Pápai Lapok. 12. évfolyam, 1885

1885-07-05

kalraas kaszárnyának építése illetve a régi kaszárnyának átalakítása iránt. Az indítvány a jovo közgyűlés napirendjére tűzetik ki. Gyu­rátz Ferencz meleg hangon emlékezett meg néhai Bocsor István városi képviselő érdemeiről és indítványozta, hogy a közgyűlés a kiváló fér­fiú elhunyta fölött részvétét jegyzőkönyvileg örö­kítse meg. Az indítvány egyhangúlag elfogadta­tott. A polgármesteri évi jelentés tárgyalása jövő közgyűlésre halasztatott oly utasítással, hogy az előzőleg a *Pápai Laj>ok«.bzx\ közöltessék. Öröm­mel jelenté az elnöklő polgármester, hogy Tisza Kálmán kormány elnök ur ö umlga a mult va­sárnap esti 8 órakor városunkba érkezett. A képviselő testület egyhangúlag elhatározta, hogy ez alkalomból a város főbb utczáit fellobogózza és az idulóháznál testületileg fogadta a magas vendéget. A mult évi számadások előterjesztet­vén, helyesnek találtattak és a szakbizottság vé­leménye alapján a felmentés megadatott. — A temető ügy rendezésére vonatkozó indítvány tü­zetes javaslat előterjesztése végett a szakbizott­sághoz utasíttatott. A fonó gyár ügyében kikül­dött bizottság azon jelentése, hogy az eddig je­lentkezett vállalkozóval folytatott tárgyalások eredményre nem vezettek, tudomásul vétetett, azonban Voyta Adolf azon inditványa hogy a város közérdekében hirdetmény lenne kibocsá­tandó a külföldi hírlapokban is a netán vállalkozó gyárosokhoz, egyhangúlag elfogadtatott és a pá­pai uradalom nevében Kiss László ur által tett azon ajánlat, hogy az ezen hirdetéssel járó költ­ségek felét az uradalom viselni kész, örvendetes tudomásul vétetett. A gyámi pénzek kezelésére vonatkozó szabályrendelet oda módosíttatott, hogy az árvapénzek után az árváknak 5% fizet­tetik és a kikölcsönzés maximuma 10.000 frtra emeltetik. Ezután több magán és folyó ügy. — A casino-kerti táncestély, melyet a július 2-án városunkban időző megyei urak tisz­teletére adtak, s melyen városunk intelligentiája jelent meg, nagy kedvvel sikerült. Az estélyen megjelentek Gróf Esterházy Móricz főispán úr, Gróf Esterházy Imre, Uchtricz Zsigmond báró és a küldöttségi tagok nagy része. — A Pápa városi jótékony nőegylet elnöksége hálás köszönetét nyilvánítja Grof Es­terházy Imre ur O Méltósága azon nagylelkűsé­géért, hogy a f. é. május hó 7-ik és 8-ik napján tartott fóldadóbizottsá^i ülés alkalmából részére utalványozott jelenléti illetményt 20 frt I krt, a Pápa városi jótékony nőegylet által segélyezett szegények részére ajándékozni méltóztatott. — Gróf Wolkenstein — Rodenegg Art­hui'tól a II. osztrák központi főlövészmestertől Innsbruckból magyar nyelven a következő felhívást vettük: Magyar lövésztestvérek! A II. osztrák köteléki-lövészünnepély, mely lövészkörökben már hosszabban óhajtatott folyó évi augusztus hó 5­dikétöl 18-káig (az ünnepélyes menet aug. g-én) Innsbruckban tartatik meg. Innsbruck városa mint az ünnepélyek központja, valamint az egész lö­vészország Tirol, versenyeznek ezen ünnepélyt lehetőleg legméltóbban megtartani és vendégeit a világ minden irányából legszivélyesebben fo­gadni. A II. osztrák köteléki-lövészünnepély óta, mely 1880-ban Bécsben tartatott meg, az oszt­rák lövészkötelék gyenge növénye erős és élet­képes törzsé fejlődött. Ép úgy mint mi minden­kor a lövészügy