Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-03-15

várijuk mi a telekkönyvi ügyeknek ilye­tén merev szétválasztását a törvényke­zési élet funkczióival. Elég lenne ennek indokolására talán negativ érvelésnél maradva azt mondani hogy ennek szükségességét nem látván, az ezen külön választással mulhatlamú járó kiadási többletet, a milyen például a központi igazgatóság fentartásának ki­adásai is lennének, nem csak jelen finan­cziális viszonyaink, de egyéb viszonyok között sem látnók indokoltnak. Nem szűkkeblűség mondatjavelünk ezeket. Ha valamely téren, ugy az igaz­ságszolgáltatás tere az, melyen a fukar­kodást a legélénkebben elleneznők, de mikor valamely kiadást nemcsak indo­koltnak nem látunk, hanem az ez által czólba vett ujitást czélirányosnak fel nem ismerjük — akkor e kiadás megta­gadásával nem csak nem fukarkodunk, hanem épen az igazságszolgáltatás ér­dekeit mozdítjuk elő. Hogy mórt tartjuk ez ujitást célsze­rűtlennek? e kérdésre röviden ezekben válaszolunk. Népünk hozzá volt szokva, s ki vele érintkezik e szokásának nyo­mait még most is felismerendi akompe­tencziák egy kézben csoportosításához. Még nem olyan régen volt, a mikor a szolgabíró volt a kompetens forum. Nem akarunk félre értetni. Tudjuk, hogy fejlődött viszonyaink a kompeten­cziák ilyetén kumulációját meg nem tű­rik, s azért szívesen üdvözöltük annak idején a közigazgatásnak a törvényke­zéstől lett elválasztását, s nem habozunk kijelenteni, hogy ez ujabb törvényhozá­sunk egyik legkimagasodóbb alkotása volt, s csak hálás elismeréssel emlékez­hetünk meg igazságügyünk akkori mi­niszteréről, ki népünknek a kompetencziák említett össze halmozása iránt a törvény­hozás kebelébenjis eléggé hangoztatot elő­szeretetével megküzdeni bátor volt. De ne menjünk a végtelenekbe. Mi­nek szakítsunk bizonyos hagyományos elvszeretetekkel, a mikor arra semmi szükség nincsen, s mikor csak ugy az állam, mint esetleg az egyesek kiadását szaporítaná. Ezekben akartuk röviden elmondani azon gondolatokat, melyeket bennünk az idézett felolvasás keltett. Tudjuk, hogy mindaz, a mit elmondottunk igen héza­gos, s korántsem meriti ki mindazt, a mit e tárgyban elmondani lehetne. De ez nem is lehet czólja egy hírlapi czikknek. Mi azon meggyőződésben élünk, ha szerény czikkünk olvasása ugy a nagy közönségnek mint különösen ez ügygyei hivatásszerűen foglalkozóknak anyagul szolgáland a gondolkozásra — nem tel­jesiténk haszontalan munkát. Felhívás! Pölöske község folyó évi márcziushó 9-én a lángok martaléka lett. — 76 lakház közül 73 a hozzá tartozó gazdasági épületekkel együtt teljesen leégett. Hajlék, kenyér nélkül maradt a fóldmive­lésből élő községi lakosság s bútoraitól, házi ál­lataitól, vető magjától, gazdasági felszerelménye­itől megfosztva a legnagyobb nyomorúságnak van kitéve. Szerencsétlen embertársaink nyomorát eny­híteni, a szűkölködőkön segíteni legszebb, leg­szentebb kötelességünk. Vármegyém közönsége szép jelét adta min­denkor fennkeit, nemes gondalkozásának, s áldo­zatkészségét Pölöske község sújtott lakosai ér­dekében ismét igényDe veszem. Bizalommal te­szem azt s erős a hitem, hogy vármegyénk min­den lakosához, egyes