Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-05-31

IVlegj elemit Minden vasárnap. Közérdekű sürgős közlésekre koronkint rendkívüli számok is adatnak ki. Bérmentetlen levelek, csak ismert kezektol fogadtatnak cl. Kéziratok nem adatnak -vissza. A lapnak szánt közlemények alap SZER K h i v a tat ú h a (0 - k o 11 éy i u tu é p ü lel) küldendők. Előfizetési dijalc. Egy évre 6 frt. — Félévre 5 frt. Negyed évre 1 frt £0 krajczár. Egy szám ára íj kr. HIRDETÉSEK 1 hasábos petitsor térfogata után jr kr, nyilttérben 25 krajczárral számítóinak. Bélyegdíj mindig külön fizetendő. Az előfizetési dijak* s hirdetések a lap KIADÓ hivatalába (r ef. főiskola n y 0 m d áj a) küldendők. P^ápa város hatóságának és több pápai, s papavidéki egyesületnek h i v a t a I o s k ö z I ö n y e. Pápa 18S5. május 30. Naponta olvasunk megrenditő tüz­esetekről. Nem elég egy elemi csapás, utána egy másik, a fagy. Hátra vannak még a jégesők, a remények teljes meg­szűntétől, ezek a kiábrándító megfagyott égi átkok. Ezen elemi csapások, s az ezek által vallott károk ellensúlyozására az emberi társadalom gondoskodott oly intézményekről, meryek rögtöni kártérí­téssel egyeseket az elpusztulástól is meg­menthetnek. Ezen intézmények a biztositó társu­latok. Társadalmi intézményeink közt va­lóban alig van, mely életrevalósága ál­tal és elvitázhatlan hasznossága mellett oly kevéssé volna megértve és alkalma­zásba véve, mint a biztositás intézménye, vagyis az úgynevezett biztositó társu­latok. Igaz, hogy merültek e téren is föl visszaélések, mint minden, s különösen pénzzel manipuláló társaságok életében, de ha ezt vesszük csupán figyelembe, akkor vagyonunkat sohasem bizhatjuk más kezelésére és pénzünkről soha sem vehetjük le tiz körmünket, mert hiszen csak mi lehetünk hű gazdái s őrei tulaj­donunknak. E körülményt azért emiitjük föl, mert legfőkép ebben látjuk rejleni az okot, a miért sokan tartózkodnak a biz­tositás fölhasználásától, holott nem gon­dolják meg, mikép bizonyos mérvű biza­lom s hitel' nélkül összeroskad minden üzleti élet, minden kamatoztatás, össze az egész ipar ós kereskedelem, mely utóbbiak jelenlegi szomorú pangásának okát is csak itt lehet keresnünk, s végre e nélkül összedőlnek az államok, leapad a legnag3 r obb pénztőke és lassankint csak egy lépés togja elválasztani sok ezer éves czivilizácziónkat a nomád, vad, természe­tes, ős állapotoktól. De nem állambölcseleti elvekről akar-1 Eltekintve tehát a hitel és bizalom ván itt szóllani, megjegyezzük továbbá, 1 itynemü fennforgásától, határozottan ki hogy a hitel ós üzleti bizalom hiánya j merjük mondani ismételve, hogy azon ,| csak kezdetleges viszonyok között létez- j szembeszökő arány, mely szerint min­' hetik és csak kevéssé körültekintő egyé- j den más államban a mienkhez képest nek privilégiumát képezheti, mert erre j a biztositás ügye áll, nem máshonnan nézve ott áll a garancziák minősége s azokból Ítélhet a vizsgálódó értelem és ered, minthogy nálunk sokkal kevésbbé van megértve ez intézmény, mint bár­különbséget fog tudni tenni arra nézve, | mely más államban, mely magát czivi­hogy hol és hol nem állhat szilárd ala- | lizáítnak nevezi és nevezheti, pon valamely pénzüzelem. Igy például j Ennek okát mi röviden ismét és is­azt tapasztaltuk mindenkoron, hogy az mét faji jellemünkben véljük rejleni egy­ug3 r nevozett bukások valamely pénzinté­zetnél, legyen az akár takarékpénztár, sohasem ez intézet hosszasabb fenállása közben, de rendszerint egy-két évi mű­ködés után következtek be. Az e tapasz­talati tényeket ismerők tehát már ebből is vonhatnak helyes következtetést és részt, mig másrészt az iskolában kezdő­dő gazdasági szakoktatás hiányosságá­ban, melyet a házi nevelés