Pápai Lapok. 14. évfolyam, 1887

1887-04-03

hétig ágyamat őrizni. Nyugalom és pihenéstől kissé javniva ismét munka után néztem, de csakhamar heves fájdalmat éreztem oldalamban, mely kevés idő múlva egész testemben elterjedni látszott és minden tagomban lüktetett. Ezt köhögés és légzési nehézség követé, ngy hogy végre már nem bírtam magamat s másod ízben is ágyba estem, mint gondolám utoljára. Ismerőseim mondák, hogy végórám immár közel van a nem élek tovább csak addig, inig a fák újra fel­ros?ik ?ölti tavaszi díszüket. Ekkor történt, hogy egy Shaker röpirat jutott, kezeimhez. Kértem anyámat hozna nekem egy üveg SIIAK ER-EXTRACT-ot melyet én az utasításhoz híven kezdtem szedni; még felét sem vettem be és máris javulást éreztem álla­potomban. Utolsó betegségem 1883. június hó 3-án kezdődőt! és augusztus 9-ig tartott, midőn a Sbakei -cxüactot kezdtem szedni. Igen kevéssel ezután mái képes voltam könnyebb munkák végzésére. A kö­högés felhagyott és nem szenvedtem többé légzési nehézségben. Most immár tökéletesen meggyógyultam. Es oh mily boldog vagyok! Nem találok szavakat hálám kifejezésére, mit a Shaker-Extract iránt érzek. Meg kuli jegyeznem, hogy kerületünk orvosai óva ntették a népet ezen áldásos szer használatától; azt nondván, hogy az nem tesz jót és hogy a Shaker öpinitok számos ember romlását fogják okozni és ine must én épen ezen szernek köszönöm egészsé­gemet. A röpiratot kikölcsönözték elolvasás végett s i birtokomban lévő mintegy 6 mértföldnyi területet árt be kézről kézre. Tizennyolcz niérlíöldró'I jöttek szenvedő emberek elkérni azt tőlem, hogy azután gyógyszert vegyenek, tudván, hogy én egészségemet innak köszönhetem, biztosan hivén, hogy jó uton árnak. Egy asszonyt ismerek ki már a halál révén illott, s monda, hogy semmikép sem tud magán se­riteni, habár már számos orvos tanácsát vette is génybe, egy sem tudott rajta segíteni. En beszéltem leki a Shaker-extraktról és Seigel-labdacsakról , iclyek nagyban előmozdítják az előbbi hatását, s nindkettő nevét felírtam neki nehogy eltévessze. 0 anácsomat követve Shaker-extráétól vett és íme most legjobb egészségnek örvend s az emberek messze öldön bámulják csodás felgyógyulását. Ezen két szer ly sikert aratott vidékünkön, hogy az emberek azt londják, nekik már nincs is többé orvosra szük­éguk, ők csak Shaker-extracfot és Seigel-Iabdacsot esznek. Kőszvcriyben szenvedők, kik ágyukat, ó'riz­íik és ujjokatis alig birták mozdítani, meggyógyultak Itala. Kerületünkben volt egy leány, ki vízen való tmenelkor meghűlt és őt évig nyomta az ágyat zorulás és köszvényes fájdalmakban szenvedvén oly tervben, hogy már az üng3*ilkosságra gondolt. Nem olt orvos a szomszédos kerületekben, kihez ne for­ult volna segélyért a szegény leány anyja, de mind asztalán! Kijelentek, hogy nem áll hatalmukban se­iteni. Midőn a lélekváltság harangot megkondulni allottuk, mindig azt gondoltuk ez már neki szól, zonban a Shaker-extract és Seige! labdacsok meg­lenték életét és most már oly egészséges mint bár­i más, templomba jár és minden mezei munkára képes, lindenki bámult midőn őtet kint járni látta, tudván ogy már évek óta nyomta az ágyat. Manapság leg­iélyebb hálával viseltetik irántam a Shaker-extract ? isten jósága iránt. Clements Mária. Egy üveg haker-Extract ára I frt 25 kr.. egy doboz Scigcl­bdacs ára frt 50 kr. Magyarországi főraktár Buda­isten, királ) r-utcza 12. szám .Török J. gyógyszer­irában s általa az ország minden gyógyszertárában apható. Pápán: Piacsek és Techet gyógysz. uraknál. — »Nincs többé köhögés!