Pápai Lapok. 14. évfolyam, 1887
1887-06-12
adása. Pápa, 1887. jun. 11. Horváth Károly főlovászmester. — Bognár Endrének, a kitűnő l.patonai ev. lelkésznek szerkesztésében egy idö óta »Gyamintezet« czim alatt jelenik meg a magyarhoni egyetemes ev. egyházi gyámintézet közlönye, melyet ö nála már megszokott lelkiismeretességgel, s fáradhatlan ügybuzgósággal szerkeszt. — Apró művészek. Kovács Dezső 7 és Kovács Ilka 10 éves czimbalom-müvészek a mult hetet nálunk, szülővárosukban töltötték és esténként egyik vagy másik kávéházban előadásokat rendeztek. A kis apróságok jártass.íga valóban bámulatra méltó elannyira, hogy a czimbalom hangszert oly remekül kezelik, hogy az akármelyik érdemek és dicsőségben megőszült czigány-cimbalmosnak is becsületére válnék. A kis apróságoknak előadásain felesleges említenünk, hogy taps is volt bőven. •— Hyínen. Marinczer Antal veszprémi kir. törvényszéki jegyző, a mult napokban jegyezte el özv. Barcza Károlyné pápai lakosnak szép és szellemes leányát Honor kisasszonyt. Állandó boldogság legyen osztályrészük. — Köszönetnyilvánítás. Alólirott a helybeli ev. ref. főiskolai ifjúsági képzötársulat nevében, hálás köszönetemet nyilvánítom Nagyságos Láiig Lajos egyetemi tanár urnák azon nemes áldozatkészségeért, hogy képzötársulatunk könyvtára javára tiz forintot volt szives adományozni. Boross Kálmán pénztáros. — Meghívás. A helybeli r. kath. elemi fiu iskolában az évi zárvizsgák a jövő héten tartatnak. F. hó 13-án reggel az alsó-városi tanodában két siket-néma is fog vizsgázni. Tisztelettel felkéretnek a tanügy barátai, s kik e szerencsétlenek iránt érdekelve vannak, hogy a jelzett napon megjelenni szíveskedjenek; mely alkalommal az irás, olvasás és a szavak kiejtésében, vagyis a beszélés tanulásában egy év alatt tett haladásuk lesz bemutatva. Bella József tanitó. — G&lamb-pösta. Bermüller Gyula úr hires galamb-kedvelő. Hogy e szeretetet menynyire viszonozzák irányában kisérletct tett. Egy galambot ugyanis postán elküldött N. Kanizsára egyik ismerőséhez megkérvén ezt, hogy ott bocsássa szabadon s az időt közölje vele. A kis galambocska mult vasárnap érkezett meg Pápára és az utat N. Kanizsáról 2 óra 59 perez alatt tette meg. Bermüller úr tehát nyugott lehet, j a viszontszeretet a kis állatocskák részéről nem | hiányzik. — Vizsgái értesítő. A helybeli róm. kath. iskolákban az évi vizsgálatok következő sorrendben tartatnak; és pedig a) fiu iskolában: június 13-án d. e. alsóvárosi első; 14-én d. e. belvárosi első, d. u. felsővárosi első; 15-én d. e. IV. és V., d. u. II.; 16-án d. u. III osztályé; — b) a leány iskolákban pedig: június 20-án d. e. V. , VI.; 21-én d. e. III., IV.: 22-én II.; 23-án B. I.; 25-én A. I. és kisdedóvó. — A mely vizsgákra a gyermekek t. szüleit és a tanügy minden barátait tisztelettel meghivja Az igazgatóság. — Kútba esett. Bolla Mária pápai lakos f. hó 10-én délután a kálvária mellett lévő kútba esett. Igy adja elő ezt maga Bolla Mária, a kit nyomban kimentettek kényelmetlen helyzetéből, a kinek az ijedtségen kivül más baja nem történt. A