Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-08-02

jVtesj elenilc Mi nden v a s á r n a p. Közérdekű sürgős közlésekre kot'onkint rendkívüli számok is adatnak ki. Bér?nentetle?i levelek, csak -ismert kezektol fogadtatnak el. Kéziratok nem adatnak vissza. A lapíiak szánt közlemények a lap SZERK. hivatalába (0 - kollégium ép ill el) küldendők. Előfizetési öxjals.. Egy évre 6 frt. — Félévre 5 frt. Negyed évre 1 frt 50 krajezár­Egy szám ára 15 kr. HIRDETÉSEK 1 hasábos petitsor térfogata után 5 kr, nyilttérben z$ krajezár. A dij előre fizetendő. Bélyegdíjmitidigkülön számíttatik Az előfizetési dijak* s hirdetések a lap KIADÓ hivatalába (r ef. főisko la nyomdája) küldendők. Pápa város hatóságának és több pápai, s pápavidéki egyesületnek hivatalos közlönye. A munka erkölcsi értéke. Kct czikk. I. A józan közgazdászati fejlődésnek eg3ák legnagyobb érdeme, hogy a ke­reszténységgel karöltve a munkát bilin­cseiből fölszabadióá és sajátos jogába lie­lyezé. A munka manap az, ami az em­bernek valódi méltóságot kölcsönöz; nem büntetés többé, hanem az embernek élet­elve. A föld minden teremtményeivel együtt az embernek, mint fensőbb, ésszel és szabadsággal diszitett lénynek javára létezik. Viszont az ember érzéki termé­szetével az anyagvilágban gyökerezik, csak ennek segitségével éri el szellem­erkölcsi tökéletességét. E czélt a Teremtő tűzte az ember elé, következéskép az eszközt is akarja, melylyel ama czélt valósitja az ember; vagyis akarja, hogy ez a földön vesse meg lábát, ejtse bir­tokába, uralkodjék fölötte és halhatatlan szellemének bélyegét nyomja reá. E sze­rint a munka, [mely által mind ez léte­síthető, az embernek nagyságát, nemes­ségét képezi, mely őt minden egyéb földi teremtmény fölé kefyezi. Nem a dologi javak termelése lehet tehát a közgazdá­szat czélja; az embernek kell a közgaz­dászat központját képezni s a dologi ja­vak csak eszközök magasabb, erkölcsi czélok elérésére. Igy lőn a munka az erkölcsiségnek hatalmas emeltyűjévé. A munka ugyai^ts megőrizvén az embert a henyéléstől, \a bűn és kicsapon­gások óvszerévé lesz. Midőn a szorgal­mas munkás egész figyelmét, arravalósá­gait és erejét a munkára íorditja, elzárja szivét a kisértet csábjaitól, nem enged magának időt az erkölcstelen kihágá­sokra és ez által megőrzi lelkét a gonosz ragálytól. A ki dolgozik, annak nincs ideje roszat cselekedni; és az erkölcsi­ségre vonatkozólag már ez is roppant nyereség. De még inkább kiemelendő a ke­resztény vallás szellemében viselt munka erkölcsnemesitő hatása. Az egész keresz­tény erkölcsi élet az önmegtagadásra van alapitva. De vájjon mi lehetne alkalma­sabb az embert önmegtagadásban gya­korolni, mint éppen a munka? És itt nem mellőzhetjük a gazdászati élet egy tátongó sebét, a munkások kislelküségét fölemlíteni. A munkások, kik magasabb törekvések nélkül csak az élvezetet haj­hászszák, azért törik-marják magukat, egybevetvén munkájok jelen görnyesztö súlyát az abból reájok háromló bizony­talan nyereséggel, legtöbbször azt fogják találni, hogy a remélt jutalom nem áll arányban a kimeritő fáradsággal, melyet tőlök a munka követel; azt fogják ta­pasztalni, hogy a jövedelem nem ér föl az áldozatokkal, melyeket a tőketakari­tás reájok ró, minek következménye az, hogy munkájukat napról-napra kedvetle­nebbül végzik, elhanyagolják, lassankint­a lealacsonyító nyomorhoz szoknak és csak is annyit dolgoznak, amennyi éppen szük­séges arra, hogy éhségtől el nevesszenek. — Ellenben, mily egészen más a vallás szellemétől lelkesitett munkás eljárása. Meglévén győződve, hogy a munka és az azzal járó önmegtagadás erény; hogy orczájának minden