« így fog indeii egyén nyilatkozni, a ki már egyszer kisér­tet, tett a hírneves és dijjutalmazott Egger-fél e e I 1 p a s z t i 11 á k k a I, melyekre t. olvasóinkat zennel figyelmeztetni kívánjuk. — Ezen kitűnő ha­ÍSU mcllpasztillák skatulyákban — a 25 kr. 50 kr. - minden gyógytárban kaphatók. — Sensuliót keltő gyógyhalás Meissner vógyszerész (kir. áll. egészségügyi tanács által egvizsgált) tyukszemtapasz állal tyúkszem, szc­ölcs, bőrkeménység, daganatok ellen, felhívjuk erre vasaink figyelmét: 0- Becse, 188?. január 19. érek az ön által kihirdetett tyukszemtapaszból. Ki­incsi vagyok váljon az eddig minden gyógyszc­knek ellenállott tyúkszemeimtől megszabadulok-e? ztelettcl Med. Dr. Kiss György, Kor. or. érdem­:reszt tulajd. — Ó - B e c s c , 1887. február 12. Éhez járultak kegyetlen fájdalmas fyuk­cmeim. Önnek szere által elmultak. Jó lélekkel áulom bárkinek. Dr. Kiss György.—E c s k a, 1887­itruár 8. A tyukszemtapasz a lett ajánlatnak nem It szégyenére; sőt mondhatom, hogy ily eredményt le koránt sem váltam, mert a szer felének megta­rtásával tyúkszemektől mentve vagyok. Honfi tisz­ettcl Kelemen István urad. ispán. Békés, 1887. miár 2. Tekintetes kapitány ur! Ott Pécsett egy ember, kiuek nevét nem tudom, mert a hozzám Idött levelező lapját elvesztettem, küldött nekem frt 15 krért olyan tyukszemtapaszt, melynek ha­ía néki dicséretére, — nekem és mind azoknak a knek abból juttattam, tyúkszem fájdalmainknak há­. érdemlő igaz enyhítésére- szolgált. Kérem tekin­ts kapitány urat, hogy ama tyukszemtapasz eláru­ó jó urnák nevet ha lehet postafordultával velem c végett ide zárt levelezési lapon tudatni ezives­djék őszinte tisztelője Nagy József, városi fő­jyző. Rakovica, u. p. Buziás 1887. február én. Nein mulaszthatom el, hogy háJaköszönctemel ne fejezzem a uekem küldött Meissncr-félc lyuk­emtapaszért. Vagy nyolez éve, hogy tyúkszem dalmát érzek, és ez idő alatt siker nélkül hasz­Itam mindenféle tyukszemtapaszt— és kenőcsöket. tst azonban a Meissner-féle tyukszemtapasz hat nap sználata után képes voltam négy tyúkszemeimet dden fájdalom nélkül eltávolítani, tisztelettel (1 f. 15 | Popovic E. Livius, állami tanító. Érsekújvár, 87. január 29. Küldjön utánvétellel a hires Meiss­• tyukszemtapaszból, melyet mindenütt dicsérnek, ily tisztelettel Malinczky József. T e m c s v á r, 37. február 12. S/.elvény 1 frt 15 kr. A küldött boz tyukszemtapaszért, mely minden várakozást h.8lad,va kUnwő, RevtQJsky Urb, w , ^ ^ónzüjry, — Kérelem a nagy ér clemü helybeli és vi- ? déki közönséghez! A pápai iparos ifjúsági önképző és betegsegélyzö egylet f. 20-án megtartott évi ren- : des közgyűlésének jelentéséből, habár jóleső örömmel ; közölheti az elnökség, hogy a lélek kimíívelését, az értelein fejlesztését czélzó sok szép könyvvel gyára- ; itotta — saját pénztárából — kisded könyvtárát, mégis az. az egylet tagjainak számarányához képest ' nagyon, hézagosnak, hiányosnak mutatkozik. Mindenki j tudja, hogy az önművelődés legbiztosabb, leghatha- ! tósabb fegyvere a tiszta irányzat elvei szerint ren- | delkezésre bocsátható könyvtár, hogy a pápai iparos j ifjúság önképző egylete egy ilyennek birtokába juthas- | son, a nagyérdemű közönség támogatására van utalva: { mély