Pápai Lapok. 17. évfolyam, 1890
1890-07-27
XVII. évfolyam. 30. szám. ápa, 1890. július 27. 5* Megjelenik in i II il e II vss a r ti A |i K.zérdeku sürgős k> ./.lések i «• níLiiii r r Ii il k i v II I i s /. a um k is • latnak ki. I HÍ niontí'tU'ti lévaiak, i-ui.-iT kezektől i barnák el. Kéziratok neui a.latnak vissza. anaak szán* k B I I • in é n y e k a laj szerk hivatalába kakiendők. <2. 1% X Klötizetési díjak. Egy évre *! fit Fél évre I frt Negyed évre 1 frt .">( i krajczár. Egy szám áia lö kr. Hirdetések Egyhasábos potitsor térfogata után *> kr, nyihtérben '•'<* • ki. A dij e 1 ö r e fizetendő. Bilyegdij uiadiz külöa saáaaítatík. i " 3* Az előfizetési dijak s hirdetések a lap kindu hhalaláha (Cmldbrrg (i\nla papirkereskedéee, lőtér) küldendők. 7 V V a j) a v á p ti s h a I ó s á g á ii a k é s t ö 1) 1) pápai, s p áp a - v i (I c k i é g y c s u I <» l n e L ni e g v á 1 a s % 1 o 11 k ő A I ti n y e. Városunk italmérési jogbérlete. Mid n l'apa v;ir<»s közönség.- | kizárólagos italinéresi jogot a/. 1SHS. évi \XXV. t. ez. alapján kibicaéls4t B9. éri 33450. sz. in. iniuisteri rendelet 131 i> követkéz] szakaszaiban megállapított in. J..Ii "{<).<»')'• frt •! lll.->'>Z.|-. Zto. tett'ezt a/on Iliiben, bog] az italfogyasztás nemcsak az leoad. i mi városunkban :'• lineriil. hanem valamint addig ugv ezalatt is eiu|o,riuina marad Pápa városa rzoo közel 100 köaaéajaek, zseljeb aatkwgieteikei H>4 li»*ti es 7 országos vásáron sőt részbea aaponkénl is innen fedezik. M»-rt ha szea fetteres eem re•tte ,o|u;i. ngy tekint.-ttel a lög\asz• i^i gdéaak el ttunk, de i kormány I -tt is isim-rt adataira, im-lyek a kivii-lt eléggé kitüntetik, lehetetlen letl Ina 30.000 frtos ajánlatot még csak tárgyaiig alapjául is elfogadónak, aa az rsakis a város falain belől elfogyasztható italok adójának megváltása fejében keiet.-tt Volna tüünk. S valóban a tárgyalás sorai is ategerőattéat nyert azoa •eltérésünk, hogy ;i vidék lakói saját hasznalatukra italokal rirosoakbél szabadon riaetaek ki. Tettek agyú kiaérletekel i tzoai itzédofl kénetek bérlői a községeket hiratalos hirdetmények utján az italoknak hazáról leendő bevitelétől elriasztani, aaoaaaa csakhamar közbelépeti i korBtáay, a minek következtében viszont megssúol a szoatszédoii községekbea az i lleiiiink folyamatba t.-tt törvényellenes i/.gátas. Mily keserű volt azonban az a meglepetés, iiiely-t a törvényhozás a kizárólagos italmérés biztosítása érdekéboa márár .árosunk erejét meghaladó áldozattal szemben az 1890. XXXVI. t. ez. illetve ennek ti. g-a által szerzett. De mily keseri letl légyen ránk nézve '. a meglepetés, tisztán all előttftnk, i áros nem lehet kötelezeti azon des tovább folytatására, a melynek zéef idejében fennállott torvény ytonofl gyakorlat a jelenleg érien leié által lényegesen BMgráltattatott Mert inig az italmérési jöedékekről szóló IMMH. é\i XXXV. t. ez. az italoknak saját használatra való kivitelél egyik körzetből a másikba adólllentesell megengedi. addig Bl 1890. XXXVL t. ez. •'». í?