fejlődését és kiképezését alkot­mányos határainkon túl is meleg rokonszenvvel és nagy részvéttel kisérjük, úgy reméljük, hogy a lovagias magyar lövésztestvérek hasonló szívé­lyes érdeklődést tanúsítanak törekvéseink és ün­nepélyünk iránt. Jöjjetek tehát minél számosab­ban bőven áldott honotokból, résztvenni Tirolban azon vidám osztrák lövészünnepélyen, mely szép hazánk és a nagy s hatalmas osztrák-magyar­ország iránt sugalt hazafiúi lelkesülésünk tanu­sága. §zejlemben kezeinket már most nyújtjuk szívből eredő Isten hozottra! — Szép látványt nyújtottak csütörtökön a főispánnál tisztelgő megyei küldöttség diszma­gyarba Öltözött tagjai. A mai déli vonattal Vesz­prémbe utazók nagy rés^e szintén diszmagyar­ban mennek, hogy a délutáni veszprémi ünne­pélyes bevonuláson résztvehessenek. -- Az Ugodi bucsut nagy kedvvel tartot­ták meg Péter-Pál napján. Szép társaság gyűlt egybe többek közt Lukacsek plébános ur ven­dég-szerető házánál, éltetve a szives házigazdát. — A pápai r. k. hitközség százas bi­zottságának mult hó 21-én tek. Kiss László világi s ngos Néger Ágoston apátplébános egyházi el­nökök vezetése alatt népes gyűlése volt, melyen a mult ülés jegyzökönyveinek hitelesítése után határozatba ment, hogy a hitközségi adó ezután is a régi földadó-tervezet alapján vettetik ki. A hitközségi adók lanyha befizetése ellen több ol­dalról panasz emeltetvén, a százas bizottság a hitközségi adónak szigorúbb behajtását kéri s ezzel a hitközségi ügyészt bízza meg, de egyút­tal a városi kapitányság segélyét is kikérendőnek itéli. Végre Pintér János özvegye Marton Hedvig asszonynak az öt megillető 116 frt nyugdijat szavazza meg, mint olyant, mely az özvegynek az országos tanítói nyugdíjalapból járó 84 frtnyi nyugdíját a törvény által előirt nagyságra emeli. Ezek után több apró tárgy került szőnyegre, melyek végeztével a gyűlés szétoszlott. „Pogtaügy. A nagyméltóságú közmunka és közlekedési m, kir. ministeriumnak 42683. számú magas rendeletével a vasárnapi munka szünetet a postahivataloknál elrendelni kegyes­kedett j ennélfogva értesitegj a. levelező közönsé­get, hogy a helybeli postahivatalnál vasárnapok délutánján a feladás szünetel, a levelezés azon­ban ezáltal késedelmet nem fog szenvedni, mert a levelek a gyüjtőszekrényekböl ezentúl is ki fognak szedetni és a szokott időben továbbittatni, a hírlapok kiadása czéljából pedig a hivatal délu­tán ^„3-tól 4 óráig nyitva leend. Pápa 1885« j u " lius 3-án. Schimkó, postahivatali főnök. — Julius hó l-töl kezdve a m. k. ál­lamvasutak állomásairól hetenként kétszer 50%- al mérsékelt menettérti jegyek adatnak ki a kiállí­tás megtekintése végett Budapestre utazók ré­szére. Bővebb értesítést a külön hirdetmények nyújtanak. — Baleset. Horváth Lajos szolgabiró a kerületi gyűlésen itt volt egyik lelkész vendégét a vasúti állomáshoz küldötte ki fogatán folyó hó i-én a déli órákban, a piaezon sebesen haladó kocsi előtt Böröcz Istvánné nevü napszámos asz­szony át akart haladni, de a kocsis a lovakat visszatartani nem tudta, és igy a szegény asz­szony a lovak alá került és rajta a kocsi is ke­keresztül ment és pedig oly szerencsétlenül, hogy mája összezúzatott, minek következtében másfél óra múlva meghalt. A kocsis ellen a vizsgálat folyamatban van. — A r. k. hitközségi iskolák