HL köt 9. és 10. füzete) a Bolgárországtól a Borerjedésig, illetve Boretiustól Boszniáig terjedő cimszókkal. A 39. füzethez külön mellékletül van csatolva a Bőrbetegségek különféle nemeit ábrázoló, dr Schwmmer Ernő egyet, tanár által összeállított szinnyomatu kép, továbbá a Braille-írás cimü melléklet, mely domború nyomásban Kölcsey hymnuszának első strófáját mutatja be a vakok részére használt Írásban s a füzetet még külön 24 ábra disziti. A 40. füzet mellékletei: Bolgárország ós Kelet-Eumélia térképe, továbbá a Pulszky Ferenc által összeállított Bronzkori emlékek magyarországi alakja, külön magyarázó szöveggel dr. Posta Bélától és Bruxelles város tervrajza. A szövegben 10 ábra van. A főbb cikkek közül megemlítjük a következőket: Bolívia köztársaság (dr. Brőzik Károly), Boltozat (Eittler Kamill), Bolygók (dr. Kövesligethy Eadó), Bonaparte (dr. Mangold L.), Boncolástan, Boncolástani intézetek stb. (dr. Mihalovich), Bor (Kosutány Tamás), Borsodmegyó (dr. Thirring Q-.), Bosznia (dr. Brózik ós dr. Mangold) stb. A Pallas Nagy Lexikona megrendelhető minden könyvkereskedésben, valamint a kiadóhivatalban Budapesten IV. Kecskeméti-utca 6. — Városunkban meghaltak augusztus 26-tól szeptember l-ig. Steiner Liszka gyermeke, Dávid izr., 9 hónapos, bólhurut. — Singer Ignác gyermeke, izr., halva született. — Vajda Péter gyermeke, Lajos ev., 2 napos, veleszületett gyengéig. _ Fejes Pál gyermeke, Anna róm. kath. 1 napos, veleszületett gyengeség. — Limperger Antal gyermeke, János róm. kath., 2 évea, agyhártyalob, Közgazdaság. Elmélkedés az aratás után(K.) Most, hogy az aratásnak vége van ós a cséplésnek ma-holnap a végére járunk, önkéntelenül is foglalkoznunk kell mezőgazdaságunk jelenlegi helyzetével. Nyilvánvaló, hogy a termésnek nemcsak qualitására, de mennyiségére is nagy befolyással birnak a mivelósi eszközök ós bogy a jó praktikus gépek alkalmazása valamely gazdaság fölvirágoztatására elsőrangú tényező. Határozottan örvendetes jelenségnek tartjuk, hogy gazdáink is mindinkább belátják eme tény rendkívüli előnyeit és bízvást elmondhatjuk, bogy manapság már minden valamire való földbirtok gépekkel mívelödik ós a gazda, ha csak anyagi helyzete megengedi, géppel csópli ki a gabonáját. A mezőgazdasági ós egyáltalán a talajmívelósi eszközök ennélfogva olyan keresletnek örvendenek Magyarországon, mint a milyennek eddig soha. Erre enged következtetni főleg az a körülmény is, hogy — például csak legkitűnőbb e fajta mezőgazdasági gépgyárunkat említsük, — az „Első magyar gazdasági gépgyár részvény társulat," melynek bár óriási raktára volt cséplőgépekből, sőt ezeket folytatólagosan gyártotta is, készítményeit a legutolsó darabig mind eladta. Ebből azonban egyéb tanulságot is levonhatunk. Kétségtelenül be van ugyanis ez által bizonyítva, hogy az angol ós cseh mezőgazdasági gépek mind nagyobb és nagyobb tért vesztenek nálunk és az a horribilis összeg, mely ez ideig a külföldre vándorolt ki, most hazánkban marad. És ez nem is lehet máskép. Elvégre is gazdaközönsógünk mindinkább belátja, hogy a hazánkban gyártott gépek inkább talajviszonyainkhoz vannak alkalmazva, mint azok, a melyeket a külföldi gyárak készítenek. A magyarországi gazdasági gépgyárak közül különösen a fentemiitett vállalat egészen