Pápai Lapok. 16. évfolyam, 1889

1889-11-03

délyi trón újból elfoglalására. Midőn Márma­rosba értek, már ott állott Somlyai Báthori István egy fényes küldöttség elén a királyné fogadására, s itt tisztelgett a két oláh vajda és Szolimán szultán követe is. Erdély főurai Dézsen várakoztak összegyülekezve, s nevük­ben a királyné leghívebb embere Petrovics üdvö­zölte a visszatérő királynét, kit most Kolozs­várra vitte kipihenni az épen egy hónapba került utazás fáradalmait. És igy 5 évi távol­lét után Izabella a megsiratott Erdélybe vissza­tért. — Hosszu idő óta ez volt talán az eg3 r et­len öröme. Ki hitte volna ekkor, hogy ez is csak rövid ideig fog tartani, s 3 év múlva ismét elhagyja Izabella Erdélyt, azonban ekkor egy oly hazába költözik, honnan nincs többé visszatérés. Erről fogunk még szólani. IV. A rcvpart fele. A királyné elérte óhaját, visszajutott az Erdély trónjára. Megszűntek panaszai, s ugy látszik most végre sorsával megelégedett, kár hogy ugyanezt nem mondhatjuk az erdélyiek­ről. Az erdélyi urak körül mindazok, kik va­lami érdemet tulajdouitottak maguknak a ki­rályné visszahozásában, őt ezért adósuknak te­kintették, s jutalomra, adományokra, kitünteté­sekre vártak. Ezek most mind osztozni akar­tak az udvar fényében, dicsőségében, ha:almá­ban, s hogy legyen költségük a mulatságokban részt vehetésre, javadalmak adományozására vártak. De a királynő nem érti meg őket, s nem is akarja megérteni, hideg, közönyös irá­lyukban ; de hát a ki annyit csalódott az élet­ben, csoda e ha bizalmatlan s tartózkodó az emberek iránt. Longyelekkel, kik vele jöttek, veszi magát körül. Ez sértotte az erdélyieket, keserű volt a tapasztalás, hogy ők mégis job­ban szerették a királynét mint az őket. Már már nem buják elrejteni zugolódá­sukat, legrégibb bivei egyike Bebek Ferencz, mondják a királyné kezét is megkérto, eluta­sittatott. Szolgálataiért tehát Gyalut és a ko­losmonostori apátság jószágait kéri magának, mind hiába; „majd én is onnan szerzek pecsé­tes levelet reájuk honnan a királyné kapott", — fakadt ki ekkor a boszus főiir, — s ez alatt a törököt értetta. miut kinek segélyével jutost vissza Izabella. György barát helyett tehát uiobt ily elé­gedetlenek körében él Izabella, ki mindezeket első alkalommal tőle távol tartotta. Minél inkább tudomására jut Erdélynek zúgolódása, minek különben az 1657 febr. 6-ikí országgyűlés is kile,ezést adott, annál inkább ragaszkodott a kirélyné lengyel környezetéhez kik kozul Nizovazky birta legiukább a király­né kegj'ót. Pedig erdélyi hivei közt is elegen voltak, kik minden körülmények közt híveik maradtak Izabellához. Igy kivált Petrovics, ki­nek még utolsó gondolata is a királynénak volt szentelve, s minden vagyonát a királyné fiára hagyta. Izabella azonban mindezzel keveset tö­rődve intézte Erdély ügyeit, mint azt neki az 155(5 évi kolozsvári gyűlés megszabta, hol Iza­bella fia nagykorúságáig 5 évre a kormány­nyal megbízatott, határozván^ hogy minden fejedelmi okirat kettőjük aláírásával, de csak Izabella pecsétje alatt adassék ki. Ezalatt azonban veszedelmes összeeskü­vés készült a királyé ellen. A kérelmeivel el­utasított Bebek Ferencz szövetkezve Kendy Ferenczczel, a tőlük elidegenült királyné vesz­tére törnek, s elküldték Bebek szolgáját Ko­csis Marczit méregért Konstantiuápotyba. Ez megbízatásában hiven eljárt, de haza jővén, urát elárulja, s a magával hozott mérget a királynénak átszolgáltatja. A királyné látva, hogy. ezek