-a éppen slloakozőleg rendelkezik. Mar pedig a BZOrződéfl tartama alatt az érvényben levő szerződéséé az egyik fél a másik kátrányára egyoldaliikig változtatást nem létesíthet sem a bérlemény tárgyat mennyiség vagy jövedelmezőség tekintetében nem red ikálbatja, a mint pedig ez esetben a leheti legkifejezettebben tortellik. Ilyen körülmények között, tekintettel arra, bogt az ls«.tn. XXXVI. t. ez. által, a szerződés keltekor érvényben levő i ^ ss . \\\V. t. ••/.. rendelkezései jelentékenyen megváltoztattattak. - arra BOgJ ezen változás ránk aézve igen Bevezetés anyagi hátrányokat fogna előidézni, sőt a jelen viszonyok közi úgyszólrán teljes lehetetlenség lelllle eve||kéllt 30.000 f ltnyi italmérési adél beszednünk vagy pedig a városi mint erkölcsi testületet a ragyonbukás szélére vezet i erőmegfe>/.itesek utján tudna esak i hatóság — és akkor sem bizonyos meddig, annak megfelelni: mi esak helyeselni tudjuk városunk képviselőtestületének azon elhatározását, kogj az 1889. okt. I .Wn kötött italmeresi adéozerződésl felmondja s a iiiinist»'riijiii.>t kéri hogy a jövedék késelésének átvétele iránt idejében intézkedjék. viszonyok figyelésbe vételével teendő kívánalmakat tárgyalás alapjául venni, a mennyiben i kormány hajlandó lenne jelentékenyen leszállított bérösszeg mellett a s/.orz'idési viszonyt velünk továbbra is fenntartani. Subk • Jtiomoi irczl apát kitüntetése. A hivatalos lap mnlt szombati számi a következő legfelsőbb királyi késiratot hozza: Szfin)élut)M körüli MUIIVO? nmusti'ii'iu evtcrjesztéM /ith/tim: $n JI kii ./ 6 r a ni a S ZtTCZl il Imii mik, ni flJMHUZ r< ii liiinii/if, kiiliiinni'ti iii'iliij II ZitCZi fZÍMZtfiTzi I'I.HII i'i'ili'ki'lii'ii kiii'/tiff kiváló lins:ims is iililn~.iill.is; mlil.iulisi i-lismri'i'siiil, l'rri'iu' .lnzsi'l i'iiiliiii közéimtffJUZtjét itiftuinnti/ulmn. Keli Isi/illini. Í890. rii i'iiins hú I • i-m. KI:I:I;\"<v. JÓZSEF, s. k. Ii. Oreztj Béla, s. k. Lapunk voll a legelső birlap, mely S királyi kitüntetéssől már akkor azonnal hirt hozott, mikor azt Vmikff Albin grót a miniszter tanácsban előhozta. Azt is megittuk, hogy a kormány a ziívzi apát kitüntetését illetőleg a Ferencz József r*nd ''gyík nagyobb fokozatát fóg|a II felségénél ajánlatba hozni. Lapunk hiteit mikor íimst csakugyan teljesedésbe menni lát juk : a legnagyobb •lécedéssel. s örömmel veszünk tüdőben fedezett fel döglött philloxerákat, s gratulált Somlyóhegy talajának, mely megöli, elpusztítja s i^y ellenáll a philloxera romboló batalmáuak* ... Mi %<>lt czélja az illető rovar-tndós aKeli közlemenyének? nem tudom, de »"-11 eaen örvendetesnek jelzett tudósítás elolvasása után inkább bosszankodtam, minthogy a/.i készpénzfii fogadva [örvendeni tudtam volna, meg L-véti győződve arról, bogy a közieménv téves s ig\ hasonló tudósításokkal II közügynt'k szolgálatot, legalább p'i szolgálatol a z illető nem teljesített, sől ellenkezőleg hasonló tudósításokkal eredményezheti azt. hogv téVUtni Vezetve A birtokosok azon részét, kik a veszély nagyságát tel nem ismerve. Baját jól felfogott érdekeik ellen •< közöny vészt hozó karjaiban alusszák békés álmukat, s mii sem fognak kenni a védekezés terén Kár voll az illető szak t-s rovar-tndós urnák igy nem zárni be közleményét : a talált döglött