Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-02-15

M.egj elexiilc Mi «den v a s á r u a p. Közérdekű sürgős közlésekre koronkint rendkívüli számok is adatnak ki. Bérmenleilen levilek, csak ismert keséktől fogadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. A • lapnak szánt közlemények a lap SZERK. hivatalába (ó - k o 11 égi um épület) küldendők. 1 PAPAI LAPOK Előfizetési cLijals:. Egy évre 6 frt. — Félévre 3 frt. Negyed évre 1 frt 50 krajezár. Egy szám ára 15 kr* \ HIRDEfÉSEK I hasábos petitsor térfogata után 5 kr, nyilttérben 25 krajczárral számitqinqk. Bélyegdij mindig külön fizetendő. Az előfizetési dijak, s hirdetések a lap KIADÓ hivatalába (ref. főiskola nyomdája) küldendők. Pápa város hatóságának és több pápai, s pá p a vidéki egyesületnek hivatalos közlönye. Palóc-világ. — Tanulmány. — A palóc-kérdéssel a jelen század első há­rom-négy évtizedében több előkelő tudósunk,,ex professo" foglalkozott. A historikusok, kiválóan Fejér György a kunnal azonosnak vették; mig a szomszéd népek forrásai azt gyanították, hogy a palócok valamikor a waräg-korban orosz uralom alatt állottak, s azt az ó-skandináv-kodexet, melynek címe -»Igor hadjárata a palorcok ellent ma is tanítják a moszkvai egyetemen. Magyar kútfőkből közönségesen a szent László koráig vezetik vissza a palócoknak be­költözését —, de ez sokkal régibbnek látszik, sőt valószínű, hogy a honalapító Árpád a Mátra és Karancs tövében már ott találta őket; mert hisz a palócok Klaprőth Gyula szerint már a 996 esztendőben szerepeltek; ez a nép, amely ma a társadalmi fejlődésnek oly alanti fokán áll. S ethnografiai szempontból épen ez a kö­rülmény nevezetes. Embertani és néprajzi adatok szerint a kun egészen más néptörzs lehetett, a mire a történé­szek kevés tekintettel voltak. Hogy furcsán be­szélnek, Timon Sámuel szerint különösnek épen nem lehet venni, mert az már akkor idegennel volt keverve, hátha ma bírálja meg az ember őket. A magyar törvénykönyvben nem fordul elő a palóc sehol, amire szükség nem volt soha, mert ha a székely Erdélyben mint nemzet sze­repel, annak oka abban keresendő, hogy ott a magyar is meg a szász is a közjognak kardinális fogalmát képezte. Béla király névtelen jegyzője magát a pa­lóc földet oly részletesen ismertette, aminövel hazánk más vidékéről III. Béla korából, de ké­sőbbi időből sem igen dicsekedhetünk; s e miatt nem egy tudós jött arra a véleményre, hogy maga a ^Névtelent is palóc volt s aligha nem az egri püspök Cletus. De sőt a nyelvészek szerint a halotti be­szédet, a »Latiatuc feleym zumtuchel mic vog­muc« kezdetű u. n. Pray-kodexet is a palóc földön szerzettek s Horvát István azt hiszi, hogy ha Révai a nagy, nem lett volna tekintettel en­nek a magyarázatánál a palóc nép nyelvének a természetére, érdemileg soha meg nem fejtette volna. Nagy becscsel is bír ezért minden palóc nyelv-buvárra az >Elaboratior-grammatica hun­garica.« Csakhogy biz abban a régi jó világban a palóc még se irni, se olvasni nem igen tudott; olyan pallérozatlan volt az az egész középkor­ban, mint az Arany »Toldi«-jának mintaképe, melyhez a költő az alakot, mint tudjuk, az II­losvai alakjától kölcsönözte; a kiről mint a nép­monda is tartja Nagy Lajos vagy Hollós Má­tyás előtt »Nyomorudat félkezével kapta vala, Buda felé utat azzal mutat vala.« A néphumor tehát már ekkor is ilyen »kéz­zel foghato« alakban nyilatkozott itten. Hogyne? hisz az eredeti palóc-földnek ma is három középpontja van, az egyik Péierfalún, Gömörben, a másik Somos-Újfaluban (Nógrád), a harmadik Maconkán Hevesben; hogy ezek kö­zül melyik az igazi ki tudná megmondani. Hosz­szas kérdezősködések után egyszer megmagya­rázták e sorok írójának, hogy azért van a világ közepe Somos-Ujfaluban, mert ott egy patak észak felé foly, legalább egy darabra; mig az­tán az útját megváltoztatja. A néphumor olyan itt, ahol még a koldus is csúfolkodik, ha alamizsnát nem kap, mint Ka­záron, mikor egy asszony elutasította »ne is ad­jon nektek az Isten ezen a nyáron se esőt se harmatot . . .