uj életet teremtett a gazdasági gépek ós eszközök piacán és nagy része van benne, hogy a kereslet a gazdaközönsóg között felébresztette ós őket minden sovinistikus rábeszélés mellőzésével, szükségletük fedezésénél a hazai gyártmányokra figyelmessé tette. Régen, mikor a gazda gépet vásárolt, nem tndott mit csinálni vele, ha véletlenül abban hiba történt. A fellendült magyar üzleti politika ilyen kellemetlen helyzetből ma hamarosan kirántj a a gazdát, mert a nevezett gyár az egész országban mindenfelé állandóan utazó gépészeket tart, a kik minden portára benéznek, a hol a gyárnak készítményei vannak, hogy az esetleges bajokon segítsenek. Munkaközben szemlélik meg a gépet, hogy az észlelő hibát kijavítsák. Ez már magában véve nagy előny a gazdára és ennek a visszahatását a gyár is ma már annyira megérzi, hogy helyiségeinek megnagyobbításához kellett hirtelen hozzáfognia, hogy nagyobb menyiségben legyen képes előállítani gépeit. A gyár például az idényre már oly nagy mennyiségben készítette vetőgópeit, hogy a mutatkozó keresletnek eleget tehessen, hogy már maga ezen körülmény által is abba a kedvező helyzetbe juthatott, miszerint olcsóbban adhatja áruját, mint bármely más hasonlói vállalat. A szár és magfejlödósre nagy b efolyással van a mag elvetése vagy elszórása és mivel meggyőződtünk, hogy a fentnevezett gépgyár vetögépei nemcsak felülmúlják, hanem túlszárnyalják a hasonnemü angol gyártmányokat, annak vetőgépeit minden gazdának jó lélekkel ajánhatjuk. Kiss Károly, Vasúti menetrend. Indulás Pápáról. Győr felé: Indul 5 óra 26 perez reggel (vegyes vonat) és 9 óra 25 perez reggel (személyvonat), Budapesten van 1 ora25 perez délben, Bécsben van 1 óra 55 pere délben (gyv.), 3 óra d. u. (személyv.) Indul 3 óra 20 perez délután, Budapesten van 7 óra 50 perez este (gyorsvonat), 9 óra 50 perez este (személyvonat), Bécsben van 7 óra 20 perez este. És indul 12 óra 52 perc éjjel, Budapesten van 7 óra 10 perckor reggel, Bécslen van 6 óra 20 perc reggel. Kis-Czell felé: Indul 12 óra 52 perez délben. 6 óra 14 perez délután. 7 óra 39 perez este és 3 óra 26 perez éjjel. Érkezés Pápára. Győr felől 12 óra 52 perez délben, 6 óra 14 perez délután, 7 óra 39 perez este és 3 óra 26 perez éjjel. Kis-Czell felől: 5 óra 26 perez reggel, 9 óra 25 perez reggel, — 3 óra 20 perez délután és 12 óra 52 perez éjjel. Xivcnat: Pápa városának gabona-ár jegyzőkönyvéből 1893. szeptember hó 1-én. Jó. KözAp. Alsó. Buza 6 ft.80 kr. 6 ftöOfcr. 6 ft 40 kr. Rozs 5 » 70 » 5 » 50 » 5 » 30 > Árpa. 6 » 60 » 6 » 40 > 5 » 80 » Zab 6 . 20 * 6 » 00 > 5 » 80 , Kukorica 6 . 00 » 5 » 80 » 5 »"60 » Burgonya 1 » 80 > 1 » 40 » 1 » 00 » Széna 4 » 00 > 3 , 20 » Zsupp 2 » 20 > 2 »00 , Szokoly Ignác s. h h. polgármester. E rovat alatt közlőitekért nem vállal felelősséget a Szerk. Henneberg G. (cs. és kir. udvari szállító) selyemgyára Zürichben, privátmegrendelőknek közvetlenül szállít: fekete, fehér és színes selyemsíöveteket, méterenként 45 krtól 11 frt 65 krig postabér- és vámmentesen, sima csíkos, koczkázott és mintázottakat damasztot stb. (mintegy 240 különböző minőség és 2000 különböző szín s árnyalatban) Minták postafordultával küldetnek. Svájczba czimzett levelekre 10 kros és levelezőlapokra 5 kros bélyeg ragasztandó. (1) Virág-szappan