philloxerákból több példányl kitömetve elküldöttem as országos múzeumnak; igy lett volna értelme közlemén iek > így tudta volna minden olvasó, mily aulyl fektessen a közlemény valódiságára. Azonnal akartam válaszolni, de íje' hogv biztos adatok nélkül válaszoljak, vártam míg a való tényállásnak megfeleli", komoly tudósítások hozzám beérkeznek. Most midőn a hiteles adatok birtokában vagyok, kötelességemnek ismerem a valódi tényállást nyilvánosságra hozni. Bomlyóhegy philloxerái nem hogv el nem pusztultak, hanem rohamos szaporodásuk é's fellépésük végpusztulással fenyeareti a vén Somlót; ugyanis mig mást a legmagasabb kéziratról, a benne é Nem minden áron óhaj! varosunk az általa a legmagasabb kitüntetésről. Supka 1888-ban esak egy helyen. 1889-ben italmérési adé kezelésétől - a melyet kitüntetésében maga a kiváló, tanító rend : helyen volt constatálható a rohamos pnazmelv édes titás. addig iH'.m. junius hóban magában lett kitiintetve | az a Rend hazánk intelligentiájánakegy nagy zömét I a Somlyóvásárhelyi részben ->4 helyen neveli a hazának. S ztiez.t öend minden teljes mértékben 8 Sokkal több helyen félkétséget kizáró, hazatiságát. önzetlen mim- lépi", minőségben állapíttatott meg a pbiltenni, im-rt erűiket Baegaaladé áldozató- kásságát beesülte m-^g Királyunk, kinek loxera jelenléte: ez az igaz. es a való kat követelne .-/. igy továbbra tőlünk, igazságos tényéhez mi is a közvélemény bár szomorú tényállás. Nem is mondunk le tehát a reménvről, I szerény közege - büszkén hozzuk meg éppen fogyasztó közönségünk érdekében szerzett meg szabadulni, df a fenn forgó viszonyok között kénytelen ezt i. .•. • - » L elismerésünk teljes koszorúját, hogy sikerülni tog ugy közönségünknek, J J mint az államnak érdekében, a mely utóbbira nézv az évközben való változás rázkódtatásai szintén alig lennének előnyösek, oly a^^állapodásókra jutni. • melyek im-llett minden érdek lehetőleg megóvható lesz. Ha I kormány belátva városunk álláspontjának helyes voltát, hajlainb'. engedményeket tenni, agy újabb szerződési köthetünk s épen ezért helyes a képviselő testület kijelentése, hogy kéOZ I VáltOZOtl Somlyóhegy philloxerái és az ellenük védekező egyesület. Néhány héttel ezelőtt • .Pápai Lapok" „Különfélék" rovatában olvastam egy- magát szakértéinek nevezett rovartudós abelí örvendetes közleményét hogv Somlyóhegy a philloxera további pusztításától meg vau mentve, mert ö megvizsgálván az inficiált helyeket. nagy meglepetésére élő philloxerái nem talált, hanem ennek ellenében naarv mennvíséffMidiin ezen szomorú közleményt nyilvánosságra hozom, teszem ezt kötelessé'gszerüleg s nem azért, hogy rettegést idézzek elő, teszem továbbá azé'i't. hogv a védekezés szükségességéről győzzem meg mindazokat, kiknek megyénk e kincsének, hazánk ezen nevezetes bortermő hegyének megmentése szivén fekszik és érdekel. Nincs itt már szükség rettegést idézni hiszen Somlyó birtokossálra már tul vau a meglepetés, megdöbbenés és rettegés stádiumán, a birtokosság nagy *) A kérdéses közlemény beküldője ezt * nagymérvű trágyázásnak tulajdonította « biztatta s szolotulajdonosokal arra. lio;_'\ minél inkáid) tráryázzak