rendőrkapitány megkereste a kút-felügyelőt a kút kávájának magasabbra emelése iránt. — Az uszoda a mult kedden nyittatott meg. A fördés ideje ugyan itt volna már, de hát az időjárás még eddig nem igen engedte meg használni üditö Tapolcza vizünket. — Az iparostanonezok iskoláztatása. A próba időre felfogadott iparostanonezok iskoláztatása ügyében a kereskedelemügyi minister következő határozatot hozta: A próbaidőre felfogadott iparostanoncok iskoláztatása ügyében azon körülmény, hogy az ipartörvény 61. §-a erdekében a tanonezok felvétele alkalmával kötött szerződésben próbaidő lett-e megállapítva vagy nem, mely utóbbi esetben a 58. §. rendelkezései lépnek érvénybe, sem az iparost, sem a tanoncot a 61., 62., 63., 64., 65. és és 66. S-okban körülirt kötelezettség alól fel nem menti, hanem az idézett szakaszok az iparosra ép ugy, mint a tanonezra nézve a felvétel napjától kezdve, nem pedig csak a próbaidő lejárta után válnak kötelezőkké. Az idézett törvény 68. S" a csakis a .tanoncszerződés kötelező erejére nézve tüz ki határidőt azon célból, hogy ha a szerződésben megállapított vagy az ezen szakaszban kitűzött határidő alatt akár az iparos, akár a tanoncz vagy ennek szülői, illetőleg gyámja, a tett tapasztalatok folytán a tanszerződést felbontani kívánja, ezt minden károsítás vagy más nehézség nélkül tehesse. Ezekből önként következik az, hogy azon iparos, a ki tanonczának felvételétől kezdve az idézett 61—65.- S-okban előirt kötelességeit teljesíteni elmulasztja, vagy azok ellen vét, ez által a törvény 157: S'ának a) pontja értelmében büntetendő kihágást követ el. Talált gyürü. A Tapolcza medrének tisztogatása alkalmával az uszodában egy értékes gyürü találtatott. Tulajdonosa jelentkezzék a rendőri hivatalban. — A ref főiskolai ifj. képzőtársulat évzáró örömünnepélyét f. hó 15 én d. u. 4 órakor fogja állandó színházunkban megtartani; utiaa a. tornavizsga kend. — Felszólítás. Hazánk tantestülete azon tisztelt tagjaihoz, kik a folyó iskolaévben iskolájukban vagy osztályukban iskolatakarékpénztárt kezeltek, azon kéréssel járulunk: szíveskedjenek az iskolaév bezárta előtt, vagyis mielőtt a tanulók megtakarított pénzüket, vagy takarékpénztári könyvecskéiket kiveszik, a gyűjtés évi eredményét egybeállítani, és ezt velünk — akár levélben, akár levelező iapon, ha bérmentetlenül is — a következő pontokra felelve, közölni: 1) Mi az iskola neve és jellege? 2) Hány tanuló jár az iskolába vagy az osztályba? 3) Hányan vettek részt a takarékoskodásban ? 4) Mennyi a megtakarított összes betét ? 5) Mi a kezelő neve és állása ? G) Mily erkölcsi hatást gyakorol intézményünk ugy a gyermekekre, mint a szülékre? 7) Mióta kezeli az érdekelt az iskolai takarékpénztárt ? 8) Tudja e a kezelő, mire lett a kivett takarékösszeg fordítva ? 