körében élete sincs többé bizton­ságban, az összeesküvők megöletésére hatá­rozza el magát, ezt tanácsolják neki a lengye­lek is, s főképen Nizovszky, ki ha a magya­rokat ismeri, tudhatta volna, hogy az összees­küvés feltárása, s részeseinek nagylelkűen megbocsátás által leginkább biztosítva lett volna Izabella trónja a jövőben. A királyné tehát Balassát, Daczót és Perecsithot magához hivatja, és birtokok adományozásával rá veszi őket, hogy Bebek Eerencz és a két Kendy testvér meggyilkolását hajtsák végre. Ezek a gyilkosság módozatait inogállajutván, elhatá­rozzák, hogy egy még e folyó 155S évben rendezendő főúri lakomát fognak felhasználni a 3 Összeesküvő egybegyűjtésére és legyilko­lására. E czélbúl midőn a királyné aug. végére Érdélv főurait tanácskozásra C-tyulafehérvárra magálioz kérette, ezek sept. 1-én maguk közt lakomát rendeztek, a melynek végeztével a nevez.ittek lengyel udvari drabnntokkal, fák­lyal'éuynél Kendy Perenezre rohannak: az rö­vid időt kér imádkozásra, s azután a gyilko­sok kardcsapásai alatt összerogy. Most Be­bekre rontanak, ki megrémülve papot kér „minek neked pap — kiáltják — hiszen egész életedben csúfoltad őket" — s ezt is össze­vagdalták. Harmadiknak az ősz Kendy Antal következett, leszúrták, s kezeit és lejét le­vágták. Azután a károin holt testűt az atczAru kidoblak, s megvan irva, hogy a török követ kedv.olve topogott papucsával az áldozatoknak az utezáu szétfolyt vérében. Még ott hevertek másnap reggel is a holtcstek, midőn az imád­kozni készülő királyné utja épen arra vezetett a templomba. Tekintete a csúnyán összevag­dalt holtcsttekrti esett megborzadt és kalavá­nyiui sietett tovább. Az orszéggyülés jóvá hagyta a novozet­t k Jogyilkoltatását, mert a királyné a neki szánt mérget ís felmutatta, de az a balványság többé nem akart eltűnni Izabella arczáról. Ke­délye elkomorult, testi ereje is fogyni kezdett, vidámsága elhagvta, s látván hogy az erdé­lyiek o gyilkosság óta még inkább elidegened­nek t'Ile, ismét izent Perdiránduak, hogy ő Er­délyt neki átadja, de ezt már nem engedte meg a Gondviselő. Gondolatai tova üzéséro addig is míg kö­vetei oda jártak, lakomákat rendezett, két ud­varhölgye ment férjhez, lakodalmukat kitar­totta. De csak nem akart visszajönni az a régi jó kedv. Az egykor oly szép királyné egészen megtörött, szépsége tova tünt, s beesett arcza magáu hordta egy belül rágódó kór jelét. Maga is észrevette az utat a melyen megindult, a máiinkább siuttette a Ferdinánddal való ki­egyezést, s kedves emberét Nizovszkyt küldte hozzá fel tóteleivel; még oda sem ért a megbí­zott, midőn septemb. 15-én 1550-ben Izabella Gyulafehérváron jobb létre szenderült. Hamvai ugyanott a székesegyház sírboltjában nyugosz­nak, s a szerencsétlen királynék egyikének koporsója felett zárult be a sírbolt ajtaja, midőn okt. 8-án a királynét örök nyughelyére tették. utunkra. Még meg-megálltunk, hogy gyönyör­ködjünk a Triglaf ós Mangard hegy conturjai­ban, melyek ez oldalról a legszebben élesed­nek ki, a búcsúzó napfényben messze kiterje­désben vonulva, — aztán gyorsabban halad­tunk, mert az alkony útban ért! A „Poklukla Schlucht" messzebb kirán­dulás, már 3 órát jártunk Ober-Görjach falun áthaladva szép völgyeken, azt hittük nem so­kára czélt érünk, e szép vidéken észre sem vettük az idő haladását, — de komor felhők elboriták az eget, sürü eső zárta el a kilátást,— a „hadi tanács" azt határozá — „vissza," mi­után még messze vagyunk „Poklukla Schluch­tól! — És