szőlőiket Szerk. része, mint józan eszű nép, rég belátta már azt. hogy mi várakozik reá, nein is nézi kösőnynyel eaen parányok millié.iliak rombolását, szövetkezett, egyesült a közös védekezésre, megalakította a „Philloxera ellen védekező nagy Somlyóhegyi egyesületei." Kz alkalmat felhasználom arra is. hogy a jelzett egyesület jelenlegi állapotjáró] felvilágosítással szolgáljak. De hát hogy is vagyunk ezzel a nemes czélra egyesült és szépen indult Egyesülettel ? Ezen kérdésre válaszolni egy i ész! nagyon könynyü, de másrész! nagyon is nehéz; könynyü válaszolni, ha röviden akarunk átesni a kérdésen s a rideg tényállást ezen néhány szóval jelezzük: az egyesület fenn áll. működik megefösiti-t t alapszabályok nélkül, - ha most azt kérdjük, hogyan lehetséges ez? hol a morális erö. mely az egyesületet fenntartja és működteti? bele kell bocsátkoznunk a feleletnél a felvilágosító adatba is. Hogy az egyesület fenn áll lllég. és tuijkodik. koszi.tibeti Devecser főura, Méltóságos Grót Esterházy Ferenci ur abeli nagylelkűségének, melylyel addig is. mig az egyesület alapszabályai megerősítést nyernek, • ezek alapján a tagsági dijak beszedhetők lesznek. Saját pénztárából fedezi a szükséges kiadásokat, i igy 0 Méltóságának a közügyek iránt önzetlenül érdeklődő nagylelkűségéből áll fenn és működik az emiitett egyesület : ez a válasz kotty ti része. 1 >e ez nem elégít ki semifélo gondolkodó észt. mely azt kérdi, tehát miért ni nősének az egyesületnek megerősített alapszabályai 1 s ezen kérdésre válaszolni, képezi a felvetett fökérdésre adandó válasznál a nehezebb részt, és pedig azért, mert nehéz és kényes dolog s nyilvánosság előtt tárgyalni azt a közönyt, mely egyedül oka au::ak. !."gy aa egyesület alapszabályai ez ideig végleges megerősítést nem nyertek, s igy az egyesület törvényes alapokon, törvényesen érvényes működési térre nem léphetett; tárgyalni azt a közönyt, mely csigalassúságban ad magáról életjelt, a mennyiben a hozott határozatok érvényesítésére hónapokat igényel, holott az ügy sürgősségénél fogva azonnali i a leggyorsabb intézkedésre volna szükség. Állításom bebizonyítására utalok a május hó 5-én tartót! megyei torvényhatósági közgyűlésre, s az ott a Somlyai négy hegyközség által alkotott s megerősítés véget! beterjeszteti szabályrendeletek fölött hozotl határozatra, mely abban kulminál, hogy a szabályrendeletek, a megyei főügyész néhány észrevétele miatt jóvá nem hagyatnak, hanem azok az illető hegyközségeknek a járási t'.iTÁRCZA. Virga rigó., ^árga rigó., sárga. Mért gyújtottál olyan bús nótára ? Dalold, dalold azt a legvigal.bat Amilyent esak pieaí nyelved. EraO* szived tudhat ! Vig dalodra majd csak kedvem támad. • seiigésétol messze száll a bánat . . . Hej, ha dalod is panaszos volna — Lelkem jobban elmerülne A nagy fájdalomba! II. Sírjon ríjon a ozimbalom Mint zokogó, bánat ; Ha elpattan az a húr, hej, f'.-zits ki még százat ! ."