9) Hol kamatoznak a betétek, a postatakarékpénztárnál vagy egyebütt ? Szíveskedjenek e tudósítást mielőbb az alülirfc czim alatt megküldeni, hogy az évi jelentéshez szükséges statisztikai adatokat mielőbb összeállíthassuk. Tisztelettel Budapesten, 1887. június 1-én. Az orsz. magyar gazdasági egyesület iskolatakarékpénztári bizottmánya. — A mult heti országos vásár igen lanyha volt. Vételkedv leszámítva néhány nagyobb bevásárlót nem igen mutatkozott. — Váratlan ajándék. Körülbelül egy év előtt két fiatal ember, egy fővárosi kereskedő és egy vidéki hivatalnok egy szép leány kezét kérték meg-. A leány a kereskedőt választotta. — Januárban a kereskedő a hivatalnoktól következő levelet kapóit: „Kedves barátom! Névtelen soraidut, mind pedig a küldött sorsjegj'et, mintán még menyasszonyom nincs, visszaküldöm, jobban fog ennek saját menyasszonyod örülni. — Tisztel igaz barátod N. N." B levélhez egy Kincsem-sorsjegy az előbbi húzásról és következő sorok voltak mellékelve : „Küldök egy Kincsemsorsjegyet menyasszonyod számára. — Egy névtelen barát." —A kereskedőt e küldemény meglepte, miután eszébe jutott, kikosarazott barátjával ily tréfát űzni és a sorsjegyet a levéllel azonnal visszaküldeni szánta. — Kíváncsiságból előbb megkérdezte, nem-e nyert valamit a kérdéses sorsjegy. — Mily nagy volt meglepetése, midőn itt azt mondták, hogy a sorsjegy 2000 frtot nyert. — Kemény próbára volt most igazságszeretete téve; küldje-e menyasszonyának a sorsjegyet, a kit a nyeremény jogosan illet, miután a névtelen beküldő ezt írásban neki ajándékozta vagy, ajándékozza ő maga neki és hallgassa el e névtelen levél történetét. — Végre elszánta magát, a sorsjegyet barátjáuak visszaküldeni. — A j hivatalnok a visszavételről tudni sem akart és azt hiszik, hogy ily ritka módon akarta hajlamát a leány iránt kifejezni. — A gyógyítás előmozdítója. Nyilt sebeknél, meggyuladható daganatoknál és kclevényeknél MOLL-féle francia borszesz és só használata folytán a gyulladás tncgakadályozlatik és ez által a gyógyulás jelentékenyen előmozdittatik. Üvegekben 80 krért kapható. Szétküldés naponta utánvéttel A. MOLL cs. kir. udv. szállító, gyógyszerész által Becsben Tuchlaeban 9. A vidéken minden gyógyszertárban és füszerkereskedésben határozottan MOLL készítménye ennek gyári jelvényével és aláírásával kérendő. — »Nincs többé köhögés!« Igy fog minden egyén nyilatkozni, a ki már egyszer kísérletet tett a hírneves cs dijjutalmazolt E g g e r-f é 1 e mellpasztillákkal, melyekre t. olvasóinkat ezennel figyelmeztetni kívánjuk. — Ezen kitűnő hatású mellpasztillák skatulyákban — á 25 kr. 50 kr. — minden gyógytárban kaphatók. — Ezen ország nemzeti betegsége a rosz emésztés ; moder»élet és modern főzés voltak c baj szülői, mely váratlanul lep meg bennünket, a beteg fájdalmat érez a mellben cs az oldalakban és néha a hátában. Levert álmosnak érzi magát a beteg; szájíze rosz, különösen reggelenként. Ragadós nyálka borítja a fogakat. Az étvágy hiányos. Olyan érzése van, mintha a gyomorban súlyos teher volna; néha gyenge izgatottság érezhető a gyomorszájban, mely azonban táplálék által nem elégíthető ki. A szemek beesnek, a kezek és lábak hidegek és tapadó izzadsággal bevonvák. Kevés idomulva köhögés köszönt be, eleinte szárazon, néhány hónap múlva azonban zöldes szinü köpettel összekötve. E közben a beteg levertnek