tisztelettel fordul tehát az elnökség minden nemes pártfogójához, szíveskedjék kiki a lehetőség > Latárain, belül kisded könyvtára gyarapításához hoz- ( zájárukri. A nemeskeblü adakozók adományai idő- ) közönként szívélyes köszönet mellett nyilvánosan el- j ismertetnek. Koczka L. elnök. Eácz M. jegyző. f —- Névváltoztatások. Múlt i886-ik év- j ben, Pápa városában született következő egyé- i nek változtatták meg nevüket belügyministeri , engedéllyel: Bloch Ferencz joghallgató »Törzs«-re, , Fischer Adolí kávés Komáromban »Molnár«-ra, j Gráczer Gyula állatorvoslanhallgató »Csányi«-ra, t Königsberger Jenő (Jakab) gyógyszerésztanhall- ; gató >Kovács«-ra, Krausz (Mózes) Mór sKal- j má-r«-ra, Neumann Gusztáv huszárörmester »Tol- 1 nai<-ra és Schreiber Márkus vasúti felvigyázó i »Szerényi«-re. ' — Tűz. Mult hó 26 án d. u. 4 órakor N. Te- J vei községben tüz ütött ki és 3 ház melléképü- ' léteivel együtt leégett. t — Balassa Bálint, történeti regény, irta 1 P. Szatmáry Károly. (Egyetemes regénytár, ÍI. év- j ' folyam, 12-ik kötet, Budapest, Singer és Wolfn er kia- \ t dása.) Termékeny regényírónk, ki tárgyait mindenkor í , az eseményekben oly gazdag ós drámailag változatos ! ( mag3í-ar történelemben keresi, ezúttal kétszeres érte- j a lemben „történeti" regén} r t h-t, a mennyiben nem- ^ csak történelmi szintéren játszanak a benne elbeszélt események, de hőse egyszersmind irodalom-történe- c tünknek egyik legkiválóbb és legrokonszenvesebb fI alakja: az első Balassa Bálint, a 17-ik század vé- « gének kitűnő lantosa, kinek élete annyira valóságos v regény, annyira tele van szerelmi és harczi kalan- t dokkal, fordulataiban annyira gazdag és meglepő, a * befejezésében annyira tragikus, és minden részletében ^ annyira alkalmas a lélektani fejtegetésekre, hogy csodálni való, miért nem vonta magára már előbb irónk figyelmét. P. Szatmáry Károly szerencsés ta- 11 pintattal választá e legújabb műve hőséül az ékes- v szavú lantost, ki annyit szeretett és annyit szen- d védett. S nemcsak a hős egyénisége és viszontagsá- h gai, de hazánk akkori állapota, egyrészről a bécsi g udvartól való függés, másrészről a török hódoltság s }, hozzá még az erdélyi zavarok oly bőséges anyagot nyújtanak, hogy a regény, elejétől fogva végig, akár korrajzi szempontból (mert szerzőnk a végvárakban, nemesi kastélyokban, a bécsi udvarban és az* erdélyi fejedelem környezetében folyó életet egyiránt elevenen ^ festi) akár egyszerűen csak a mese szempontjából te- h kmtve, folyvást érdekes marad. Ara csinos pirosvá- 11 szonkötésben 50 la­. , c — Részeg czigány. Boros Ádám pápai £ illetőségű czigány tegnap annyira bepálinkázott, U hogy valószínűleg önkivüli állapotban a gyakor- p latról hazatérő honvédhuszárok lovai közé került li s azoknak lovait a tovább menésben megakadá- k lyozni akarta. Egy rendőr letartóztatta a részeget, a ki azt mondotta, hogy régi húszárismeröseit j 1 látván a lovasok között, azokat akarta üdvözölni. „ — Lopás. Nagy Gyula helybeli kocsis né- e: hány hét előtt Diszel községben Benedek Elek (£ kárára lopást követett el. Károsult fél mult szer­dán ,a főtéren megismerte a tettest s a rendőr­ségnél emelt panasza alapján elrendelt nyomó- * zás sikerre vezetett, mert nevezettnél a lopott tárgyak megtaláltattak. "j — Ajtatosságból lopott. Mult szerdán ^ a vásár alkalmával egy napszámosnő három ima- v . könyvet lopott egy