•írasson meg, gyászoljon meg. Hisz ha eltemetnek: Kngem tudom soha senki Baaátíaeza sirat meg I III. • kis barnája. Megölelném nem áll rája. Kérem szépen, a karjai Nem akarnak meghajtani. Megölelnél te még engem : Megcsókolnál, tudom Isten! Megu-iéikolbatsz, megölelhetsz : L>e, igazán nem szerethetsz | IV. Áldom azt a perozet Melyben megláttalak. Reszkető karokkal Szivemre zártalak. Ahh.m azt a tájat Holott gyakran jártunk Hajszolva hasztalan Tünö boldogságunk. Ks még az t az utat. Azt is, azt is áldom ; Amerre elmentél Hütelen <-!»••'">•<••" ' Xa mert az a szegény leány olyan keservesen | kezembe a nagy olló, egy kettő na ugye ' gondosságra mutat, ott van a kis asztalon zokogott, hogy megesett rajta a szivem s azt megijedt bújjék hát vissza BSépecskén. Igy mondtam a inalnának: mama ölj meg, én va- ni! Kzt az engedelmességet aztán már szeregyok mindennek az oka. Ekkor hazudtam éle- j tem. Me, be egészen! egy körömfeketényit fémben először. Olyan égö piros is lett az ar- sem engedek. — Nem! nem! Jéaasoaa, mi eom, mint a pipacs. Hát még mikor a mama volt ez? Lépteket hallok. Bizonyára a mama észrevette zavaromat s szúró tekintetével reám jön! < »h kedves aranyos mamikkal soha, de ía kis asztal felé megy. — megpillantja az újságot. Nini a lapról egészen megfeledkeztem. Van-e benne valami érdekes ? Qh én az érdekeseket nagyon szeretem. Lássuk először is a kis hirdetéseket. Isten biinül ne vegye, én nézett: szerettein volna a lold alá siilyedni s soha sem teszem többet! Bizony-bizony mondom ; először is ezeket szoktam átolvasni. Soka' aauvirágom : fontot talán meg is teszem, ha gyöngéden magához nem von • meg nem szólal. — Miczikéiu hadd Mjáatoacaak orrocskádat te . . . te' s már ekkor sirtaiu zokogtam, bevallottam mindent s még csak a Náinsi sem kapott ki, mert az én aranyos kis mamám egy cseppet sem haragudott, odani"st is szükséges volt. I>e nini! senki! most. aa egyszer föisüllathat rajtuk az ember. Itt van agy példán] (olvas): Kedves arany libácskám! Ah a gólem. Basákét az egész testem. He hát ug}- | romba' Libának nevezi a' a kit szeret. Nekem kell a kisasszonynak. Persze, hát persze, ciflákodással tölti el drága idjet szegény mama az a csúnya Befal az' mondta, hogy maga cukros kis kanári , meg hogy szárnyatlan anÓTotettea>, Miczike. (Magán Jeleset.) — í'.sinosan bntorozott szoba, két utcára nyílé ablakkkal. — Miczike (a reggeli takarítást bevégezve.) Na hála isten, a takarítással is készen vagyok. Igazán mondom az egyszer kifáradtam. De mondanám csak ezt a maának, majd adna érte! ,.Egy olyan leánynak, a ki eladó számba jön, soha sem szabad a munkában kifáradni." S én — én - mivel hát hát valljuk meg az pedig csak hadd dolgozzék. Menjen, menjen , már látom magának I sakugyau rossa szorított keblére szenvedélyesen, hévvel meg- szive van. csókolt százszor, ezerszer, de édes csókja, No, no azért csak nem muszáj mind járt ölelésénél milliomszorta jobban osett az a pár \ pityeregni. Lásson ebben a pillanatban dolog szava, a melyet a fülembe suttogott: arany a után. Nincsen dolgom! mit mondott ? te szived édes kis leányom. - Oh hogy ölel- Egy valamire való leánynak, Bieg ha nincs tem vissza, óh hogy visszonoztaiii azokat dolga, akkor is kt.ll dolgának lenni. Most megaz édes csókokat forrón! melegebben! - — érdemelné, hogy kiikoricaszeinre tétdepeltes- I szép csók lehet.' Ilrrr a hátam