ép ugy ke­vés figyelemre méltat, holott ebben rej­lik minden nemzedék valódi életereje, bizonysága, megelégedése. Terjeszteni kell tehát a biztositó in­választani fognak tudni az intézetek tézmények eszméjét; mert ezekbon kö­közt, melyekkel bárminemű pénzüzelembe 1 zös vagyonos erő van összegyűjtve, me­akarnak bocsátkozni. Ezenkivül azok, kik lyek által az egyes sújtottak a végpusz­a helyi viszonyokat és egyéneket csak | Mástól mentetnek meg. kevéssé is figyelmök tárgyává teszik, szin- j _________ tén elég tájékozást menthetnek az ily intézetek ólén álló egyének erkölcsi és anyagi garancziájára nézve. A választmá­nyi, bizottsági, ós igazgatósági képvise­lők és szakférfiak nevei mindig elég is­meretesek arra nézve, hogy azokat akár | Zíl ta az, hogy a vadászat jövedelmező nemzet kisebb, akár nagyobb S teljes bizodal- I gazdászati,tényezővé váljék s e végből tüzetes , . ,,, , „,„ intézkedéseket tartalmaz az iránt, hogy egyrész­munkra is méltóknak, vagy nem méltók- t ... , , , „, , • , , ' OJ rol a vadak kellu kíméletben reszesittessenek s nak tarthassuk. Mindenesetre — és ezt más vésn v o\, hogy a vadászat tulajdonosainak jo­nera csupán hazafisági szempontból, mert j ga i megóvassanak. 8343 ^. ggJ Veszprém vármegye alispáni hivatalától. A járások szolgabiráinak és rendezett tanácsú városok polgármestereinek. A vadászatról szólló 1883. XX. t. cz. czél­vagyonunkat puszta szempontokból nem koczkáztathatjuk — óvakodnunk kell oly intézetektől, meryek teljesen, vagy na­gyobbára külföldi és ennélfogva kevésbé ismerhető pénzemberek és bizalmi férfiak neveivel képezik a garancziát. Óvakod­nunk kell már csak azért is, mert nem­zetgazdászatilag valljuk kárát ennek, a mennyiben idegen tőkét kamatoztatunk, holott a forgalom a hazai tökének nyújt tisztességes fennáUhatást ós hazai keze­lőknek ad érdemlett exisztencziát. Sajnos azonban, hogy daczára a törvény intézkedéseinek — az óhajtott cél még mind­eddig elérve nem lett, s különösen sok oldalról emelkednek panaszok az iránt, hogy az idézett törvénycikknek az ebekre vonatkozó intézkedései általában figyelmen kivül hagyatnak, a minek a következménye az, hogy a vad, az ebek által való folytonos nyugtalauításnak kitéve levén, — kellően nem szaporodhatik. Mivel tehát, az 1S83. XX. t. cz. 16. §-a szerint, a- vadászatra jogosítottakon kivül senki­nek sem szabad a vadászati területre bármi fajú ebeket becsátaui; kivétetnek csak a nyáj őrök, kik azonban kötelesek ebeik nyakára oly nehe­zéket függeszteni, mely első lábaik térdein alul 3 centiméternyi távolságra lógg alá; — ezennel jelen rendeletnek kézbesítési iv mellett való köz­lése mellett utasíttatni rendelem az összes köz­ségek biráit, s általuk a községek elöljáróit, va­lamint a mezei felügyeletre hivatott személy­zetet, hogy az ebeket, a község határában figye­lemmel kisérjék, s mindazokat, a kik ebeiket a mezőre magukkal viszik, viaamint a pásztoro­kat, a kik a fönt érintett rendelkezést meg nem tartják, a községi bíróhoz, rendőrkapitányhoz be­jelenteni kötelességüknek ismerjék. Az iránt pedig, hogy a mezei felügyelettel megbízott személyzet ebbeli kötelességét telje­sítse is, — hogy továbbá a községi birák, a me­zei felügyelettel megbízott személyzet részéről hozzájuk bejelentett törvényszegőket, a járási szolgabírónak megbüntetés végett bejelentsék, a községek biráit felelőssé teszem és kijelentem, hogy mindazon községek birái ellen, a kik ellen a jövőben panaszok merülnek fel az iránt, hogy az 1883. XX. t. cz. az ebekre vonatkozó intéz­kedéseit nem tartatják meg, nem ellenőrizik, il­letőleg a törvényszegőket a járási szolgabírónak fol nem jelentik,' fegyelmi uton egész szigorral fogok eljárni. — Elvárom továbbá a járások szol­gabiráitól cs a városi rendőrkapitányoktól, hogy a hozzájuk följelentett törvényszegők ellen, az idézett t. cz. 32. § értelmében egész szigorral járjanak el. Végül utasítom a cimet, miszerint ezen ren­deletem tartalmát, a községekben szokásos mó­don s különösen a pásztorok előtt tétesse köz­hírré. Veszprém, 1885. évi május hó 18-án. alispán helyett m. főjegyző. A eleve cser* vi elélci gascd.als.