veritékcsöppje az élők könyvébe van jegyezve; tudván, hogy habár a földi jutalom gyakran csekély, lassű, sőt veszendő, az égi bér annál bő­ségesebb és tartósabb lészon; egész hév­vel dolgozik és fárad és kitartó munká­jával nagyobb mennyiségű termék mel­lett jobbat is állit elő. Magát és családját föntartani, a szellemi és természeti életből folyó kö­vetelményeknek hiven megfelelni, min­denesetre az ember egyik főkötelességét képezi. A vallásos alapon álló munkás pedig ezt cselekszi, midőn a munkát kez­detben kötelességérzetből végzi, később pedig megszereti és szorgalommal telje­j siti. Minden egyes siker, mely saját és ember-társai javára válik, fokozottabb szorgalomra buzditja, mi ismét nagyobb és gyorsabb eredménynek lesz szülőany­jává. Az ilyen munkás: kutatás, egybe­vetés, elme- és akaratereje Összes tehet­ségének latbavetésével végzi d»lgát. mi­nek folytán ügyesebbé, leleményesebbé válik; uj találmányok birtokába jut, me­lyek midőn első sorban magának a mun­kásnak önbecset, erkölcsi érzetét és va­gyonosságát emehk, összességökben az emberi társadalom haladását és jólétét eszközlik. A vidéki lapszerkesztők kongresszusa. A vidéki sajtó, teljesen izoláltan, védtelenül és oltalmatlanul áll, ugy ki , mint befelé. Közös erő kifejtésre képesítő szervezettségnek teljesen hiányában vagyunk. Megalakítandó tehát a vidéki hírlapírók országos egyesülete', egységes szervezettel, köz­ponti igazgatással, kötelező alapszabályokkal. A sajtószabadság korlátain belül oda kell hatni, hogy a vidéki hírlapirodalommal való hivatás­szerű foglalkozás az egyleti tagsághoz legyen kötve; az egyesület minden tagja aláveti magát az egyesület önalapitotta fegyelmének; a vidéki sajtó tekintélyének fenntartására és megóvására szolgáland, ha egyes lapok között felmerülendő vitás esetekben nem a felek maguk szolgáltatnak maguknak igazságot, leggyakrabban érvényre jut­tatva azt, hogy summum jus summa injuria, ha­nem az egyesület élén álló s a közbizalom által odahelyezett igazgatóság ítéletének vetik magu­kat alá. Az igazságnak is csak igy teszünk eleget és megmentjük lapjainkat legnagyobb hibájuktól, a közönséget tőlünk elfordító örökös czivakodás­tól s a kollegialitással sehogy össze nem férő kicsinyes súrlódásoktól. Az egyesület további és föczélja a közös érdekeket szolgáló vidéki újságírók közt szemé­lyes és szellemi érintkezés létesítése és fenntar­tása. Az egyesület évenkint, vagy kétévenkint nagygyűlést tart a fővárosban, vagy a vidék valamely helyén, hol alkalom nyílik eszmecsere, szakszerű fölolvasások, vitatkozások rendezése, a gyűjtött tapasztalatok közlése stb. által a vidéki lapok színvonalát helyes irányban fejleszteni, ] azoknak tartalmára, szellemi értékére, üdvös be­j folyást gyakorolva, ekkép a vidéki hirlapoknak bizalmat, tekintélyt és jóakaratot biztosítani a közönségnél. Az egyesületnek, a központon kivül, hol ez a fővárosi hírlapírók egyesületével lenne kapcso­latba hozandó, a vidék egyes nagyobb városai­ban, az azon a vidéken létező lapok számará­nyához képest, lennének fiókjai, melyek egyrész­ről közvetítenék az érintkezést a czentrummal, másrészt szorosabb együttműködést létesítenének a "saját vidékükbeli hírlapok között. Az egyesü­let szervezete, menten a bureaukratia vagy pe­danteriának még árnyékától is, első sorban a kollegiális együttműködést tartaná szem előtt. A kongresszus lehetőleg iparkodik módot találni arra, hogy — a nélkül, hogy a vidéki új­ságírást ezáltal czéhbeli mesterséggé tenné, az egyesület alapszabályaiban qualificatiot állapít meg — természetesen csupán jellembeli és iro­dalmi képzettségre vonatkozó