társulatokhoz s pénzinté­tézetekhez kibocsátott felhívásom nem marad eredménytelen. Elvárom különösen a községek elöljáróitól, hogy a nemes czélt szemük előtt tartva, hivata­los kötelességük teljes öntudatában járnak el s a gyűjtést kellő eredménynyel fogják eszközölni. Kérem ezt a szenvedők nevében s mivel a tüz által sújtott község lakosainak gyors segélyre van szükségük, kérem a könyöradományoknak mielőbbi beküldését; de a gyűjtő ivek a befolyt könyöradományokkal együtt hozzám folyó évi áprilishó végéig mindenesetre felterjeszténdök. Veszprém, 18S5. évi márcziushó 12-én. alispán. A méhészet köréből. Hetessy Dániel takácsii ref. néptanitó, ki a megyei gazdasági egyesület által a mult őszön Magyar-Ovárott rendezett gyümölcsészeti és mé­hészeti tanfolyam hallgatására kiküldve volt, — á budapesti országos kiállításra igen czélszerü és szolid kivitelű, ingó szerkezetű kaptárakat ké­szített lcptartó-bakkal. A külső csínt és gyakorlati czélszerüséget magában egyesítő szerkezet rövid ismertetése a következő: Az I. ugy a II. számú kaptár belső beren­dezése a »Magyar országos méhészeti egyesületa utasítása szerint eszközöltetett, s csak annyiban van némi eltérés, hogy az I. számú kaptárnál a költéstért a méztértöl elválasztó fedödeszkák leg­belseje nem 4 mm. bevágással van ellátva, ha­nem e helyett a dolgozók könnyebb feljuthatása czéljából egy fedödeszka nagyságú Hanemann le­mez alkalmaztatott. A II. számú pedig a méz­térbe juthatásrá szolgáló Hanemann lemezen kí­vül a költéstért szabályozó ablakkal — melynek alsó részébe szintén Planemann lemez alkalmaz­tatott — van elzárva, melynek czélja a fölösle­ges üasitás megakadályozása s a mézgyüjtés elő­mozdítása levén, különösen vidékünkön előnyös­nek mutatkozik, s e Il-ik számú kaptár szalma­fala belülről 15 mm. vastagságú deszkával bél­leltetett ki, hogy ne kelljen a — legnagyobb pon­tossággal készített szalmafalból is kiálló — részek letisztogatásával a méneknek időt pazarolni. A léptartóbak két alsó osztálya a kaptárok átvizs­gálása alkalmával kiszedett keretek fölrakására szolgál, felsőrésze pedig a kaptár ráhelyezésére van szánva, s igy az átvizsgálandó kaptár a lép­tartóbak közvetlen közelében levén, a netán le­hulló méhek nincsenek kitéve az agyontiprás ve­szélyének, — de meg a különben is szük méhes­ben nem kell az átvizsgálandó kaptár alá külön asztalt vagy széket alkalmazni, mint a melyek — helyszűke miatt csak munkánkat nehezítenék meg. ] Ezen kaptárakat és léptarltóbakot nevezett tanitó ur Takácsin a községi elöljáróság, kép­viselőtestület és nagyszámú kjözönség előtt a „Földmives mellékfoglalkozásairól" tartott kö­vetkező értekezés mellett mutatta be: Napjainkban, a midőn a földbirtokos közép és alsó osztályt a silány gabona termés s még silányabb gabona árak miatt veszély és pusztulás fenyegeti; úgy a magas kormány, mint a veszély nagyságától rettegő gazdasági egyesületek, lankadatlan buzgóság­gal igyekeznek a veszély cl hárításán vagy legalább annak enyhítésén. A jeleztem vjeszély enyhítésére czélzó intézkedése a többek közt -f- megyénk tekinte­tes gazgasági egyesületének is azon áldozat kész rendelkezése, hogy