érzi magát, cs az alvás semmi üdülést sem látszik nyújtani, llövid idő múlva ideges izgatottság áll be és gonosz előérzetek gyötrik. Szédülés és oly érzés fogja el ha hirtelen feláll, mintha forogna vele minden. A belek eldugulnak. A bór száraz és időnként forró; a vér megsűrűsödik cs pang: a szemfehérje sárga bevonatot nyer; a veseváladék kevesbedik és sötét szinü, állás után üledéket rakva le. Gyakran lclbüffcn a bevett táplálék a gyomorból, majd savanyu, majd édeses ízzel; ez gyakran heves szívdobogás és fulladozási rohamoktól kísértetik, a látás gyengül s szines pontok látszanak a szem előtt lebegni, nagy levertség és rendkívüli gyengeség érzete jelentkezik. Ezen tünetek felváltva vannak jelen. Nem tévedünk, ha azt mondjuk, hogy az ország lakosságának közel fele szenved ezen betegség valamely fokozatában. A SHAKEIl EXTRA CT oly kép hat az emésztő szervek érjanyagára, hogy az átalakítja a gyomorba jutott tápszert, oly anyaggá, mely képes a gyenge testnek táplálékot nyújtani, melynek következménze a jó egészség. Ezen szer hatása a csodával hatásoe. Millió és millió üvegek adatnak el évente országunkban s a kedvező eredméuyeket bizonyító hálairatok tanúskodnak gyógyító erejéről. Százai a különböző nevü betegsegekuek erednek a rosz emésztésből, és ha ezen egy baj elmúlt a többi betegségek is eltűnnek, mivel ezek csak a valódi betegség kórtünetei, ennek gyógyszere a shaker-extract és seigel labdacs. Ezrei a bizonyítványoknak kétségbevonbsUUáuul bizonyítják gyógyító hatását. Kapható minden gyógyszertárban. Égy üveg ára 1 frt 25 kr. — Egy doboz Seigel-labdacs 50 kr. Magyarországi főraktár: Török József gyógyszertárában Budapest, kinüy-utcza 12., s általa kapható Magyarország minden gyógyszertárában. Pápán: Piaesek és Techet gyógysz. uraknál. — Sensatiót kellő gyógyhalás Meissner gyógyszerész (kir. áll. egészségügyi tanács állal megvizsgált) tyukszemtapasz által tyúkszem , szemölcs, bó'rketnénység, daganatok ellen, felhívjuk erre olvasóink figyelmét: Ó-Becse, 1887. január 19. Kérek az ön állal kihirdeteti tyukszemtapaszból. KiváncHi vagyok váljon az eddig minden gyógyszereknek ellenállott tyúkszemeimtől megszabadulok-e ? tisztelettel Med. Dr. Kiss György, Kor. ar. érdemkereszt tulajd. — Ó-Becse, 1887. február 12. Ehez járultak kegyetlen fájdalmas tyúkszemeim. Önnek szere által elmultak. Jó lélekkel ajánlom bárkinek. Dr. Kiss György.— Ú c s k a, 1887február 8. A tyukszemtapasz a tett ajánlatnak nem vált szégyenére; sőt mondhatom, hogy ily eredményt tőle koránt sem vártam, mert a szer felének megtakarításával tyúkszemektől mentve vagyok. Honfi tisztelettel Kelemen István urad. ispán. Békés, 1887. február 2. Tekintetes kapitány ur! Ott Pécsett egy jó ember, kiuek nevét nem tudom, mert a hozzám küldött levelező lapját elvesztettem, küldött nekem 1 frt 15 krért olyan tyukszemtapaszt, melynek hatása néki dicséretére, — nekem és mind azoknak a kiknek abból juttattam, tyúkszem fájdalmainknak hálát érdemlő igaz 1 enyhítésére szolgált. Kérem tekintetes kapitány urat, hogy ama tyukszemtapasz elárusító