« — úgy mond — amit az öreg úgy magyarázott meg, mikor ez átok miatt val­latóra fogták, hogy iám 1 a minap a vizslásiak­nak olyan harmatot adott, hogy levitte a böl­csöt gyerekestül Pásztohára ! Azóta kapott hírre a >vizslási harmat.« Rá is ért a nép az élcre mindig jobban, mint ma; nem járt oly tömegesen az alföldre dologba, mint most, hanem »haspecket« feküdt a szapon, s ha tökmagot tisztithatott, hát bol­dog volt. Az igények ma fokozottabbak. Az egyes családokat most is »had« elne­vezéssel illetik mint Egyházas Báston, ahol a •»Mede« hadja nKöböh, s Tukarcs« és »Csajkán osztályokba szakad. A palóc a házát, gazdasági és háztartási eszközeit, fehérneműjét, bocskorát stb. maga ké­szíti, más házi ipara alig van. S ha volna, nem tarthatta volna fenn azokat a régi reminiscenti­ákat, amelyeket ha nem is a pogány korba, de a keresztyénség első századaiba lehet visszave­zetni. Házát is két olyan oszlopra építi, melyek közül az egyik a »Bál Isten« emlékére a bálvány, mig a másikat a keresztyénség tiszteletére a »Boldog anyám néven nevezi, tele metszve hierog­liphszerü ákom-bákomokkal, melyeket se le nem oivas, se le nem ir, se le nem rajzol ma senki; csak a gyerekek csókolják sorba imádkozás után, lefekvés előtt. Pray szerint a régi hunok valamikor Chi­nába járatták gyermekeiket iskolába, váljon nem ott tanulták-e el emez ábrák elemeit? író eszköz gyanánt még a mult században is általáuosan a 'rovást használták s Balaskó Pált latin versben énekelte meg Bél Mátyás, amiért az általa hal­lott szent beszédeket és zsolozsmákat ilyen ro­vásokról tíz év múlva is le tudta olvasni vagy énekelni. Thuróczy és Oláh Miklós állításai sze­rint igy róttak a székelyek épen, még pediglen hunseytha betűkkel. Ezek szerint Gézától kezdve nyolc hosszú századnak kellett elvonulnia, hogy a keresztyén vallással átvett római, u. n. diák-írásmód a régi hun, székely vagy palóc-betüket képes volt ki­küszöbölni, akikneknek nemcsak ábráik, de ké­peik is voltak, amint az I. András I. rendeleté­nek 4. §-ból kitetszik, a hol ez áll: »istentelen szittya tisztelgéseket s a hamis isteneket eltö­röljék, képeiket lerombolják.« A rovást, úgy látszik — a szentkuti, ve­rebélyi cifra-botok emléke tartotta fönn, a me­lyeket egy-egy krajcárért vásárol a vezeklő, nagy boldogasszony napján. A palóc ha számlál, csak ötig megy; mint a régi római a maga I. V. X. L és M betűivel, amikhez egykét jelt hol hozzátesz vagy elvesz belőle; vagy, a zsidó ahol minden arabs szám­jegy egy-egy betű képviselője. A palócnál a ha­tos: öt meg egy, a hetes öt meg kettő s igy tovább. Sőt a régi világban az öregebbek közt nem egy gyönge elméjű találkozott, aki különb­séget tett az egy garas meg a három krajcár között, ha vett vagy eladott valamit. Ilyen korlátolt a gondolat menete; sőt vi­szás, esetlen a következtetése ma is. Álljon itt izlelöül egy pár. Először látott életében hamvvevöt egy este a palóc a korcsmáros asztalán. — Ugyan kérem szeretetveő, minek valaó lehet ez a oüaó furma jaószág ? — kérdi nagy kíváncsian a koppantóra mutatva. A korcsmáros elmondja, hogy azzal veszik el a gyertya hamvát és biztatja az embert, hogy a már úgy is megnyúlt hamvat koppäntsa el. — No me terobálom! — úgy mond — s ezzel a balkeze két első ujja közé veszi a kop­pantót és szétnyitja: azután a gyertya hamvát jobb keze két első ujjával elvevén, azt a kop­pantó ládácskájába helyezi és a födelet egész illedelemmel rácsukja s fejcsóválva igy szól: — No má megkeö adnyi neki, hogy na­gyon aókamatos kis szerszám. Vagy egyszer Gdszonán nagyon nagyon el­szaporodott az egér. El is panaszolta baját egy asszony a kántoráénak, aki azt a tanácsot adta neki, hogy hát macskát kellene tartani. — Gondoótam is een maá erre, de aztán megint csak a jutott eszembe, hogy hát mind­egy, akar a macskát