sátorból s azokkal eltávo- rc zott. Csakhamar azonban megcsípték a tolvajt, tí> a ki kihallgatása alkalmával azt vallotta, hogy Jv< pénze nem lévén, kénytelen volt lopni imaköny- • vet, mivel a közelgő húsvéti ünnepek alkalmából ! sz több rendbeli imádságot szeretett volna küldeni a J az egek urához. ^ — A kit a ssive vona Pápára. Horváth v f Juli veszprémi illetőségű csavargónöt tegnap to­lonczolták hatodszor illetőségi helyére. A leány kí egy idevaló legénybe fülig szerelmes, a ki nel- j. . líül elélni mint ő mondja képtelen lévén, ha száz- ­szor eltolonczolják, — hát százszor újra vissza- kt tér. — íme a szerelem hatalma. 1 — „A Budapesten több mint 20 év óta tá fennálló Fuchs H. bankháza, itt és" környékünkben ki erélyes, szolid helyi ügynököket keres rc'szletiv üz- r let számára. Mi ezen bankházat legjobban mint meg­bizltatónak ajánlhatjuk." te — Bi«t03 gyógyhatás. Kik a hasszoru- sil las, emésztési gyengeség következtében létrejött puf- az fadás, szorulás, főfájás, étvágyhiány vagy más gyön- ke gélkedésben szenvednek, MOLL valódi Seidlitz po- : e iának használása után biztos gyógyulásra számithat- t nak. Szétküldés naponta utánvéttel A MOLL cs. kir. °~ ndv. szállító, gyógyszerész által Bécsben Tuchlauben ki 9. Vidéken minden gyógyszertárban és füszerkeres- sz kedéshen határozottan A10LL készitménye ennek gyári fáj jelvényével és aláírásával kérendő. . Egy nő angolhonból. Angolbon nyugati ré- M szében Devoushire grófságban él Clements Mária, ha egy értelmes és szorgalmas nő, kinek szervezeti be- mi tegségét és végre ebből való gyors kigyógyulását k." minden nőnek érdekében áll ismerni. „Egy nagyobb 18 gazdaságban" — így beszéli — „voltam alkalmazva, ne Túlságos munka következtében fejfájást kaptam, kö- M< vetve halálos gyengeségtől és gyomorbetegségtől, 18 ni ig végre képtelen voltam bármily .táplálékot vagy do hivatalnok. Naponkénti postaszállilás esztetik: közöl Meissner gyógyszerész központi szállító raktára által Pécsett, szerecsen utcza 6 szám, mely 1000 cs. k. aranyat, fizet annak, ki betudja bizonyítani, hogy fenti elismerések költöttek, va£y rokonoktól erednek, Fagy csak kívánatra állíttattak ki. Kapható Pápán TeChef. Adolf ur gyógyszertárában. — Városunkban meghaltak márczius 26-— 3Í-'ig: Özv. Molnár Károlyné gyermeke Anna, róm. kath., 3'/ 2 éves bélhurut. — Császár Ferencz gyer­meke József, ref., 16 éves, hagymáz. — Kovács Péter gyermeke István, ev., 8 éves, agyhártyalob. Kovács Péter gyermeke József, ev., 3 éves, tü­dó'vcsz. — Stern Jgnácz gyermeke Ernő, izr., 3 hó­napos, ránggörcs. — Soó Bálint gyermeke Aranka, rel., 10 éves. hagymáz. — Mórocz József gyermeke István, róm. kath., 4 eves, hagymáz. — Dobosi Pál gyermeke István, róm. kath.; 7 hónapos, ránggörcs. Greschuer János, róm. kath., 45 éves, vízkör. — Horváth Ferencz gyermeke Terézia, róm. kath., l'/ a éves, vörheny. — Horváth Ferencz gyermeke Anna, róm. kath., 8 éves, vörheny. — Tóth György gyer­meke Terézia, róm. kaíh., 3'/, éves, hagymáz. — Mórocz Mihály, róm. kath., 85 éves, aggkór. — APRÓSÁGOK. T — A jó óra. Orám pontosan jár; soha sem kell igazítani.... Pontosan 15 perczet késik na­ponként. -•- Amcrikaiasan. Egy chicagói hírlapban ol­vastuk a következő hirdetést: »Jenny feleségem egy héttel ezelőtt eltévedt, vagy megszöktették. A ki öt nekem visszahozza, azt lelövöm. — A. Hová olyan szörnyű sietséggel ? — B. Jaj