növen­dékei m, hó 29-én bocsáttattak szét. A június hó it,—26. tartott vizsgálatokon jelenlévő vendé­gek, szülök és tanügy-barátok örömmel tapasz­talták, hogy a kis gyermekek oktatása és neve­lése semmi kívánni valót sem hagy hátra. Van is most öröm! örülnek a jó tanítók, hogy fára­dalmaikat kipihenhetik, örül a kis sereg is, kü­lönösen azok, kik az ünnepélyes »Te Deum« után jutalomban részesültek. Az aláírások utján egybegyűlt összegből, melyért a szives adakozók fogadják az iskolaszék mély köszönetét, 27 frt készpénzben, 12 ft 50 kr pedig könyvekben oszta­tott ki. A jutalmazottak közül a következőkre emlékezünk: a belvárosi első iskolából jutalmat nyertek: Czirfusz Károly, Fábián József, Danasy Antal, Németh Imre, Németh István, Bichler Károly, Takács József, Horváth Dániel és László, Köttbaúm József, Mayer Gyula, Neugebauer La­jos; — a felső városi első iskolások közül pedig a következők: Ajer Károly, Gruber Emil, Bruk­ker János, Dezső Károly, Kovács József, Kóg József, Mórocz Imre, Polgár Ferencz, Szammer Gyula és Tóth István. Az V. és VI. oskola nö­vendékei közül pedig a következők lettek kitün­tetve: Hottó Zoltán, id. Kovács Jenő, Költly Gyula, Nagy Sándor, Perepatics Zoltán, Polgár János, Schnobl Ferencz, Tóth Béla, Egyed Imre, Frauendienst Gyula, Gombás Ferencz, Horváth József, Mezei Antal, Reich Sándor, Tizikker Jó­zsef. Hasonló jutalmat kaptak a másik három osztály jó és szorgalmas tanulói. .Szolgáljon az illetők jutalmazása a többieknek buzdításul, a ta­nítói karnak édes megnyugtatásul, hogy népes iskoláikban ily sok jutalomraméltókat mutathat­tak fel. — Takácsi községben folyó hó i-én kir. posta hivatal lépett életbe. Kézbesítési ke­rületéhez tartoznak Kápolnás és Pere puszták. — Merész szökevény. Nagy József több rendbeli lopással vádolt csavargó tegnapelőtt dél­után Breuer felső gorzsönyi korcsmáros kocsijá­ról egy borjút lelopott és azzal elillant. Károsult fél a rendörségnél panaszt emelvén, sikerült a már régóta körözött tolvajt gyorsan elfogni. A rendőrkapitány előtt tett vallomásában 7 külön­böző lopást ismert be, köztük azon 110 frttal terhelt tárcát is, melyet Grill Gáspártol a leg­utóbbi országos vásár alkalmával eltolvajolt. Teg­nap déli 12 óra után a szolgálattevő rendörök erős jajgatást hallottak azon helyiségből, hol Nagy elzárva volt. Megkérdezték tőle miért jaj­gat, azon választ adá, hogy borzasztó gyomor­baja van, szeretne kimenni ama bizonyos helyre. Alig bocsátá s kisérte ki öt a rendőr az udvarra, villámgyorsasággal a felhalmozott tüzifahasábo­kon termett, innen a háztetőre ugrott s macska ügyességgel végigfutva a meredek háztetőn, a szélutczában lévő Steinféle ház tetőzetére vetette magát. Itt azonban gurulni kezdett lefelé, de a csatornában megtartva magát, hirtelen talpra állt. Kimondhatatlan lábbelijét ekkor gyorsan levetve az árnyékszék tetőzetére, innen pedig a földre leugrott és a ház nyitva levő kapuján hirtelen eltűnt. Péntekről szombatra következő éjjelen börtönének nemcsak ajtaját döngeté és feszegeté, hanem még a börtönbe vezető lépcsözet köveit is íelvájni kezdette, — m'nek következtében erős láncra verték. Ez sem használt, mert nem egész egy óra lefolyása alatt kezeit a bilincsektől meg­szabadítván újra megkezdte működését, — mire megkötöztetett. A