tartom, akar az egeret: mind a kettőnek e?iynyi kell adnyi! A palóc phlegmája bámulatos. Egy palóc Egerben történetesen hosszú csiz­mát talált kiválasztani a lábára, s hogy vele egy kőben megbotlott: minden szó nélkül rátette a lábát a vágótökére s a baltával annyit vágott le a csizma orrából, amennyi fölösleges volt. E sorok irója néhány év előtt kísérletet tett a »Bezen attamaz« kezdetű u. n. kun »mi­atyánk«-ot a finn-ugor nyelvekkel való hasonlí­tás alapján magyarázgatni; akkor még nem tudta, hogy ennek az imádságnak nyelve tatár ere­detű : de azt a tanulságot merítette belőle, hogy a nyelvészek mindaddig »ad abmodum« fogják a magyar nyelv természetének fejtegetését vinni, mig a provincialismus tana tisztázva nem lesz; és hogy a válaszfal végre a finn-ugor és a tö­rök-tatar rokonság között meg legyen állapítva: gyermekeink érdekében kívánatos, akiknek épen a tanáraik nem ismerik a magyar nyelv lénye­gét, melyet előadnak s nem átalják bizalma­san be is vallani azokat a küzdelmeket, amelye­ket épen az anyanyelv oktatása körül kénytele­nek kiállani. Szabályrendelet a községi faiskolák fölállításáról és kezeléséről. 1. §. Veszprém vármegye területén minden község köteles községi faiskolát föntartani és pe­dig 500 lakoson alul legalább fél- 500 lakoson fölül pedig legalább egy 1200 öles hold térfo­gattal. 2. §. A faiskola területe rendeltetési cél­jától el nem vonható és kizárólag gyümölcs vagy gazdasági fák, esetleg amerikai szöllöfajok ter­jesztésére fordítható. 3. §. Ha a faiskola talaja fatenyésztési cé­lokra alkalmatlannak bizonyulna, a község a já­TÁRCZA. BOEÚS NAPOKBAN. I. Oh lásd, ha engem nem szeretnél Elégedett, boldog lehetnél! Virulna lelked ifjúsága, Az égető könnyeknek árja Arczod rózsáit nem hervasztaná." De mert szeretsz: boldogtalan vagy, Szépséged, ifjúságod elhagy. Szenvedsz, zokogsz kétségbeesve, Szived fáj mélyen megsebezve S nekem nincs egy csepp balzsamom reá. II. Elmúlandó minden, — édes! Mit szivünk ma üdvnek érez: Holnap az már fájdalom, Régen átélt boldogságról, Mint elhervadt szép virágról Most borúsan zeng dalom. S majd ha késő évek múlva Együtt egymáshoz simulva Olvassuk bus versemet: Szivünkben a mult feltámad És boldogság lesz a bánat, Melyet egykor erezett. A papucs-szaggató király-kisasszonyok. — Székely népmese. — Meséli Benedek Elek. Hói volt, hol nem volt, de valahol mégis volt, hetedhét országon túl, az Óperenciás ten­geren innét, volt egyszer egy király. Ennek a királynak három leánya yqlt^ egyik szebb a má­siknál, szép, mint a ragyogó csillag mind a há­rom. De nagy vala az ö búbánatja, — hallják-e kietek — mert ez a három leány minden áldott éjen eltünék a palotából s csak reggelre kereke­dének haza. Hol voltak, merre jártak: nem tud­hatá senki lélek. Csak annyit tudott a király is, hogy a leányojc minden nap ujdonat uj papucsot húztak a lábukra, s mikor másnap reggel haza vetődtek, a drága papucs miszlikbe volt szakadva. — Hej szegény világ, vetett ágy! —búsult a király, csakhogy föl nem veté a bánat, a ke­serűség. Szégyelte is erőst a- dolgot az ö népe előtt, mert bizony jót nem gondolhatnak a leá­nyok erkölcséről. A sok derága papucsot még csak felejtette, pedig már a kincses kamarának is fenekére járt. — No ez igy nem maradhat sokáig, — gondola magában a király. Fogta magát s kur­zust küldött az egész országban, hogy a ki meg tudja neki mondani, hová szöknek éjjelenkint a a leányai, annak adja a három közül az egyik leányát, s vele fele királyságát. De úgy fogjon akárki fia ebbe az espionkodásba, hogy karóba huzatja a fejét, ha ki nem deriti az igazságot. De bezzeg, ahogy bejára a kurzus az or­szágot, csak ugy omlott a sok szép dalia legény mindenfelöl a király udvarába. Minden éjjel egy állott estrázsát a királykisasszonyok szobája előtt, de hogy-hogy esék a dolog — azt már a jó Is­ten tudja, — mikor tizenkettőt ütött az óra, erős szél lebbente meg az estrázsát, azzal