a vert had kedvetlenül más uton ázottan csak ment-ment, elvégre újra derült az ég, — egy kis idyllt találtuuk, „nyitott fenyő lúgos, jő tetőzettel, melynél kis ut vezetett egy csepp tóhoz, hol kis ladik odalánczolva, oldalt sziklafal kis forrással." Igen itt pihen­tünk és falatoztunk, a somlyói újra megtette hatását, felvidulva sorokat irtunk a pad desz­káira, a hajlék ismeretlen tulajdonosának ma­gyar és német nyelven köszönve a menhelyet, mit itt találtunk. Szép séta még Zellackon keresztül See­bachig, mindenhol oly üdék az erdők, kedves a táj, megkerültük a hegyoldalt, a völgy túlsó ré­szébe jutva, s nem egy pontnál állunk meg, hogy újra, meg ulra a termeszét szépségében gyönyör­ködjünk. Mindenhol tanulmányozhatjuk az em­bereketjellemüket, kultúrát.--Találkozunk uri fogatokkal, amazonok, — urak lóháton vágtat­nak, — velocipéden is jönnek kirándulók, — és a Valtring család is igen ügyesen űzi e sportot Sétáink közben nem egyszer tértem be "e­lakókhoz, kik elég szivesen fogadtak, csak ke­vesen tudnak németül, de többnyire akadt tol­mácsom. Megismerkedtem szokásaikkal, házaik­kal, itt nem viseltetnek oly ellenszenvvel az idegenek iránt, mint a távolabbi helyeken, mi­nttán a fürdő közönségével némileg érintkezésbe jutnak és ez által ők is czivilizálódnak. Nyel­vük slav és vend keverék, uúnt ők mondják ^Krajaerich." -• Aaaionyaik nem széoek, több' A .,Pápa-esp. ker. rom. kath. ta­nító-egyesület' 1 18S9. évi október hó 17-én Pápán tar­tott közgyűléséről felvett jegyzőkönyv. Jelen volt 27 népiskolai tanitó, egye­sületi tag. Hannig Antal, egyesületi elnök ur üdvözölvén az egybegyűlt tagokat, a gyű­lést megnyitotta. A mult gyűlés jegyzökönyve felolvas­tatván, hitelesíttetett. EÍ után következtek a gyakorlati ta­nítások, mit Hardy János nórápi, és Bálint Gábor mezülaki tanitó urak az irva-olva­sas tanításából tartottak. Bella József és Hannig Gyula urak, mint az egyesület s a kath. segélyalap pénztárnokai felszólították a tagokat, hogy úgy a jelen évi, — valamint a mult évi tagsági dijukat fizessék be. Melynek meg­történte után határoztatok, hogy a kik két évi tagdíjjal adósak, azok tartozásuk­nak megfizetésére törvényes uton is kény szerittessenek. Az „országos kath. tanítói segély­alapba" leendő lépésié az eddig be nem iratkozoltak újból felszólittattak. Tamnsovits János tanitó ur, mint az egyesület kebelében alakult „orsz. kath. t.initoi segélyalap gyűjtő bi/.ottsag" elnöke, nz egyesület megbízása folytán felvilágosí­tást adott az alap központi bizottságának í. évi aug. hó 27-én Bpesten, az alapra vo­natkozó s az osztöndijak és segélyek ki­osztását eszközlő gyűléséről, felolvasván a „Magyar Allam"-bati aug. ho 28-án, meg­jelent közleményt. A „vcszprém-egyházmegyei romi kath. tanitó-egye.Milet" alakulásáról, s a „gond­viselés" nevet viselő, veszprém-egyhlnznie­gyei tanítókat s ezek o/vegyeit, esetleg árváit segélyzö alapról Hantiig Antal el­nök ur oda nyilatkozott, miszerint aj meg­alakulásról az egyesület tagjai a megyés püspök ur által értesítve lettek; különben pedig, valamint a veszprém-egyháztriegyei rom. kath. általános tanító-egyesület, úgy a „Gondvi>elés" nevű alapról bö felvilágosí­tást fognak adni a megalkotott, s a már helyben hagyott alapszabályok, melyek a közel jövőben megküldetnek az- egyesüle­teknek. Hanoig Antal elnök úr jelenté, hogy az egyesület a néptanítók országos nyug­díjtörvénye revíziója végett megindult moz­galomban részt vett, a