a nemzeti illatszer-gyárból Bécsben, teljesen ártalmatlan alkatrészekből, melynek rendkívül jutányos ára folytán semmiféle háztartásból sem szabadna hiányozni, egy csomag 6 darabbal ötven krért kapható: Bau in gar ten Lipót. kereskedésében, Kossuth Lajos utca. Cacao. Chocolat MAEGTRANI ' legjobb és leghíresebb —= schweiezi clioeoládé. =Cr Kezesség tiszta Cacao ós cukorért. Jó karban levő divatos rövid zongora lakhely változtatás miatt azon ii a S eladó. Megtekinthető és bővebb felvilágosítás nyerhető: Gottlieb Józsefnél, Főtér 250. szám. Hirdetések. J8937 Árverési hirdetmény. A devecseri kir. jbiróság mint tkönyvi hatóság közhírre teszi, hogy Móroc József végrchajtatónak, Kaiser Terez Móroc Jánosné elleni végrehajtási ügyében 700 frt tőke cs jár. iránti követelése, valamint az ezennel 9 frt 80 krban megállapított kérclmezesi költségek behajtása végett a veszprémi kir. törvényszék cs a jdeveseri kir. jbiróság területen fekvők — iá.j-Vásárhely község 414. \sz. tjkvbcn A -f- 1. sor 1328, hrszám alatt Kaiser Terézia ferj. Móroc Jánosné" tulajdonául foglalt somlói szőllő 304 frt kikiáltási árban S.-Váöárhelyen a községházánál 1803. éoi szept. hó 14-ilc napján d. e. 9 órakor (ártandó nyilvános árverésen esetleg a kikiáltási árou alul is a legtöbbet Ígérőnek eladatni fog. Devecseri kir. jbiróság mint tkvi hatóság 1893. június lő. Baráth, kir, aljbiró. Malom bérlet. A szombathelyi Domonkos Convent tulajdonát képező és Szombathely város területén a Gyöngyös vízen fekvő 3 i i lakással, gazdasági épületekkel, s a mellette fekvő kerttel és 3 hold réttel együtt 1894. január i-étől kezdve három éyre bérbe adandó. Felvilágosítást ad: a szombathelyi Domonkosrend perjele. fényképész Pápán, Uj-utoa 121. sz. "1 ffl 1 11 An ru' 1 K t M I 1 i I Ml Yan szerencsém a n. ó. közönség becses tudomására hozni, hogy Pápáit. Ujutca 121. sz. fényképészeti i ml 1 k ni i 1 felvételek minden időben eszközöltetnek. A munkák jóságáról valamint pontos kiszolgálásáról kezeskedem. A n. ó, közönség pártfogását kérve, maradtam tisztelettel Meinhardt Ágoston fényképész. na 1 Unt ffl I 1 1 I KI H I lüfíl m Cementáru Tégla és Zsindely gyáramban folyton raktáron van: Cementjárdalapok ) „ , , , ~ , . , , ? feher es színes, Cemen.tzsxn.dely j 3 lépcsők, kutkövek, etető- ós itató válluk, ós mind e szakba vágó czikkek. Első minőségű. Portlandcement. „ „ Bománcement (vízálló mész) rendes gyári árban folyton frissen kapható. Továbbá elvállalok mindennemű, betonmunkát, malomgátok, kapubejáratok, udvarok, folyosók, konyhák stb betonirozását. Kohn József Pápán, Főtér 252. szám az uj takarékpénztár mellett. üzlet megnyitás. Van szerencsém a n. é. közönséggel tudatni miszerint a Kossuth Lajos utcában levő volt Stark-féle üzlethelyiségben egy a mai kor igényeinek teljesen megfelelő röfi- és divatáru-üzletet nyitottam. Sok éven át e téren szerzett tapasztalataim és helyi ismereteim azon xtíÉlemes helyzetbe juttatnak, hogy ezen a téren a n. é. közönség igényeinek teljesen megfelelhetek. A midőn még főtörekvésemül tűztem ki, hogy pontos; jó ós olcsó kiszolgáltatással a közönség megelégedését kinyerhessem ós ez által pártfogását kiérdemeljem, maradtam kiváló tisztelettel Buxbaiim József, rőfös- és divatáru-kereskedő.