kérem ! valami hibát kell helyrehoznom! Tegnap adtam be egy kérvényt a városi ta­nácshoz, de mivel hiba csúszott bele, ki akar­nám javítani, mielőtt elintéztetik. — A. Akkor van még ideje egy fertály — esztendő! — Biró. Vádlott, nős ön? — Vádlott. —Talán van a biró urnák hajadon leánya r — Orvos, (egy egé,szen lesoványodott be­tegéhez.) Már most rakjon a mellére három mus­tártapaszt, a hátára pedig Ötöt. — Beteg. Nem lesz sok ez a mustár erre a kevés húsra ? Közgazdaság. A soproni kerületi kereskedelmi és iparkamara koréból. 1302. • -•. , . T t887 sy Hirdetmény. A nagyméltóságú földművelés, ipar é8 kereske­delemügyi magy. kir. minisztérium, az országos gaz dasági egyesület közreműködésével f. évi május hó 7. 8. és 9. napjain tenyészállat-vásárt rendez, mely­lyel nemzetközi gé p v ás á r leend egybekapcsolva Ezen nemzetközi gepvásár czélja egyrészt J gazdaközönségnek alkalmat nyújtani arra, hogy ma­gát a gazdasági gépgyártás terén felmerülő újabb szerkezetű gépekre nézve könnyű módon tájékoz­hassa, másrészt a gépgyárosoknak módot nyújtson arra nézve, hogy tökéletesített gyártmányaikat a gaz­daközönségnek bemutathassák. A gép vásáron reszt vehet, bármely bel- és kül­földi gyáros, a mezőgazdasági termelés czéljaira szolgáló mindennemű gépekkel cs eszközökkel, ha a gépvásár bizottságától nyert szabályszerű bejelentési íven megjelenési szándékát és ncgyszögmeterenkinti tér igényét április 10-cig a rendező bizottságnál (Budapest, köztelek) bejelenti. Az igénybe veendő vásár terület minden négy­szög méterért egy forint tértidíj előlegesen fizetendő. A gépvásárra bejelentelt gépek és eszközök május hó 5-ki déli 1 óráiéI május hó 6-ki délután 6 óráig a vásártéren kijelölt helyre szállitandók. Ezentúl érkező gépek visszautasitatnak. A gé­pek elszállítása a vásártérről május hó 9-én délután 1 órakor kezdhető meg cs május hó 10-én estig ok­vetlen befejezendő. A vásáron tett eladások a vevő nevének ca a gép árának megemütéscvel a rendező bizottságnál bcjclentendők. Mire ezennel felhívjuk érdekelt gépgyáros köreink figyelmét. A kerületi kereskedelmi és iparkamara. Kivonat: Pápa városának gabona-ár jegyzökönyvéből, 1887. április hó i-én. t 0(J kiloj?raiti lUiza jó 9 fl 30 ti',—közép 9 ft 10 fcr,_ alsó 8 fl 90 kr. Kozs jó 6 fl 70 kr.- közép 6 ft 40 kr,— alsó 6H 10 kr. Aipa jó 6 fi 60 kr, közép 6 fl 10 kr,— alsó S fi 90kr. Zab jó 6 ft 80 kr.—közép 6 fl 50 kr.—alsó 6I'L 10 r. Kukoriea jó 6 rt 20 kr,— közép 6 fl 00 kr,— alsó 5 fl 90 kr. Burgonyajóf fl00 kr,—közép 1 rt 40kr.— alsó ll'l20kr. Széna \ó 4 ft 00 kr. — közép 3 fl 80 kr — Zsupp jó 2 frt 30kr,közép2l'U0kr. f OSVALD DANIEL, polgármester. 7186. Indulás Pápáról. Győr felé: Indul 6 óra 20 perc reggel, Buda­pesten van 1 óra 30 perc délben, Bécsben van 3 óra délután.-—Indul 2 óra 59 perc d. u., Budapesten van 8 óra 45 perc estei, Bécsben van 8 óra este. Kis-Czell felé: Indul 12 óra 57 p. délben. — Indul 8 óra 2 p, este. — Hetenként kétszer, hétfőn és csütörtökön reggeli 3 óra 20 perczkor is. Érkezés Pápára. Győr felől: 12 óra 52 perc délben. — 7 óra ?2 perc este. Kis-Czell felöl; 6 óra 10 perc reggel.— 2 óra 54 perc délután. — Hetenként kétszer, hétfőn és csütöttökQü esti 1.0 Qra 15 perczkor i§, tk. 1886. Árverési hirdetményi kivonat. A pápai kir. jbiróságmint Ikönyvi hatóság köz­hírré teszi, hogy Háry Alajos l.