mennyiben Dr. Feuy­vessy Ferencz orsz. képviselő urat felkérte, hogy e fontos ügyben az említett törvény módosításánál legyen szives oda működni, hogy az a nép tanítók régi óhaja szerint luriénjt'k. Ez értesítés örömmel vétetett tudo­másul. B^lla József ur, mint az egyesület pénztárosa bemutatja, s jelentést ad a pénztar állapotáról, mely után a számvizs­gáló bizottság utasíttatott az egyesületi pénztár megvizsgálására, s a jövő gyűlésen leendő beszámolásra. Hannig Ferenc/, ur, könyvtáros bemu­tatja a könyvtár állapotáról készített ki­mutatást, mely megvilágítja a könyvtárban levő szakkönyvek s közlönyök számát, megnevezve a müvek szerzőit is. Könyvtá­ros jelentése tudomásul vétetett. Zubeck Lénárd, volt puszta gyimóthí-, jelenleg adász-teveli tanitó segélyezésére begyült Összesen 956 frt 48 kr, mely Ösz­szegre nézve a végleszámolás megtörtént, s igy ez ügy az egyesület s a nevezett ál­tal befejezettnek nyilváníttatott, s Zubeck Lénárd az illető adakozóknak hálás köszö­netet mond. . Egyesületünk értesülvén arról, hogy több helyen tanitó-választás alkalmával már előfordult, miszerint a hitközség a pá­lyázókkal a tanítói fizetés egy részének el­vonása végett alkuba bocsátkozott, s azt választotta meg, ki az amúgy is csekély tanitoi fizetés egy részét elengedni haj­landó volt. Erre vonatkozólag inditványoztatott, hogy az egyesület tegye meg az ily visz­jszaélések meggatlása végett a szükséges lépéseket. Mire hataroztatott, miszerint ily eset­ben a megyés püspök úr Őméltósága ké­ressék meg, hogy a választásoknál elnöklő esperes urakat értesítse, hogy ;ly visszaé­léseket jövőre meg ne eugedjeuek, és az oly pályázókat, kik ezt tenni akarnák, a pályázattól is ültsák el. Végül mar többször, s több egyes, tag panaszt emelt, hogy a községek meg­tagadjak a gyűlésre menés alkalmával a fuvar és napidíj kiszolgáltatását, s ez által megnehezítik, vagy lehetetlenné teszik az értekezleten való megjelenést az illető ta­nítóknak. Erre nézve határoztatort, hogy ké­ressék fel a j ír. főszolgabíró úr, hogy az illető községeket, — a fuvar és napidíjnak gyűlések alkalmával h-endő kifu.elésére — utasítsa. Kimondatott továbbá az is, hogy a gyűléseken meg nem jelenő tanítók, mint kotelcsscgmulasztok , a fötanfelügyelöség utján jelentessenek fel a megyés püspök úr Őméltóságának. \ Tobb tárgy nem lévén, elnök úr az ülést bezárta. cB^fvi "é'ci<íncs> ut. 4. egyesületi jegyző. A „nemzet napszámosai" bérüket át­kok, szitkok; sőt többször piszkos cimez­getések között sok esetben gabna helyett, — lovaknak való ocsuk alakjában kapják! És azután mi az az oc-.u, s az a sok hát­ralékos tanítói jövedelem értéke •? Van-e ? és fölmegy-e az ? sok helyen a papiroson kitüntetett 3 vagy 4 száz frt jövedelem összegre? Ott hat hónapi tanfolyam utan 500 — 700 pontosan kiszolgáltatott forint a fizetés. Elég szép összeg is az, kivált ha még iskolát sem végzett; kiszolgált altif.it juthat annak birtokába! Távol legyen tő­lem az irigység. Én csak az arányt állí­tom föl. Nekünk tanítóknak legkevesebb 4 osz­tályt s a tanitoképezdei tanfolyamot — mely 3 évból áll — el kell végeznünk. Nincs tehát csodálkozni való azon, ha ma­holnap a tanitóképezdék üresek lesznek ! Czélom az, hogy reá mutassak mi kí­vánni való van a tanítók helyzetének riénii javításán. Nem más: minthogy venné át a magas kormány a „nemzet napszámosai­nak" ügyét s fizettessék az a csekély — ez idő szerint még csak a papiroson sze­replő — taniioi jövedelem