leesett a lábáról, a küszöbön végig terült s azok a go­nosz király kisasszonyok még jól összevissza rugdosták s úgy illantak el. . ; Már épenséggel 99 legénynek a feje került karóba. Elkövetkezik a századik nap s úgy este felé beállít egy szegény szoJga-legény a király­hoz. Hej, derék szép egy legény volt ez, olyan, hogy a napra lehetett nézni, de rá nem. A leg­kisebb királykisasszony épen kihajolt az ablakába, mikor a szegény legény az udvarba ért, még a könyje- is kicsordult, mikor elgondolta, hogy en­nek a szép legénynek is karóban lesz a feje holnap. Bemegy a legény a király hoz, s elémondja, hogy miben fáradozik. — Jól van — monda a király —, te már a századik vagy, a ki szerencsét próbál, hát csak állj oda éjjel te is, ha csakugyan valóst megun­tad az életedet. — Már felséges királyom, — monda a le­gény — egy életem, egy halálom, de a szerencsét én is megpróbálom. Azzal nyugodalmas jóccakát kivánt a királynak, kiment a tornácra, ott pi­pára gyújtott, s a királykisasszonyok szobája előtt haptákot állott. Elkövetkezik éjfél s hát szerelmes Jézusom, olyan erős szél kerekedik, hogy a szegény le­génynek csak kiüti szájából a pipát, s ö maga is úgy ledöndült a küszöbre, mintegy csutak s olyan nehéz álom kerekedett a szemére, hogy még nyújtó padra is fektethetik vala szegény fejét. Csak megnyílik az ajtó egyszeribe, s kilép a három király kisasszony. A legidösb jót rug a legényen s azt mondja: — Kilencvenkilenc legénynek karóban a feje, a tied lesz a századik! • A középső lány jól oldalba rúgta s ugyan­azt mondja. A legkisebb egy kicsit hátra ma­radt s mig a nénjei előre haladtak, szépen le­hajolt s megcsókolta szegény legényt. Hát láss csodát! A szegény legénynek tüs­tént felpattant a szeme pillája. A kicsi király­kisasszony a nénjei után iramodott, a legény pedig fölkelt s szép csöndesen a leányok után sompolygott. Ezek amint az udvar közepére ér­tek a földre tapsintottak s azt mondák: — Nyilj meg föld, urad parancsolja! S a föld egyszeribe megnyillott, a leányok leereszkedtek, de még a legény is utánuk! Csak ereszkedtek, ereszkedtek lefelé, s mikor ismét földet értek, hát egy rézerdőben vannak! Csupa réz-alma termett abban az erdőben.; A szegény legény leszakaszta egyet, s hát olyant csendült az erdő, hogy majd megsüketült belé. Hátra néz a kicsi király kisasszony s azt mondja a nénjeinek: — Hé leányok, én valamit hallék! De a két nagyobb azzal felelt, hogy: — Hátam mögött sötétség, előttem vilá­gosság! — s azzal tovább iramodtak. Most egy ezüst erdőbe értek, ahol csupa ezüst körte termett, s a szegény legény lesza­kasztott egy körtét s zsebre dugta. Ismét na­gyot csendült az erdő s a kicsi királykisasszony ismét csak monda: — Hé leányok, valamit hallék! De a leányok ismét csak azzal feleltek: — Hátam mögött sötétség előttem vilá­gosság! — s azzal tovább iramodtak. Az ezüst erdőből az arany erdőbe értek, ahol csupa arany szilva termett s a szegény legény leszakasztott egy szilvát. Olyat csendült az erdő, hogy a föld is megrengett a nagy erős csendüléstöl. A kicsi király kisasszony harmad­szor is monda, hogy: — Hé leányok, valamit hallék! De a nénjei nem gondoltak vele s csak azt mondták: — Hátam mögött sötétség, előttem vilá­gosság! — s tovább iramodtak. Kiérnek az arany-erdőből s hát annak a szélén van egy rengeteg nagy fekete vár. Ebben lakott a fekete király. A fekete királynak három nagy legény fia volt, s a király kisasszonyok minden áldott éjjel, ezekhez jártak vigadozni. Mert a fekete király országából a ki egyszer ott születettt, ki nem vala szabad mennie. Belopód­zott a szegény legény a király, kisasszonyok után s nagy hirtelen bebujt a gócs mögé s on­nan nézte a nagy vigságot. Hej! Szűz Mária szent József! az volt csak a tánc, ahogy ezek a királyurfiakj megforgaták a királykisasszonyokat. No! nem hiába, hogy mindén éjjel miszlikbe szakadt egy pár papucs {

Next

/
Thumbnails
Contents