gazember högyészi illetőségű és már számtalanszor volt büntetve. A katona­ságnál is egy évig volt elzárva. Köröztetése van elrendelve. — A. »Budapest! Hirlapa-ot, a magyar sajtónak e legfüggetlenebb orgánumát melegen ajánljuk a kö­zönség figyelmébe. A „Budapesti Hírlapegy par exrellence magyar nemzeti lap, mely a nagy nemzeti magyarosodást moz­galmakban, melyek az egész társadalmat álbatják, folyton vezér­szerepet játszik. A „Budapesti Hirlap"-nak egy majdnem kato­nailag szervezeit kitűnő levelezői kara van az ország minden részében, mely éber figyelemmel kiséri a közélet minden moz­zanatát, hogy aztán azt a ,,Budapesti Hirlap"-ban a hazai kö­zönségnek tudomására hozza. Semmi sem kerüli ki figyelmei, a mi az országban történik, de főgondjút a magyarság érdekeire fordítja: emel, pártol mindent ami magyar, s ostoroz mindent, ami annak ellensége. A laD élén Csukássi József, Rákosi Jenő és Kaas Ivor báró állanak: mind olyan emberek, akiknek pár­toktól, hatalmasoktól, pénzintézetektől való teljes függetlensége biztosítja a lap függetlenségét, pártatlanságát és szabad kezét. A „Budapesti Hirlap" naponta lo—16,000 példányban jelenik meg. A „Budapesti Hirlap" éleiében ez évben valóságos ese­ményt képez, hogy május 31-ike óla u. n, rotáeios-gépen nyomják, mely egy óra a'atl 10 — 12,000 példányi kömiu-n ki­nyom és össze is hajtogat. A szellemi apparátust, a gárdát, mely a „Budapesti Hirlap''-ba dolgozik ösmeri a közönség. — Előfizetési cim: „Budapesti Hirlap'' kalap-utca 16. Ara negyed­évre 3 fit 50 kr, egy hóra 1 frt 20 kr. — Városunkban meghaltak jun. 2j—jul s-ig: Volf József gyermeke Mari, izr., 2 heles, veleszüle­tett gyengeség. Halbik Antal, róm. kath.. 67 éves, béllob. — Drach Ignác/* gyermeke Czili, izr., lüdő­vész. — Böröcz Istvánné, ref., 35 éves, inajszaka­dás. — Kis Jstván gyermeke Paula , róm. kath., 3 hetes, veleszületett gyengeség. — Cserkuli György gyermeke Juliánná, róm. kath., 1 3 / 4 éves, g>ermck­aszály.— Markos Rozália gyermeke Mári, róni. kath., 3 hónapos, veleszületett gyengeség. — Király János gyermeke Pál, róm. kath., 6 napos, ránggörcs. Közgazdaság. A soproni kercskedemi cs iparkamara köréből. Ill^ Hirdetmény. A smimai osztr. magy. fó'consáláíusnak jelen­tése szerint, az utóbbi időben gyakrabban fordult elő azon eset, hogy kereskedelmi utazók által magukkal vitt áruminták, iniulán a hajó okmányokban nem mint ilyenek, hanem ntipodgyásznak voltak bejegyezve, a török vám hivatalok részéről vagy csempész áruknak minősíttettek s az ilyenekre fennálló rendszabályok szerint kezeltettek, vagy pedig büntetecképen a 8% ér­lékvám helyébe annak kétszerese, vagy is 16% vám vettetett ki ezen minták után. Az érdekelt körök telist felhívatnak, hogy jö­vőben a kereskedelmi utazók által magukkal vitt áru­mintákat már a behajózás alkalmával árumuslráknak jelentsék be. tíopron, 1885. június havában. A kereskedelmi és iparkamara Hirdetmény. 