-berényi lakos végre­hajtatónak, Molnár Sándor kis-jenői lakos végrehaj­tást szenvedő elleni 210 frt tőkekövetelés és járu­lékai iránti végrehajtási ügyében, a veszprémi kir. törvdnyszék, a devecseri kir. járásbíróság területén levő, Kis-Jenő községben fekvő, a kisjenó'i 40. sz. tjkvben -j- 1. sorsz. a. foglalt birtokra 480 frt, a -j­2. sorsz. a. 168 frt, a -J- 5. sorsz. a. Molnár Sándor s /,. illetményére 196 frt, -j- 6. sorsz. alattira ugyan­aunak 3 ; 9 . illetményére 196, -f 8. sorsz. alattibóli s / f illetményére 74 írt, a 240. sz. tjkvben f 1. sorsz. a. foglalt birtokra 27 frt, a 458. sz. tjkv. -f 1. sorsz. a. birtokra az árverést 27 frt bau ezennel megállapí­tott kikiáltási árban elrendelte, és hogy a fennebb megjelölt ingatlanok az 1S87. évi. ápr. hó i3-ik napján d. e. 9 órakor Kis-Jenö községházánál megtartandó nyilvános ár­verésen a megállapított kikiáltási áron alul is eladatni fognak. Árverezni szándékozók tartoznak az ingatla­nok becsárának 10 g / 0-át. készpénzben, vagy az 1881 évi LX. t. cz. 42. §-ában jelzett, árfolyammal számí­tott, cs az 1881. évi november hó 1-én 3333. sz. a. kelt igazságügyministeri rendelet 8. §-ában kijelölt ovadékképes értékpapírban a kiküldött kezéhez le­tenni, avagy az 1881. LX. t. cz. 170. §-a értelmében a bánatpénznek a bíróságnál való előleges elhelye­zéséről kiállított szabályszerű elismervényt átszol­gáltatni. Pápán, 1886. nov. hó 16-án. A kir. járásbíróság, mini telekkönyvi hatóság. Háború!!! a beteg nyaknak, a beteg tüdőnek! Az EGGER-féle <lijjiitaliiiazoU mellpasztillák elismert kitűnő szer, sikerrel küzdenek ugy köhögés, nyakbántahnak, rekedtség, tüdőbajoknál, valamint nehéz lélekzés­nél és a leghatásosabb szer, rnely a leg­megbízhatóbban alkalmaztatik nyak és mellbetegeknél. — Ezen pasztillák dobo­zokban ä 25 kr, 50 kr, a gyógytárakban kaphatók: Pápán Techet Adolf, Irgalma­sok és Piaesek Gí-yula uraknál. — Kis­Czellben: Bisitczky Ödön urnái. — Győ­rött: Amvander Rezső, Lippóczy Miksa, Petri 0, Hagelmann Lajos, Mehlschmidt J. Stirling Károly uraknál. 20—7, lliüimi kelméket elegáns nyári öltözetre 3*10 méteres szelvényekben, minden szel­vény 4 bécsi rőf igen finom 4 frt 80 kr, legfinomabb 7 frt, legeslegfin. 10 frt 50 kr, valódi gyapjúból, valamint kammgarn és felsökabát kelmé­ket, ugy sziutén iilazó-plaideket, dbját 4 es 6 frtért, szállít az összeg utánvétele mel­lett szilárd és jóhirunek ismert posztógyári raktár SIEGEL-IMHOF Brün n, Ferdinandsg. No. 67. Magyarázat. Minden szelvény 3-10 mtr. hosszú és 136 cm. széles, s igy teljesen elegendő egy tökéletes férfi-öltözetre. A fönnebbi czég ismeretes szilárdsága és je­lentékeny munkaképessége kezeskedik ar­ról, hogy csak a legjobb áru, pontosan a választott minta szerint szállíttatik. — Mi­után most igen sok szédelgő czég »brünni áruk« köpenye alatt garázdálkodik, ezek ellenében a fönnebbi czég mintákat küld ingyen és bérmentve. 20—3 Korcsma üzlet esetleg bolt és lakás bérbeadás! Korcsma üzletein a bozzá tarto­zandó lakással együtt f. évi Szt.­György naptól kiadó. A lakosztály áll: 2 tágas szobából, egy konyhá­ból és egy alkalmas éléskamrából, külön elzárható terjedelmes pincze és raktár is rendelkezésre bocsátható. A bérbeadás feltételei igen elfo­gadhatók, melyek íelől értekezhetni alulirt tulajdonosnál. A jutányos bérbeadás föltételeit figyelembe ajánlom!!! Tisztelettel HORLER FERENCZ 5—3 Pápán, főtér 268. sz.

Next

/
Thumbnails
Contents