öx'* elixölténelv. évi jelentése. Tisztelt közgyűlés ! Ma harmadszor van szerencséin gazdakörünk működéseió'I évi jelentésemet beadni.— Ez alkalom­mal eltérek előbbi szokásomtól s jelentésemet lehető rövidre szabom. Teszem ezt azért, mert a tisztelt közgyűlés becses ügyeimét, tekintve a ma végzendő számos, fontos tárgyat, nein akarom hosszasan igénybe venni. Az 1884-ik év sem mult el a nélkül, hogy gazdakörünk magáról életjelt ne adott volna és mű­ködésével maradandó emléket ne hagyott volna fenn tagjai számára. Sőt az előző év szeptember hó 28— 29-én Devecserben rendezett kiállításaival és vásá­TÁRCZA. RÓZSA REGE. A sivatag rózsáról álmodott, És sivatagról — ki hinné? — a rózsa; De a mi ennél még sokkal bohóbb: A sors szeszélye őket összehozta. Es mi történt ? mi is történhetett ? Pár forró csók! s meghalt a drága rózsa; Hervadtán hullt le gyönge levele, És porait a Számum széttaposta. S ti hiszitek: itt vége a regének, S a többi rózsák okultak szegények ? Kutassátok csak gonddal sorra őket, S fogtok találni köztük szenvedőket, Fogtok s pedig a legszebbek között, Kiket a regg is álmában köszönt, Félénken érint a lágy napsugár, Köztük a szellő elfogulva jár, S zománcukon a harmat is remeg, Oly bűbájosok, oly gyöngédedek. Ezeknek hogyha lelkét értenétek, S ismernétek a szin- s illat-beszédet Megtudnátok, hogy az a bús rege: Egyetlen álmuk, éltük mindene! Emlékezzünk régiekről. — Vathay Ferencz prózai művei. — Véletlenül egy könyv került a kezembe. A könyv czime a következő: » Régiség búvár. Ki­adta Ponori Thewrewk Józlsef. Első.kötet — má­sodik füzet — Vathay Ferencz Próza müvei«. — A könyv nyomatott Pozsonyban Schmid Antal­nál 1838. A czimlap belső felén ez a jelige ol­vasható : »Hantjain a múltnak rejtett bimbókra találni.« Ajánlva van: »Méltóságos Végvezekényi Báró Baldácsi Antal urnák, több vármegyék elő­kelő táblabirájának ö nagyságának, a haza s em­berszeretettöl lángoló müveit lelkű s nemes szivü férfiúnak, minden jó, szép, dicső, buzgó kedvelő­jének, az anyanyelv, nemzeti ipar, honi haladás áldozattevő előmozdítójának.« Az olvasóhoz irt előszóban — Baldácsi An­tal érdemeinek méltatása után, megjegyzi a ki­adó, hogy »Ennek az érdemteljes férfiúnak bő­kezűsége segité Régiség búvár czimü gyűjtemé­nyem I. kötete ezen füzetének közrebocsátását, mely Vathay Ferencz kéziratainak második osz­tályát, Próza müveit foglalja magában.« Alább igy szól: »Ugyan ö parancsolá, hogy a betűről betűre s vonásról vonásra nyomandó régi textus átellenébe az olvasó iránti kedvézésböl a mai he­lyes irás szerint szerkesztett uj, hü textust mel­lekeljek.« A könyv 7 főrészre van osztva, me­lyekben Vathay Ferencz igen érdekesen irja le: családi származását, rokoni öszzeköttetéseit s viszontagságos életét a harczias időkben, születé* sétöl 1568-tól Konstantinápolyi fogságáig 1605-ig. A próza müvek második füzete igy kezdődik: »Következik az én jobbátyám Vathay Ferencz­nek, az atyám és magam életeknek minden á.Ila­potjokrul való históriaképen megirás, és az én születésemtül fogván minden életemben való for­gandóságomnak rövideden elöszámlálása,« Ezúttal mellőzve az érdekes és vonzó elö­adásu leirás legnagyobbrészét, csupán Pápa vá­rosa és vidékére vonatkozó feljegyzéseket szán­dékozom jelen czikkemben a tisztelt olvasónak bemutatni, — annál is inkább; mert az érdekes könyv némely helynevek eredetére nézve felvi­lágositást ad, s a város és vidék történetéhez, adatokkal szolgál. A 3-dik rész 9-dik pontjának czime: »Papa vészese.