1885. A f. c. martius havában 1275. sz. a. közzé­tettük, hogy azon liszt- vagy egyéb őrlemény-, olaj és pezsgő borszállitmányok, melyek f. é. január 15­dike előtt kötött üzlet folytán vitetnek a német vám­területbe, a régi vámtételek szerint vámoltatnak meg, de csak a mellett ha az üzletnek január 15-dike előtt történt megkötése valamely német bíróság vagy köz­jegyző előtt létesült vagy általuk hitelesített szerző­déssel igazoltatik, vagy pedig ha a kérdéses körül­méuy valóságát két kifogástalan német tanú bizonyítja. A nemet birodalmi tanács ujabbi határozata szerint a bizonyítás ezen szigorúbb módja elejtetett és megengedtetik, hogy az üzletnek január 15-dike előtt történt megkötése mindazon eszközökkel, me­lyeket a német polgári perrendtartás megenged, be­bizonyítható Jegyen. Miután a spanyol kormány a rozsnak szerző­désileg megkötött egy márknyi vámjáról lemondott és ennek folytán a német birodalom gyűlése által elfo­gadott 3 markra való felemelése a német birodalom­mal szerződéses viszonyban álló államok irányában is hatálylyal birand , egyúttal tudomásra hozzuk azt is, hogy azon rozs küldemények melyekről a közöli módon bebizonyitliaió, hogy május 13-dike előtt kö­tő: t üzlet folytán vitetnek be a német vámterületbe, f. é. augusztus 1-éig a régi vám alá esnek. Sopron, 1885. június havában. A kereskedelmi és iparkamara. Hirdetmény. 2976. 1885. A fertőtlenítő anyagok készítése és elárusitása, ugy az a körül tapasztalt hamisítások meggállása tárgyában, a nagyin, in. k. belügyminisztérium követ­hező szabályrendeletet bor.sájtoüa ki: Mindenki a ki fertőtlenítő* anyagok darusításá­val foglalkozik, köteles azt a közegészség ügyekre nézve fennálló első fokú hatóságnak bejelenteni, ily bejelentés nélkül a fertőtlenítő anyagok eladása tilos. Köteles továbbá az ily anyagokat elárusító készleteit tartalmazó edényein világos és könnyen olvasható feliratíal niegjeiölni azt, hogy a készítmény az illető hatásos anyagból, p. 0. a carbolsavból, hány százalékot tartalmaz? Az elárusító köteles továbbá azon edényre, melyben a fertőtlenítő szert a vevőnek adja, egy czé­dulát (vignettát} ragasztani, a melyre fel legyen írva: „Fertőtlenítő szer, tartalmaz X% anyagot." A tartalom valódiságáért az elárusító lelelős. Járvány idején megkívántató feríőüenitő anyagokra nézve a következők rendeltetnek : A carbolsavas viz oldatának készítéséhez min­denkor a jegcezedett, vagy legalább az ugy nevezett 100%-os carbolsav használandó. Az oldat mindenkor 18-rész vi/.nek és 1 rész carbolsavnak összevcgyitcscvcl és összcrázasával ál­lítandó elő ugy, hogy az oldat okvetlen 5% carbol­savat tartalmazzon. A különféle carbolsavas keverékeknek, úgymint a Petrii-féle pornak, a carbolsavas mésznek stb. szin­tén legalább 5% carbolsavat kell tartalmazniuk. A chlormész legalább 20% hatásos chlort tar­talmazzon. Azok, a kik jelen szabályrendelet fenuebbi in­tézkedéseit vagy tilalmát megszegik, kihágást követ­nek el és 100 frtig (erjedhető pénzbüntetéssel bün­tetendők. Mi ezennel alkalmazkodásul tudomásra hozatik. Soprou, 1885. június havában. A kereskedelmi és iparkamara. SZERKESZTŐI ÜZENET. — X.. Y. Veszprém. Önnek is szól, a mit minap Anonymusnak Pacsára üzentünk. Talán összebeszéllek? Hm? — Homo NOVUS. Bpest. Köszönet szép czikkeért. — K.. <3r~y. Sopron. A Takova-rendjelt ma már akárki meg­kaphatja Szállítson fogpiszkálót Belgrádba, kap rendjelet — 13. JT. //őgyész. Ne zavarjuk a fiatal {Íj házaspár mézes he­teit. Majd szüret ulán. 199. szám 1885 v. , Árverési hirdetmény. Alulirt kiküldött végrehajtó az 1881. évi LX. t. cz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré .teszi, hogy