onnér, a hova és a mire azután biztosan számiihatunk. * Ugy hiszem t. • kartársaim e rövidke közleményemet teljesen osztják azo 1 óha­jommal együtt; hogy jöjjön el már egy­szer az a megváltás reánk is, mely kisza­badít bennünket a kellemetlen és sokszor le is a'ázó jovodclem befolyástól. főtanító. Levelezés. ! Lovász-Paíona, november 1. Tekintetes Szerkesztőség ! Igen kérem, szíveskedjék jelen cikke­met becses lapjiban közölni. A „Magyar Állam" okt. 31. számának „Tárogató" rovatából olvastam posta és táviró tanfolyamról, mely Budapesten f. év deczember l-től kezdve 6 hónapi tanfolya­mot nyit az érdekeltek sz imára. Ilyen kisebb féle hivatalnoki állomá­sok szervezésénél, mely 500 —700 frtig emelkedő fizetést hoz ; élénken eszembe jut a „Pápai Lapok" okt. 20. számában közölt „Közoktatásügyi mizériánk" cimü cikkríek egyik pontja, mely javaslatba hozza a ta­nítói fizetéseknek az adóhivatalok általi ke­zelését. Igazán időszerű is volna már a ta­nítói illetékeket biztosabb alapra helyezni. Mert egy hivatást érző és betöltő tanító­nak bizony rossiul esik, ha reágondol, óriási kellemetlenségek között befolyó cse­kély jövedelmére. Tudjuk, ugy van az országszerte, kü­lönösen pedig a kisebb községekben. nyíre magas alakok, hosszú arcz és orral, rosa fogakkal, gyermekeiket karjukon viszik, ruhá­zatuk többnyire sötét gyapot. A férfiak csino­sabbak, nyirfajd tollas kalapokkal, rövid — több­ször zergebőr nadrágjuk, mellényük felső része elöl a gomboknál hosszabb és szines posztó cziukekkol van szegélyezve, csizmáiknak olyan térd hosszabitásuk van, s többnyire függőket viselnek, néha kettőt is egy fülben. — Nagy­ban termesztik a babot, mely mindenhol felvan futtatva mind a komló és van vérvörös sziuü hosszú faj, mit hüvelyestől sós vizbe főzvo esznt-k. — A búzát ha lesarlózták, kiuyomlál­ják száLnkint, miutáu sárga-répa van ott még vetve, mely ekkor már zöldéi, sokszor uéziem e fárasztó munkát, mit asszonyaik végeznek! A tölgyek, hársak olyanok mint a jegenyék a folytonos nyeséstől, miután az ágakat levágják takarmánynak használva és a falevelek ott ösz­szerothadva a ház szélén, nem ép szép látványt nyújtanak. Szobáikban igen szóles kályha sok he­helyet foglal, konyhájuk szűk, egy füstős zug­ban nyitott kő tűzhely, — az emeleten több­nyire a fiatal pár laldk, egy kis ujonan beron­dezett szobában, — többi padlásrész telve sok limlommal, még terményük is itt van egy nagy faládában, mint nálunk a lisztes ládák. Az er­kély többnyire zárt, Csak egy része nyitott, ­ott is lomtár, apró piczi ablakok, melyekről a hagyományos muskátli és iúxia nem hiányzik. Láttam párnáikon „kalotaszegi varottas-féle munkát, de csak feketével kivarrva, apró bojt a széleken, mit aztán árulnak a fürdő közön­ségnek, egy-egy cziha 1 forint 50 - 60 kraj­czár, mi nem ép drága, tekintve a kézimun­kát. — Még fejkötőjük is arasznyi széles álló peremével van alkalmazva bársony vagy se­lyemmel, fekete vagy szitíés és arany gazdag hímzéssel, fehérbodorral 1 ellátva. De ezt csak dí­szes al-kalomra teszik fel, úgyszintén csipke­fejkendőt,kötényt, bronzj lánczot derekukra, mi aztán együttesen igen festői viselet. Még feltűnt kutjaikou olyan fényes éreztetőzet, mint lefordí­tott harang, — hogy kiméivé legyen * csöve­zet. Vannak aztán csinosabb lakok is, hol ide­geneket is elfogadnak nyaralásul. Kocsiaikon olyan keskeny hosszu vessző­fonatú kosarak, melyeken alul fa-sinek vannak, hogy a hegyekről könnyebben lebocsáthassák azon a szénát, másrészt mert utczáik is igen keskenyek, lovaikerqs nagy fajok, kutyákat alig látni és többnyire csa)k a daxlikat, rövid lábukkal, hosszú testükkel.