qualificatiot, a vi­déki szerkesztőkre nézve. Keres továbbá módot a vidéki hirlapok tulszaporodásának és az ebből eredő bajoknak meggátlására. Az egyesülettel kapcsolatban létesitendö a vidéki hírlapírók segélyzó' és nyugdíjszövetkezete. A tagság szintén kötelező. Ez a szövetkezet is központi kezelés és a hozzáférhetőség megköny­nyebbitése végett, kapcsolatba hozatik, vagy épen beleolvad, a máris tekintélyes eszközökkel ren­delkező hírlapírók országos nyugdíjintézetébe. A kongresszusnak feladata leend továbbá a kiadók és szerkesztők között levő, eddig teljesen rendezetlen, viszony szabályozása. Csak igy ér­hető el az, hogy a szerkesztő állása nem tétet­vén függővé a kiadó önkényétől, biztos alapot, valóságos pályát képezzen arra nézve, ki a vi­déki sajtót szolgálja. Viszont a kiadó is meg­nyugtatást lel az iránt, mit követelhet és mit várhat lapja szerkesztőjétől. A kongresszus továbbá programmjába veszi a vidéki sajtónak a fővárosival való szorosabb kapcsolatba hozását a kölcsönös figyelmesség és támogatás alapján. A kongresszuson létrejönne továbbá a vidéki lapkiadók orsz. szövetkezete', egyike a programm legfontosabb pontjainak. Ha valahol teljesen kö­zösek az érdekek s ha valahol biztos sikerre ve­zethet az egyesülés, a szoros összetartás, ugy a lapkiadók vannak erre legjobban utalva. Szinte csodálatos, hogy a kiadó urak már eddig nem jöttek az egyesülés eszméjére, mely egyedül se­gíthet rajtok. TARCZA. (Le Cor*}­I. A kürthang élv nekem sötét erdők ölén, Midőn a sebzett vad jajával zeng felém; Vagy hozza lágyan a vadász búcsúszavát, Mely lombról lombra száll az éj fuvalmin át. Hányszor, megkésve igy, féléjig, egymagam Gyönyört, de többször, ah, gyászt leltem han­[giban! Mert ugy látszék, hogy oly jóslat zúg benne fel, Mely egy egy őskori lovagnak sírt jelel. Oh égszin-kék hegy, ó imádott drága hon; Frazóna szirtéi s vad ölyv a Marboron, Hótömbök kebliböl leomló zuhatag, •Források, csermelyek, pyréni áradat; Jég és virágfedett csúcs, — két évszakban úr, Melynek fején fagy ü!, lábánál nyár virul! Itt ülj lé, e helyen hallgassad messzirül A kürtnek mélabús dalát, mely hangba gyül. Az éj csöndében ez érchangtól a berek A vándor ajkiról gyakorta megremeg; S körül a dallamos hang-árba bevegyül A bégető bari gyengöje gyönyörűn. Ott egy unő-szarvas figyel hűn s a helyett Hogy futna, bizton a bérez ormán fog helyet, S zugó esése közt az árnak, végtelen Nyögése, s a szelíd dal ösznangban jelen. Hősöknek szellemi ti vagytok vájjon itt? Kürthangban ajkatok hallatja szózatit? *) De Vigny Alfréd után franciából. Roncevaux *), Roncevaux, völgyed borús ölén Roland**) nagy árn)'a hát vigasztalan szegény! II. A bátrak halva mind, de egyik sem futott, O áll még, s Olivér közel mellette ott; Körül az ormokon reszketve afri had. »Roland« — kiált a mór »meghalsz, add meg [magad«! Társid temetve mély özönben fekszenek« Ordítva tigrisként viszonz ö: »engemet, Megadni látsz magam, ha majd a Pirenék Szikláit a dagadt hullámok elnyelek.« »Tehát add meg magad, mert im mozdulnak ök« S egy roppant szirt hagyá el most a bérctetöt; És ugrék és rohant, míg a mélységre ért Szétzúzva a sugár fenyők magas hegyét. »Helyes« kiált Roland; »te utat nyitsz nekem S gördítve azt a hegy lábáig fél kezén, Miként egy óriás a nyugvó szirtre hág, S ez egy lépés egész hadat remegni lát. ///. Bátor vitézivel nyugodtan ez alatt Charlemagne le a hegyről beszélgetvén, halad; S immár a látkörön, habok vizfényiben, A szemnek Argelés s Lút völgye megjelen. *) A versláb érdekében • megjegyeztetik, hogy a költe­ményben előforduló francia szók ekkép olvasandók: „Ronszevó"— „Sarlmany"— „Adúr"— ,,Turnén" *•) Rolind, nagy Károly császár paladinje, és állilólag ro­kona, a francia köllőknél olyan legendaszerü hős, mint nálunk Toldy Miklós, kürtje pedig (a hires „01ifánt"J Lehel vezér kürt­jére emlékeztet. — A történelem minél kevesebbet tud róla, annál magasb alakká domboritá őt ki a költői lelkesedés, mely­nek első nyomát már Xl-ik század közepén ^ „La Chanson de Roland" cimü rhapsodiában találjuK. Gf. De Vignynek ezen köl­teménye első szakaszát Szász Károly adta magyarban kisebb „kisebb müfordilásai" közölt. — A lárgynak különben széles körben ismeretes meséje főpontjaiban a jelen szövegből is ki­vehető. Cs. Roland őr a tetőn; bizton lép a csapat Turpin violaszín csótárral ez alatt Ménén gondtalanul halad, kezében a Szent óvszerek, s ajkán imily szó kél vala: Fölség, az égen ott tüzfelhök, lásd magad Ne menj tovább istent kisértni nem szabad; Szent Dénes a tanúm, ezek biztos jelek' Hogy a tüzpára fönn nem más, mint szellemek. Két villám fénye gyúlt ekkor, s kettő megint, Majd rá egy távoli kürtnek viszhangja int, Döbbenve fordul a császár meg, és merész Lépésit a csata-ménnek lassitni kész. A had riong. A bárd lantján öszhangba íoly Az ének, mely Adour füzberkiröl dalol. A frank bor idegen serlegben jár körül, A hadfi szép juhászlánynyal cseveg s örül. »Halljatok?« mond. »Igen! pásztorsip hangja ez, Mely a hegyen szétszórt nyájnak hivót jelez;« Viszonz az érsek. Vagy tán elfojtott beszéd, Ha törpe Oderon tündérivei beszélt. S a császár megy tovább; de gond-ült homloka, Sötétebb és borúsb, mint a vihar maga; Tart árulástól; és mig töpreng e felett, A kürt szólt, májd kihalt, s újból feléledett. »Veszjel« kiált. — Öcsém, Roland az — mert ha ö Segélyre hiv, ekkor végpercze vélhető. Fel, vissza bajnokok! hágjuk meg e hegyet Bőszülni hütelen! Spanyolföld tégedet. IV. A legmagasb tetőn megállnak a lovak; Tajték zabiáikon mig Roncevaux alatt A nap leáldozó fényében földereng; A távban a futó mórnak zászlója leng. Turpin, az ár mélyén mit pillán tál meg ott? Két hőst; egy haldokolt; a másik már halott; Mindketten egy sötét szirt alján zúzva szét; A bátrabbik merőn tart egy kürt ébenét; Kétszer hivott, míglen kihunyt. Oh Istenem, Mily gyászos a hürthang az erdők mélyiben. (Bi>a-tov\iyai, A bankók kiállítása. Kiállításunk egyik legérdekesb része a pénz­intézetek pavillonjában az a bankógyüjtemény, a melyben az osztrák-magyar bank papírpén­zünk fejlődését genetice tünteti fel. íme itt he­vernek egymás mellett a régi jó bankók, a me­lyek atyáink fáradozásának voltak céljai és tár­gyai, szegény pénztetemek, a melyeknek látása a szemlélőt sajátszerű, ironikus részvéttel tölti be, akár csak furcsa cicomáju múmiákat látna az ember, a miket kihordták a piacra, hogy a profán tömeg kíváncsisága kielégitessék. Hiszen tudjuk jól, hogy királyok tetemei ezek, az év­ezredek bomlasztó erejével hősiesen dacolok, csakhogy sötét síri arculatuk és naiv pólyaru­hájuk a derült verőfényben olyan furcsa alakot mutatnak, hogy láttukra az elégikus hangulatba önkénytelenül is belevegyül az irónia gúnyos mosolya. Az első szekrényben ime itt fekszenek a bank első papír formulái, a melyek nyolezvan évvel ezelőtt voltak forgalomban. Olyan goromba a papiros, a melyre nyomtatvák, hogy modem sajtos aligha merné az áruját belé göngyölgetni; azután meg nincsen rajtuk semminemű disz és ék; se szegélyzet, se rajzolt ornamentika, a színe­zett kiállításnak pedig épen semmi nyoma nincs. Egy nyolezadrétü papírlap az egész, a fukar szöveg két sorocskában oda nyomtatva a köze­pére, abban az esetlen, faragatlan írásban, a mely

Next

/
Thumbnails
Contents