egyesületi költségen c megyéből három néptanítót, köztük csekély«égemet is — a ma­gyar óvári gyümölcsészet és méhészeti tanfolyamra kiküldölt, hogy ott szerzett ismereteinket a gyümölcs­termelés és méhészet, mint fontos gazdászati ipar­ágakban ide haza tcuyészszük, figyelmeztetvén föld­mives népünket, hogy ma már a legokszerübben űzött földmivclés sem elégséges egymagában arra, hogy annak jövedelméből, — különféle' kötelességeinknek eleget téve — habár szerény igényeinket is kielé­gítsük — annyival kevésbé a hagyomány és megszo­káson alapuló földmivclés. Be kell már egyszer lát­nunk, hogy az ily alapon űzött földmivclés tönkre jutással fenyeget, gazdálkodási rendszerünket helye­sebb alapokra fektetve a túlnyomó gabona termelés helyett az állat-tenyésztésre fordítván figyelmünket oda kell törekednünk, hogy ebbeli jövedelmünket a házi ipari foglalkozások jövedelméből is pótolni tudjuk. Ilyen mellék foglalkozásnak vehetjük a gyümölcs ter­melést és méhészetet. Ki ezek hasznosságán kétked­nék, gondolja meg, mily nagy lehet azon gabona mennyiség pénzértéke, a mely e községből az itt áruitatni szokott silány gyümölcsért kivándorol ?! s ha e gabona mennyiség kiadása a gyümölcs termelés meghonosításával megszűnnék, e körüli fáradozásunk már csak ez által is szépen jutalmazva lenne. A gyümölcs termelés megkedvelése maga után vonná a testet és lelket gyönyörködtető méhészeti foglalkozá­sokat, melyeknek okszerű kezelése szintén nem ki­csinylendö jövedelemmel kínálkozik, chez vehetjük továbbá azon többféle foglalkozást, melynek gyakor­lása által a földmivelcs szünetelési időszakban nem­csak hogy saját szükségleteinket elégíthetnénk ki, de azok fölöslegéből ismét szép jövedelmet biztosít­hatnánk,— ilyenek a különféle fiji eszközök, kosarak méhkasok stb. készítése. De mondja tán valaki, hogy mind szép dolgok ezek igy papii'osról leolvasva, de hogy kezdjünk ahoz, a mihez nem értünk, hisz mi csak apáink foglalkozását, tanultuk el, s a földmive­látja .... És Jenő? vajon törödik-e átalában vele, mikor Bella oldala mellett ülhet, kinek tánczközben, titokban a homlokát is megcsókol­hatta s az nemhogy neheztelne érte, de mosolyog. A ruhatár melletti szobából hangos beszéd hallatszott át, mintha néhány fiatal ember most lépett volna be. Emilia figyelni kezdett: bizo­nyosan róla fognak beszélni. Mit kell hallania? — Fiukl szól egy hang ott, — az egész bálbizottság itt volna, csak Sátory hiányzik. — No, meg az a huncut Guszti. Vajon kit bolondit most is azzal, hogy legelsőnek irja ki a lapban ? — szólt egy másik hang. — Mindenkit, — válaszol e percben az oda belépő hirlapiró. — Hanem foglaljunk helyet, uraim s ha Jenő is megjön, bezárjuk az ajtót, hogy vacsora közben ne háborgasson senki. — Te Guszti, — hallatszik Hodolya Muki hangja, — ugy-e megírod az Emilia esetét is ? De persze chic-módon, pikánsul ? A lányka szive szinte hallhatóan dobogott. — Hm! majd meglátom, kényes história. — Barátom! Hátha még közvetlen közel­ben lettél volna, mint én. Erről csak én adhatok neked kimerítő tudósítást, mint jelen volt szem­tanú, — szól újra Muki. — Megírni mindenesetre megírom valahogy — felel