« »Azonban pedig Győr elveszvén, és Pápát is pusztán hagyván a magyarok és németek is benne levén, kiben Turki Farkas kapitányképen volt, az én vági jószágom is mind elpusztulván Rábaközzel, de égéstől mégis a vági falu meg­maradván, maradtanak meg a kastélyban mégis az én ispánom, szolgáim, és futott szegénység, mely fold akkorban minemű szörnyűségben volt és mind az egész Rába belső fél mind Bécsig, és rémülésben, nincs, azt ki megírhatná.« A következő pontokban leírja Vathay a Győrből szétfutott katonaság összegyűjtését s Mátyás herczeg által Óvárba rendelését, óvári lakását, hol hadnagyi rangot nyert s megjegyzi, hogy »eletemet, mondom, kedvemre élém, igaz ifjú legénynek módja szerint, jó szolgáim, lovaim és agaraim jók levén.« Leírva Óvár elhagyásának okát, Óvárból kimenését, sárvári szerződését, kö­vetkezik a 8'dik pont: sPápának megvétele s ott való lakásom.« »Nem sokat lakhatván azért Sárvárott, ugyan azon esztendőben lén megszállása Pápá­nak a törökre szegény Schvartzenbergtül, a mely helyt az ur Isten keresztyén kézbe adván ugyan 1597. esztendőben, augusztus hónapban, lén ne­künk a sárvári hadnak, az az 400 lovasnak és 500 gyalog hajdúknak odk rendelésünk, főkapi­tányunk levén azon megírj Maróthi Mihaly.« sjsmét második esztendőben, az az 1598­ban lén táborba szállásunk^ a holott októberben ismét Palotát, Beszprémet, Tihanyt, Vásonyt és Gesztest egyszersmind való utunkban megvénk, holott ismét én maradék az én hadnagyságom­beliekkel és ismét 50 lovas katonákkal Besz­prémben, elég puszta és sjsük levén mind ló ele­ségbül s mind egyébbül akon helynek is kapitá­nya levén mind Pápávalj egyetemben Maróthi szegeny.« ! A negyedik részben első házasságát s me­nyegzőjét szépen leírva, következik a 4-dik rész 3-ik dik pontja: »Nagy kárvallásaim.« »Mivel pedig e közben a beszprémi kapi­tányságot a fejedelem elvevén Maróthitól, adta vala egy gróf Tóbiás nevü főembernek, a ki en­gem kért vala mellette maradnom a vice kapi­tányságnak tisztében; nem sok ideje levén há­zasságomnak , Beszprémbül hazaküldém Vágra füvelni a lovaimat, hagyván vagy négy paripá­mat szolgáimmal Beszprémben. A mely időköz­ben felmenvén mint 600 tatár Rábaköznek és az egész Pápócz vidékének elrablására, az én lo­vaimat is, mint szegény feleségemnek jó hat sze­keres lovaival és a magam 4 szekeres lovával és egy fölovammal s paripákkal, az az 17 lovamat, 8 ökrömet elvivén, 3 szolgámat levágván, a me­zőről vitték mind el, sok több falut a Kernen es alatt elrabolván.« »Mely kárvallásimat mikoron meghallottam volna Beszprémben, indulék haza, noha nem vala otthon a kapitány, a helyt jó módjával hagyván, ugy hogy 7 napra meg visszatérek, holott mikor szegény feleségemet Ladonyban találtam volna, kárunkat egymás szerelmeiért elfelejtetik, egymást vigasztalván, egymás életét csak kívánjuk vala.« »A holott nem mervén sokat késnem, in­dulék be Beszprémbe, szegény feleségem Mihályig kisérvén júniusnak első napján.« »Pápán a francziáktul való rabságom iratik.« 3>Mely utamban mentemben érkezem Pápa eleibe, holott mikoron beakartam volna szegény Maróthi urammal való néhány szómra, mivel este felé vala, mennem, a trancziák nem bocsátanak be, hanem a bástyáról izenék be szegény Maróthinak, kéretvén: megbocsásson, mert nem bocsátnak be a francziák, sőt abban semmit nem tudtam volt, hogy az áruló francziák már ő magát őrizet alá vetvén, az egész vitézlő népet fegyverüktől megfosztatták volt és a törököknek Pápát megígérték volt, etc.«. 22

Next

/
Thumbnails
Contents