— Szeretik nagyon a „Franza" nevet (Francziska) nincs ház jioi ne volna egy­kettő. Különben igen vallásos és becsületes nép. Mint minden népnél, ugy itt is más szokások uralkodnak, ezeknek is megvannak eredetisé­geik. — Vaitringné szívességei folytán lakada­lomba ís vehettem részt. Már előzetesen kocsin bejárják a menyasszonynyal 'az ismerősöket, rokonokat meghívni, kik aztán ajándékkal ked­veskednek neki, ételeket is küldenek esküvőre. A bakon ülő harmonikáz, a ki hajt, annnk pe­dig szóles fehér nagy sapka van fején és igy kocsiznak. Esküvő előtti napon elmennek a ho­zományért, szintén vigadozva, aztán meg a ta­von este is énekelnek citeráznak. Mi a meny­asszony házához voltunk hivatalosak, kinek apja „Gemeinde Diner" és igy a jobb osztály­hoz tartozó. Már reggel együtt volt a laka­dalmas vendégség, de csakis a menyasszony részéről. Igen jó ételek az asztalon, piros füs­tölt hus, káposzta, szép fehér kenyér, kuglóf, fánk, bor, szivar. Most feltűzték a fehér'disz­csipkekendőt a nyoszoló leányoknak épl úgj', mint a menyasszonynak, mely többnyirej kézi himzés tüllre erősen keményítve, mit fejtetőn taraj alakban kötnek ös.-ze, és a fülnél hátra vonva hosszu végekben függ le, — mindnek kis friss virágcsokoj" és hímzett zsebkendő ke­zében. Most messziről hallani az érkezők „ju­hározását", jön a vőlegény az ő nász vendé­geivel, — itt hainaí útját állják, a menyasz­szony házát eltorlaszolják, ajjtót, ablakot be­zárnak. Megérkezésnél színié j összetűznek a férfi tagok a két nszről, miéit nem bocsátják őket utjokon, (häncel anfangm, jux machen) a vőlegény vőfélye bosszú sin.a rudat vészelő, melyet az erkélyr* támaszt és felkúszva, a házba hatol, — (jajj neki, ha vissza csú­szik). Sok dörömbözés és zenebona után meg­nyílnak az ajtók, a zene szól, az uj vendégek foglalják el az asztalt, a nők nem láthatók ezalatt. A vőlegény átadja rendes ajándékát az asszonyok részére — az uj czipőket, mit azok rögtön felhúznak, — ezek viszont a vő­fély kalapját nagyon felbokrétázzák, de a vő­legény csak piros selyem csomót kap, — hogy lovai el ne pusztuljanak, — neki pedig vi­gadni sem illik. Ekkor bevezetnek egy tarkán felpántlikázott idős asszonyt, kérdik avolegcV yt ez-e, kit választott, és kell-e? — nagy neve­téssel kiszalad szegény, — hoznak másikat, mindig polkát tánczolva, — ez sem az igazi. Végre a menyasszonyt is, •— sirva tánezol szegény körül, — a vőlegény most meg van elégedve, egymás melle ülnek, koczintanak, többiek is isznak, pipáznak, harmonikáznak, mig végre a templomba mennek hosszú, kocsi soron. Itt a szertartás elég hosszú, a násznép a padokba ül — és utóbb mind körüljárnak az ol­tárnál, pénzadományt letéve, A mulatság másnap délig tart, mi csak estefelé mentünk kissé vissza, nagy meghívásukra, hol igen nagy lakoma volt, az emeleti szin alatt folyt a táncz, és nagy sértés lett volna a vőfélylyel nem tánczolni, ki tőle telhető udvariassággal felkért, és a „krainericht" — (rendes polka topogva) igen fessen tán­czolják. A menyasszony könyes szemmel vevé az én ajándékom is, és többször köszönve, hogy eljöttem; monda — egész életén nem felejti, hogy lakadalmán még magyar is volt. Apja katonaviselfc ember lóvén, emlité, miszerint legjobb dolga volt akkor, midőn magyarok között volt. Igen szives népek voltak, kikkel még