vontatva a hírlapíró, miközben az asztal­hoz telepednek le, s a kanalak zörögni kezdenek. — Barátom azt mondom neked, — kiált újra Muki, — én annak a lánynak a becsületé­ért egy fa-batkát nem adnék már most. Emiliának arczába szökött a vér a szem­telen szavakra. — Oh gazember, — gondola, s dobogó szívvel várta, hogy csak lesz, aki felszólal mellette. — Az igaz, — sióit a vacsorálok egyike, hogy roppant furfanggal akarta magát már mind­nyájunkra rákötni — No nem éppen b, hanem az anyja akarta őt, — szól közbe a hirlapiró. — Hisz az egyre megy ~~• .kiált _Muki. — Az igaz, hogy ma már nem chic becsületesnek lenni. Sátory e percben lépett a szobába. — Kiről van szó ? — kérdé. — Kiről másról mint egykori imádottadról felel Muki. — Nos és mit beszéltek Emiliáról? — kérdi újra Sátory. — Semmi rosszat — felel hahotázva Muki. Semmiféle kézzel-fogható rosszat. —Hagyjatok békét annak a szegény lánynak, szólt Sátory, — van -annak magában is elég baja. — Jenő még mindig védi egykori eszmény képét, — kiált egy másik, — hátha menyasszo­nyod megtudná, hogy oly jó ügyvédje vagy ? — Menyasszonya ? — kiáltott meglepetve a harmadik,— hát csakugyan menyasszonyod Bella? Az öltözőben szintén megállott valakinek a szivverése is, hogy a választ jobban hallja. — Tegnap volt az eljegyzés künn a cser­völgyön, — szólt a hirlapiró hivatalos hangon, — de igen szük családi körben. A „Vasárnapi Köz­lönyében lesz róla a tudósítás. Tehát vége mindennek számodra, szegény Emilia! Az eljegyzés is megtörtént, mit törődik most már Sátory veled ? Jogosan csókolhatta meg menyasszonyát táncközben, a te szived előtt nem tartozik ö felelősséggel többé. — No akkor értem, hogy triért hozott ma a téli kabátja zsebében revolvert Jenő, — kaca­gott Hodolya Muki. Ha valaki a menyasszonyára veti a szemét, lelövi azonnal. — Az az hogy, — válaszolt Sátory, — ma reggel a bál után közvetlenül újra kihajtatunk Cservölgyre s én lovon elkísérem Belláékat. Tud­játok, hogy most nem túlságos bátorságos az út odáig, reggel előtt. — S a mig Tamás bácsi lész a főkapitány — nevetett a hirlapiró, — addig Keserű Marci bandájának gyöngyélete is lesz Sóstó megyében. Az öreg urat végre még magát is ellopják egy­szer a városházától. — Na én csak azt a képet szeretném látni — szólt újra kárörvendve Muki, — amit majd Emiliáék fognak vágni, mikor a te eljegyzésedről olvassák a tudósítást. Hisz már bizton azt hitték, hogy megcsípnek téged, úgy elővettek mindent. — Ej, belőled a három év előtt kikosara­zott kérő szól, — kiáltott a hirlapiró. — Azt hiszed, hogy ma nem két kézzel kapnának rajtam Garathyék ? — szólt ingerülten Muki. — No de azt lessék, — egy olyan leány, aki ezután az apró gymnázista után veti magát..! — Hajh, szegény Emilia, lásd, ez a világ folyása. Egy gombostünyi igazság legyen csak a sok rágalom között és örömmel itél el min­denki, kik ellen talán soha se is vétettél. íme, a közvélemény nyilatkozott rólad, már egyetlen féltő kincsedet is elragadják, most nyílik ki ta­pasztalatlan szemed, hogy édes anyád férjvadá­szata hová juttatott. Hiába lenne szólanod, hiába kulcsolod össze kezedet kétségbeesetten, a szé­gyenbélyeg ott