a devecseri kir. járásbíróság 2942-4003-4004/84. számú végzései által Grönvald Lajos és Krausz Emá­nuel javára Gombás János es neje ellen 111 frt 9 kr, 088 frt és 132 frt tőke és ezek járulékaiból álló követelések erejéig elrendelt kielégítési végrehajtások alkalmával bíróilag le és felülfoglalt és összesen 1520 frtra becsült különféle szarvasmarhák, gépek, kocsi és hintóból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek az 1616./1885. sz. kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén, vagyis K.-Jenő­ben leendő eszközlésére 1885. július hó 9-ik napjának d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t. cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becs­árun alul is eladatni fognak. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Devecserben, 1885. június 25. kir. bírósági végrehajtó. Mádai kávéházában kapható Pilsni palaczk sör a pilsni polgári sörfőzdéből, nem kü­lönben naponta friss csapolt mártiusi export sör. 3—1 g Fontos minden idegbajban Dj Ej szenve clőiielt. }3 Ej Csakis a villamosság képes gyökeresen H K eltávolitani az idegbajokat. Tjj inductio ké- H Ej j.szi7á£^;««^(villamgépecskék), melyek min- 3 E] den laikus által könnyen kezelhetők, nem Qj jj] volna szabad egy családnál sem hiányozni. [}j f3 Köszvény, csúz, gyengeségi bántalmak, fog K pl és csúzos főfájás, általában minden idegbaj Ej p3 meggyógyittatik inductio készületeim által. Ej H Egy ily tökéletes készülék világos haszna- Ej ru lati utasítással együtt 8 frt. Egyedül és Ej Q] csak nálam kapható. Ej ru Dr. Beck F., Triest, 2 Via Pondares 468-ik ház szám alatti pénzügyőri lakás, mely szép nagy uri lakot képez, s minden czélnak megfelel, hozzá tar­tozaudóival együtt folyó évi szent­Mihálynap utánra kiadó. Ugyanott kél magtár padlás minden órán kiadó. BOGNÁR GÁBOR­Hirdetés. Egy belvárosi egész hi; mely egy uri lakást képez, minden órán bérbe adandó. Bőv.ebb ér­tesítést ad e lap kiadó hivatala. csak tartós gyapjúszövetből közép­termetű férfi számára 3.10. méter iJó gyapjúszövetből 4 frt96 kr. fjobb „ o „ — „ „ 1 finom „ 10 „ — „ öltözetre j egész ünom 12 „ 40!, Uii jjlaidek darabonként 4, 5, 8 és 12 frt. Finom öltözeteket, nadrágokat, felöl­töket, kabát- és eső köpeny szöveteket, tüffl, loden, commis, kammgarn, cheviot, tricot, női és biliárd kendők, peruvien, doskinget ajánl 235S££Stikarofsky János^^gr^ gyáriraktára Briinxiberi. Minta bérmentve. Mintakártyák szabó­mesterek részére bérmentetlenül küldetnek. Utánvételek 10 frton felül bérmentesek. Állandó szövetraktárom 150.000 frtot képvisel, magától értetődik, hogy ily világi üzletnél 1—5 méternyi hosszú maradékok maradnak meg, a melyeket leszállított áron vagyok kénytelen elvesztegetni. Minden okos ember beláthatja, hogy ily kicsiny mara­dékokból minta nem küldhető, mert néhány száz minta megrendelésnél a rövid maradé­kokból misem maradna meg, nagyon ter­mészetes tehát, hogy merő szédelgés, midőn szövet czégek maradék mintákat hirdetnek, mert ily esetekben a minta levágatok da­rabok- és nem maradékokból valók és az ily eljárás czélja könnyen belátható. Nem tetsző maradékok átcseréltetnek vagy értékük visszafizettetik. Levelezések magyar, német, cseh, ( lengyel, olasz és franczia nyelven eszkö­zölhetők. 20—17 27*

Next

/
Thumbnails
Contents