jó urnák nevét ha lehet postafordultával velem az e végett ide zárt levelezési lapon tudatni szíveskedjék őszinte tisztelője Nagy József, városi főjegyző. R a k 0 v i c a, u. p. Buziás 1887. február 5-én. Nem mulaszthatom cl, hogy hálaköszönetemet ki ne fejezzem a nekem küldött Meissner-féle tyukszemtapaszért. Vagy nyolcz éve, hogy tyúkszem fájdalmat érzek, és cz idő alatt siker nélkül használtam mindenféle tyukszemtapaszt— és kenőcsöket. Most azonban a Meissner-féle tyukszemtapasz hat nap használata után képes voltam négy tyúkszemeimet minden fájdalom nélkül eltávolítani, tisztelettel £1 f. 15 k.j Popovic E.Livius, állami tanító. Érsekújvár, 1887. január 29. Küldjön utánvétellel a hires Meissner tyukszemtapaszból, melyet mindenütt dicsérnek. Mély tisztelettel Malinczky József. Temesvár, 1887. február 12. Szelvény 1 frt 15 kr. A küldött doboz tyukszemtapaszért, mely minden várakozást ulhaladva kitűnő, b. Reviczky Ur. m k. pénzügy, hivatalnok. Naponkénti postaszállitás eszközöltetik : Meissner gyógyszerész központi szállító raktára által Pécsett, szerecsen utcza ii szám, mely 1000 cs. k. aranyat fizet annak, ki betudja bizonyítani, hogy fenti elismerések költöttek, vagy rokonoktól erednek, vagy csak kívánatra állíttattak ki. Kapható Pápán Techet Adolf ur gyógyszertárában. — Városunkban meghaltak június 4.—ioig. Sas János gyermeke, János róm. kath., 2'/ 3 éves, tüdővész. — Szabó István gyermeke, István róm. kath., 4 hónapos, tüdőlob. — Schlemmer Edéné róm. kath., 26 éves, tüdővész.— Dömötör József ref., 53, éves tüdó'Iégdag. — Németh Mihály gyermeke, Júlia ref., 13 hónapos,vörheny. — Tóth Mihály gyermeke, Mihály róm. kath., 2 hetes, görcsök. — Veszelle Ferencz róm. kalh.58 éves, gutaütés. — Szakács József gyermeke, Jáuos cv., 10 napos, \eleszületett gyengeség. — Piczer György gyermeke, Ilona róm. kath., 6 hónapos, tüdó'vcsz. APRÓSÁGOK. — A sírkő megretidelésekor. Milyen feliratot tegyek elhunyt anyósa sírkövére ? Taián ezt: »Viszontlatasra!« — Ments Isten! Mondjuk inkább: * Isten hozzád örökre !« — Egy vő anyósa sírkövére e feliratot vésette: >Csak boldogságomat kívánta. Bebizonyította ezt halálával is. — Strirat anyósok számára. Egy bankárt a napokban az a veszteség érte, hogy anyósa meghalt. Harmincz évig volt a bankár anyósa, de nem is volt hálátlan, mert több százezer forintot hagyott rá. Bankárunk tegnapelőtt kifogástalanul gyászos ábrázattal sétált az utczán s egy vicceiről ismert iróval találkozva, szólt: »Kedves barátom önnek egy siriratot kell anyósom sírkövére irnia. Dislichont, költeményt, bármily rövidet.« — »Igaza van tisztelt uram — felelt az iró — a legrövidebb síriratok a legjobbak, írassa anyósa sirkövére ez egyetlen szót: »Végre.« had ilx aj óin Indulás .Pápáról. ^ Győr felé: Indul 8 óra 27 perc reggel, Budapesten van 1 óra 32 perc délben, Bécsben van 2 óra 50 perc délután. — Indul 3 óra 37 perc délután, Budapesten van 8 óra 52 perc este, Bécsben van 8 óra este.: Kis-Czell felé: Indul 1 óra 9 p. délben. — Indul 7 óra 53 p, este.