ég ártatlan homlokodon, le nem törölheted többé az életben. Rejtőzzél él a világ szemei elöl, ne mutatkozzál, mert az a kis bal­eset most már igazságot kölcsönöz a rágalmak­nak is, rejtőzz el, vagy pedig de ne, nc nyúlj ahoz a töltött fegyverhez, hisz egy idegen férfié az, kihez többé gyázz, hisz nem birsz majd e csábjának, mely olyan mint a tengerszem vará­zsa, legyőzhetetlenül vonz a halálba .... Az ebédlőben a poharalj vigan kocezannak össze. j — A legjobb menyasszjony sokáig éljen! — kiáltja egy harsány hang a mellékszobából. Pezsgős poharak koccanása kiséri. E pillanatban egy tompa dörrenés rázza meg a házat s egy vérfagyasztó sikoj. Mindenki zavartan ugrik fel. — A ruhatárból jött a lövés! S a ruhatárban a fehér báli ruhán és a halvány csinált virágokon vérpiros rózsa-csilla­gok tündökölnek s egy fehér szép arcon az üd­vözültek megfagyott mosolya lebeg, amilyen csak a női becsület vértanúinak utolsó pillana­tára vetheti túlvilági fényét. semmi közöd, vi­lenállani a veszély lésben is csak azok utánzói vagyunk, mely foglalko­záson tul ők sem értettek egyébhez. Oh te kétkedő barátom, hisz az emlitettem tanfolyam létesítésének, s mi ottani kiképeztetésünknek épen az volt a czélja hogg szerzett ismereteink alapján a már többször em­lített hasznos foglalkozásokat az iskolában megked­veltessük, s az iskolán kívül is minél szélesebb körben terjesszük, minek következtében én mindenkor ked­ves kötelességet teljesítek, ha e tekintetbén bárkinek is útba igazítással szolgálhatok, és hogy e megye tek. gazdasági egyesületének tettleg is bemutassam azt, hogy hivatásomnak megfelelni teljes erőmmel igyekezem, indított-arra, hogy ez általam készített ingószerkezetü kaptárokat az érdeklődők birálata alá bocsássam, mintegy kijelölve ez által azon irányt, melyen haladva e téren is a tökéletest megkőzelitni buzgó törekvésem. Mi előtt azonban e kaptárokat útra bocsátanám, jónak láttam ezeknek használatát s e körüli főbb fogásokat önökkel megismertetni s mig ezt tenném kérem becses türelmüket. Következett a kaptárak gyakorlati haszná­nak és kezelésének ismertetése. íme tisztelt közönség, ezeket láttam jónak önök­kel közölni. Most pedig engedje meg az érdemes elöljáróság s képviselő testület, hogy ama tanfolyamra lett kiküldetésemet megkönnyítő áldozat készségért, melyet uti költségeim megtérítésében irányomban ki­mutatott, szives köszönetet mondhassak. Adja Isten, hogy ezen szives anyagi áldozat térüljön vissza igye­kezetem sikerében e község minden egyes lakosa hajlékába! VSKTÉmm IAFTÍ1. Rovatvezető: TIPOLD ÖZSÉB. Március 13. — Kr. sz. e. 44. Július Caesar, ki 300 csalábun győzött, 1000 várost elfoglalt, s ezek folytán az e­gyeduralomra törekedett, a republikánusok által Rómában meg­gyilkollatik. Március 16. — 1437. Hunyady László V. László ma­gyar király állal Temesvárotl letelt királyi esküjének ellenére is a törvényes formák mellőztével Dudapesten a Vérmezőn le­fejeztetik s azon kápolna udvarában ásatik el, melyben azon 52 nemes nyugodott, kiket í393-ban Kont Istvánnal együtt Zsigmoi.d szeszélyes királyunk lefejeztetett. — Később V, László ingatag jellemű királyunk halála után