is honodS szent lett a béke azonnal. Még az nap kap- sem. Vegye elő a kötést, borgoiást! Tud- | zik. - A lapot eldobja) nincsen ebbe ma tam eltörött vázám helyett kettőt. A papa I tani, hogy azt fogja mondani, — nincsen itt- ! semmi szellem, semmi tártaknál Törölgetni vette oket I ,.Ne te rosz leány, amiért olyan | hon pamut. — Hát a varrással mennyire va- ' kezdi a bátorokat sorba a könyv— szekgyal, mégis megharagudtam rá - s ott hagytam a faképnél pedig bizony isten olyan jól esett, hogy - jaj, .jaj te leány, ma ( te veled az ordog üz játékot, még meg is esküdtél de hát mikor milyen )ól esett. • Tovább olvas) szeretlek, imádlak, no feledj! Ah mily közönséges szavak! csókol — hahaha — aláírva hőságas kis kutyád. No es ugyan rény előtt hirtelen megáll.) Ah sohase tudom mi bajom, l'edig hát „jó" voltál, hát nesze' u szavakkal nynjtá át. j gyuukV Már az uj ruha is készen van. Akkor Oh az az aranyos csókolni való j*pa. tessék elővenni a régieket, egy gondos leány S azóta tartom őket, itt, itt a lő-fő he- ' mindég talál rajtuk valami igazítani valói. a tegnap félig olvasatlanul hagyott regény Íven, a tükör mellett (feléjük közelit, véletle- Alakítsa át — az a sheszli már kiment a di- [ nem engedett nyugodni. Kn nem is értem, minid a tükörbe pillant. Miczike! Miczike! hát i vathól. — Istenem hát i>« miféle máskora tii- I ért tiltja a papa a regény olvasást. J'edig mily már megint? — Nem tudod mit ígértél ama- ; nik? Nem lehet átatakitani. mert már három- I érdekfeszítő volt az a tegnapi könyv is, már igazat ela . . azaz nagy leány vagyok, soha j mának: hacsak nem sziikséges soha sem nézel ; szor ,. . . Sohse mondja tovább, tudom úgyis, se szoktam kifáradni. Egész nap teszek veszek, j a tükörbe. Ejh, ejh szegyeid magad! I mire czéloz. A mai lányoknak mindig csak nj sokszor a mama is megdicsér |>edig már e : De mikor olyan jól áll aa a p-pi-piros j ruha kellene, pedig abból semmi sem lesz. Nem nagy szó! De hát rá is vau szorulva az babos kendő fekete hajamhoz? Meg hát most ; is kell, már most esak azért se. Hallja ember, bogy maga lásson minden után, hejh szükséges is volt. Ez a garázda itirtöcske csak | maga kisasszony most már elég legyen a trémert azok a cselédek ! A minap is alig hogy nem akar nyugodni, orökoseu 'ki meg ki kau- j Iából. Velem ne pereljen, jobb ha felveszi azt a lábát betette ide a Náncsi — a másik pil- dikál. — Hallja maga fúrtöcske, ha nem lesz | a jiortörlőt, — mert mindjárt rálirkantom ujauilanat'.an már vége a legszebb vázámnak. 8 ráadásul uramtia még majd én kaptam ki érte csendesen, én — én ebbe a miuutába lenyiss- mai nevét a poros bútorokra, — most persze szántom — uetu uit>zi? — látja már itt van í már azt neu tudja, hova tette? — ez iá a a tizedik lapon három párbaj fordul elő, leáuyszuktetés a a lovagol a regény hősét mindjárt az elején a végül - na mert oda is pillantottam mégis elveszi a hercegnőt. Éhezzük hát tovább. Do hol is van a kulcs/ Eldugtuk papa ? el ? Várj csak! ez uem szép te tőled. Hanem azért is megtalálom, | keres, végre a szekrény tetejére nyuli ah itt van! (V. pillanatbau kívülről a mama hangja hallatszik: ; MiHO