— Hetenként kétszer, hétfőn és csütörtökön reggeli 2 óra 43 perczkor is. Érkezés Pápára., Győr felől: 1 óra 6 perc délben. — 7 óra 47 perc este. Kis-Czell felöl: S óra 22 perc reggel.— 3 óra 27 perc délután. — Hetenként kétszer, hétfőn és csütörtökön esti IO óra 8 perczkor is. CO f—I CD CM U •p-t M m •H u « OS o A GLE1CHENBERGI JÁNOS-FORRÁS nagy mennyiségű Ízletes kettős szénsavas nátront, azonban aránylag kevés konyhasót, de annál több vasat tartalmaz és a világ leghíresebb autoritásai nyilatkozatuk szerint chronicus gégehurut, chronicus légcsőhurut, chronicus- tüdőlob- és a légutak katarrhusainál, végre a mellhártyalob után hátramaradt mellürbeh izzadmányoknál, ha egyszersmind a vasnak erősitő és vérképző hatására reflektáltatik, a legjobb eredménynyel használtatik. Különös alkalmazást nyer a fövény és hegykőnél. Szénsav és szóda gazdag tartalmánál fogva nagyon alkalmas borral vagy gyümölcs szörppel vegyitve, kellemes pezsgő üditö italok készítéséhez, ugyszinte tisztasága s rendkívüli olcsósága folytán legjobban ajánlható. Mindenkor friss töltésben kapható a magyaroszági főraktárban: Sclileinz Károly és Társainál Budapest, VIII. ker. stáció-idea 47. Városi üzlet: V., Harminczad utcza 4, hol megrendelések a házhoz szállítás végett elfogadtatnak. 10—1 Árjegyzékek ingyen és bérmentve. ts o tn P n N P >—' rt ts < tS Erejéből az egyenlítőn alatti átmenetelénél nem veszített. Brün ni kelméket elegáns nyári öltözetre 3"lo méteres szelvényekben, minden szelvény 4 bécsi rőf igen finom 4 frt 80 kr, legfinomabb 7 frt, legeslegfin. 10 frt 50 kr, valódi gyapjúból, valamint kammgarn és felsőkabát kelméket, ugy sziutén utazó-plaideket, dbját 4 es 6 írtért, szállít az összeg utánvétele mellett szilárd és jóhirnnek ismert posztógyári raktár SIEGEL-IMHOF Brün n, Ferdinandsg. No. 67. Magyarázat. Minden szelvény 3-10 mtr. hosszú és 136 cm. széles, s igy teljesen elegendő egy tökéletes férfi-öltözetre. A fönnebbi czég ismeretes szilárdsága és jelentékeny munkaképessége kereskedik arról, hogy csak a legjobb áru, pontosan a választott minta szerint szállíttatik. — Miután most igen sok szédelgő czég »brünni áruk« köpenye alatt garázdálkodik, ezek ellenében a fönnebbi czég mintákat küld ingyen és bérmentve. 20—10 Háború!!! a beteg nyaknak, a beteg tüdőnek! Az EGGER-féle dij j utal mázott mellpasztillák elismert kitűnő szer, sikerrel küzdenek ugy köhögés, nyakbántalmak, rekedtség. tüdőbajoknál, valamint nehéz lélekzésnél és a leghatásosabb szei^ mely a legmegbízhatóbban alkalmaztatik nyak és mellbetegeknél. — Ezen pasztillák dobozokban á 25 kr, 50 kr, a gyógytárakban kaphatók: Pápán Techet Adolf, Irgalmasok és Piaesek Gyula uraknál. — KisCzellben: Bisitczky Ödön urnái. — Győrött: Amvander Eezső, Lippóczy Miksa, Petri 0, Hagelmann Lajos, Mehlschmidt J. Stirling Károly uraknál. 20—13, Beer Bernát fia vászongyári raktára Brünn, Fröhlichergasse, utánvét mellett küld mosható, legújabb mintájú nyári kammgarnokat 5 1 maradék 6% méter O ÍV»f egy teljes férfi Öltönyre ^ IlinMindennemű vászonáruk. Minták és árjegyzékek bérmentve és ingyen küldetnek. 10—1