Hunyady László tetemei Szilágyi Mihál, özvegy Hunyady Jánosné fivére, állal kiásatván, Gyulafehérváron (Hl. Káról királyunk kormánylalának 1713. évétől Károlfehérvár) nagy pompával temettetnek el. Márczius 17. — i82i. Egyezkedés Londonban Angolor­szág és Németalföld (még ekkor Hollandia és Belgium egyesiive volt) közt, mely szerint Sumatra sziget Németalföldnek enged­tetik át, Németalföld pedig eddigi hindostani birtokait Angolor­szágnak engedi ál. Március 18. — 1445. Nagy-Szeben közelében Hunyadi János Mezed béget megveri. (Kemény Simon hősi önfeláldozása Hunyadi János életének megmentéséért.) Március 19. — 1452. .111 Frigyes német császár Rómá­ban megkoronáztatik. Ez az utolsó koronázás Rómában, mit a pápa vitt végbe. Volt még ezután 2 koronázás, mit szintén a pápa végzett, de nem Rómában t. i. 7550. február 22-án Bo­lognában és 1804. dec. 2-án Parisban. Március 20. — 1800. Kleber franczia tábornok a törö­köket Heliopolisnál Aegyptomban megveri. Március 27. — 18ÍS. A bécsi szláv tanulók lázító szó­yatot küldenek társaikhoz Horvátországba, Dalmácziába és Sla­voniába a magyarok ellen. Hivatalos rovat. A vanyolai tüzkárosultak segélyezésére hiva­talomhoz eddig a következő kegyes adományok ér­keztek^ be: 1. Fenyvessy Ferencz orsz. képviselő 10 frt. 2. A „Pápai Lapok" utján Gelsei Biró Vincze 5 ft. 3. A jár. szolgabiróság ivén 12 frt, melyhez járultak : Horváth Lajos 5 frt, Barthalos István 2 frt, Dr. Makara György 1 fit, Dr.' Rechnitz Ede 1 frt, Kolossváry Gyula 1 frt, Pósa Gábor 1 frt, Spitzer Mór 1 frt. 4. A „Pápa városi és vidéki takarékpénztár" ivén 8 frt 40 kr, melyhez járultak: Bock István t frt, Baranyai Zsigmond 1 frt, Fischer Adolf 1 frt, Kohn Sámuel 40 kr, Dr. Koritschoncr Lipót 1 frt, Ló'wy Jakab és Adolf 1 frt, Heykál Ede 1 frt, Stei-. ner Manó 1 frt, Báron Jakab 1 frt. 5. Pápa város polgármesteri hivatalának a Va­nyolai és Pölöskei tüzkárosultak részére itett, együt­tes gyűjtésére eddig befolyt 135 frt 82 krnak fele része 63 frt 91 kr. 6. A Griff beli asztali társaság adakozása már­czius 14-cn 4 frt. Összesen 102 irt 31 kr. Fogadják a kegyes adakozók a segélyzettek nevében kifejezett hálás köszönetein nyilvánítását. Pápán, 1885. márczius 14. Horváth Lajos, szolgabíró. KÜLÖNFÉLÉK. — Felhívás. Súlyosan nehezedett a sors keze Vanyola község lakosaira. Három hét le­folyása alatt három izben pusztított a romboló tűzvész az emiitett községben. Emberi gonosz­ság, vétkes gondatlanság, vagy a véletlen sze­szély akarta-e az egymást követő csapásokat ? — kiderítése a vizsgálat feladata; — de százakra megy száma azon szerencsétleneknek, kik önhi­bájuk nélkül néznek a nyomor elé. — A három­szoros tűzvész elhamvasztotta a róm. kath. hit­község templomát, iskoláját és mester lakát; ezek felépítéséről azonban a kegyuraság áldozat készsége gondoskodni fog; de közel 60 ház ei­bamvadásával több mint száz család maradt haj­léktalanul és fosztatott meg napi kenyerétől. — Hogy a jelentkező nyomoron némileg enyhítve legyen, bizalommal fordulok az ember barátok jószívűségéhez kérvén, hogy kegyes adományai­kat gyors kjoszthatás végett hivatalomhoz jut-

Next

/
Thumbnails
Contents