többször is ! beszéltem. Hanem alig birtam elhinni, midőn haliám, hogy itt leány nem igen megy férjhez, kinek még gyermeke nem volt, ez majdnem szabály, mi nem az erkölcstelen­ségnek tudható be, hanem mert nem szapora a nép, oly kevés gyermeket látni igaz, — mégis sehogy sem tudom méltányolni eme ázsiai állapotokat! , (Folyt, köv.) KözöBiség kő'réboi *). Tekintetes szerkesztő ur! Engedje meg, hogy e becses lapokat az igazság érdeké­ben igénybe vegyem és a »rabbi ur botrá­nya" czimü, a „Papai Huiap"ban megje­lent czikkre reflektálván, ennek tartalmat az igazi értékre leszállítsam. Előre bocsá­tom, hogy minden rokon- és ellenszenv­vagy pártállástól menten, csakis a tények­nek megfelelőleg fogom előadni a dolgot. Tény az, hogy Dr. Breuer Salamon, főrabbi ur, soha sem ellenezte, ha esketé* sek alkalmával érte kocsit küldtek, de hogy ö azt valaha követeké volna, hogy valaha megtagadta volna az esketési szertartás végzését, ha érte koesit nem küldtek, azt c-;ak a roszakarat teheti fol, de bebizonyí­tani nem lesz képes senki soha ; az ellen­kezőről azonban számos példákkal szolgál­hatnánk. A'térvén Dr. K^nde urat illető esetre, constatálnom kell, hc gy az izr. anyaköny­vezést elrendelő miniszteri rendelmény él­telmében a jegyes par az anyakönyvvezető előtt személyesen megjelenni köteles, még azon esetben is, ha az anyakönyvvezető maga végzi az esketési szertaitást. — A helyi viszonyok szükségessé teszik, hogy az anyakönyvelés az esketés előtt történ­jék. — A helybeli izr. anyakönyvi hivatal tehát hirdetmény utján az érdekelt feleket erre a körülményekre figyelmeztette és eset­ről esetre szokta őket az anyakönyvelésre külön is figyelmeztetni. Dr. Kende úrhoz szintén a hivatalszolgát még a délelőtti órákban küldte, azonkívül nagybátyja által is folkérette, hogy a törvényszabta anya­köyvelés miatt a menyasszonyával az anya­könyvi hivatalban az esketés előtt jelenjen meg. Hogy Dr. Kende urat mi akadályozta a megjelenésében, erről a rabbi urnák nem volt és nem lehetetett tudomása. Az orthodoxok szertartása szerint es­ketési szónoklatot tartani nem szokásos, az következetesen Dr. Kende ur esketésén is elmaradt. Ez a tények igazsága esnem érthető, mi idézhette elő a nagy consternacziót a a támadó körökben. Az elnökség megbízásából Schor Armin mint a pápai íz-, auyakítiiyti liivala! lUU'ii.1. 1 — A pápai honvéd szoborra ujjah­ban adakozott: T. Péter Ferencz ur 2 frt 30 kr. T. Gaál János ur sörödéjé­ben kitett 3. számú perselyben begyült 3 frt G kr. összeg 5 frt 3G kr. Ehhez a mult számban nyugtatott '2113 frt 19 kr. Főösszeg 2118 fi-t 55 kr. • és. 3 piaszter. Fent elősorolt nemes szivü adományokat a bizottság nevében köszönettel nyugtatja, Pápa, 1889. nov. 3-án. Gerstner Ignácz pénz-, táros. s Hivatalos rovat. Árverési hirdetmény. A szeszes italok kimérése és kismérték­ben való elárusitása után fizetendő adó besze­dése, esetleg a kizárólagos italmérési jogosult­ság a megye több községei területén 1890. 91. és 92-ik évekre nyilvános árverés utján haszonbérbe fog adatni. - .-\ ' Az árveréseknek a veszprémi m. kir. pénzügyigazgatóságnál lóen'dö megtartására f. évi november 14. 15. 15, és' 25-én d. e.'9 óra van kitűzve. * _ . Közelebbi értesítés .nyerhető a polgár­mesteri hivatalnál, ugy a, városház ' kapujára, kifüggesztett árverési hirdetvényböl. Pápán, nov. 2-án 1889. ­Osváld Dániel, polgármester. •) E rov»l alatt költöttekért nem vállal felelősséget

Next

/
Thumbnails
Contents