Pápai Lapok. 11. évfolyam, 1884

1884-04-06

— As .»Estudiantina espanola« spa­nyol diákok hangversenye mult vasárnap szépen sikerült A közönség megéljenezte, megtapsolta a művészeket, a melyet különben mégis érde­meltek. — Veszélyes játék. A felső városban néhány 4—5 éves fiu veszélyes játékot űzött az utczán. Meggyújtottak néhány szál gyufát egy­szerre és elkezdették azokat dobálni a háztetőkre. Egy arra elhaladó ember ezt észrevévén, rögtön a gyermekekhez sietett és elszedte tőlük a gyu­fát, azután tovább ment. Alig távozott azonban néhány lépésre, — a siránkozó gyermekek egyi­kének anyja az utcán termett és elkezdte szidni, hunczutolni és isten tudja még miféle szavakkal illetni az embert. Ez némán tűrte a meg nem érdemelt leczkéztetést és ügyének elintézését a bíróságra bizta. E becsületsértési ügy e napok­ban lesz tárgyalva a járásbíróság előtt. — Mult országos vásáron átíratott összesen 884 marha és 211 lólevél. — Szomorú adatok. Vaszar községben több az adó az uj kataszteri felvétel szerint 4555 f rt 7 r /a krral, — B Sághon 1491 frt i6'/ 2 krral, — Nyögéren 396 frt 99 1 /, krral, — Va­nyolán 2768 frt 17 krral, — Csóthon 1800 frt 67 krral. Lehet-e ilyenek után a pápai és deve­cseri jáiás gazdaközönségének méltó felháboro­dása fölött még csodálkozni? — Következő gyászjelentést vettük: Alul­írottak maguk és az összes rokonok nevében is mély fájdalommal jelentik özvegy Körmendy Dánielné született Horváth Máriá-nak folyó évi márczius 31-én életének 52-ik évében történt gyászos elhunytát. A boldogult hűlt tetemei folyó évi ápril 2-án délután 4 órakor fognak a pápai alsóvárosi temetőben az evang. reform, egyház szertartásai szerint örök nyugalomra tetetni. Pápa, 1884. márcz. 31. Áldás emlékén/ béke po­rain! Az elhunytnak gyermekei: Barthalosné szül. Körmendy Vilma, Körmendy Béla; testvére: Horváth Ignácz; veje: Barthalos István; unokája: 1 Barthalos Olga, sógora: Baráth Ferencz. . — Figyelmeztetés. A cselédtartó gazdák I figyelmeztetnek, hogy csakis rendes cselédkönyv- | vei biró cselédek fegadhatók fel. j — Távirat. 1884. ápril 5. Az or- \ szágház mai illésében a napirend letárgyalása i nlán Veszprém vármegye Pápa-Devecseri já- \ rás földadó kataszter ügyében Fenyvessy t Ferencz orsz. képviselő inlerpellatiöl intézett a ' pénzügyministerhez.'') VESZPRÉMBŐL. — Vallás és közoktatás ügyi magyar miniszter előterjesztésénél fogva ő Felsége a király íöt. Kavulák János Veszprém e. tn. berzenczei plé­bános urat. a veszprémi székesegyház tiszteletbeli kanonokjává legkegyelmesebben kinevezni méltóz­tatott. — A magyar kir. igazságügyi mi­niszter Karácson Géza veszprémi kir. járásbirósági joggyakornok urat a veszprémi kir. törvényszékhez aljegyzővé nevezte ki. Mindkét kinevezett urnák szivböl gratulálunk. — Mult héten egy több tagból álló czigány bandát fogott el a csendőrség, kik azzal vol­tuk vádoha, hogy a megyében több helyen rabollak, utoljára X.-Kamond mellett követtek el rablást. A rögtön itélő bíróság azonnal m. hó £!)-cn összeült, s egész e hó l-ig tartott a vizsgálat; (le a czigány­sereg mindent tagadott s igy az akasztófát kikerül­ték, mely már annyira bizonyosnak tartatott, hogy a hírlapokban már említve volt, hogy Kozareknek lesz elég dolga Veszprémben. A rögtönitélö bíróság át­adta őket a rendes törvény utjáia. A banda feje Ko­lompár Gyuri elviselhetetlen szégyenletében a vizs­gálat folyama alatt öngyilkossági kísérleteit tett bör­tönében, felakarta magát akasztani, de idejekorán észrevették s lemetszettek; hisszük, bog}' örül most, mert. megmenekült a szégyenletes haláltól, melytől öngyilkosság altul akart menekülni! — A veszprémi honvédségi laktanyát miután a lovasság helyett gyalogosok jönnek, már megkezdték átalakítani s pár hét múlva készen lesz­nek' TClSr — A leendő fogymnasium alaphoz ÜZ utóbbi időben még járullak Freístaedter Antal tótvázsonyi és br. Todeskó Ede nagyvázsonyi nagy birtokos urak 100—100 forinttal. — Mint közelebbről értesültünk a nyári időszakra jönnek színészek városunkba. Bán­falvy Béla színigazgató, ki jelenleg Kőszegen idó'z, a napokban városunkbon volt s nyilatkozott, hogy május elejére városunkba szeretne jönni 28 tagból álló társulatával — A képviselő választási mozgalmak mint mindenfelé, agy városunkban is megindultak; eddig gr. Zichy Nándort emlegetik, különösen az iparos osztály. — Méncsikó-vásár. F. hó 18-án Vesz­prémben mén csikó vásár leend. — Kutya-korbács pör. Érdekes tárgya­lás folyt le a mult kedden, folyó hó i-cn a vesz­prémi kir. törvényszék előtt. A tárgyalás alap­jául szolgált az az esemény, hogy Magfar Gyula hírlapíró, zalai Horváth Gyula ügyvédet és volt élezlap szerkesztőt kutya-korbácscsal többszörö­sén megverte az utóbbi saját lakásán. Midőn a korbácsolás megtörtént, K. Schreiber Zsigmond és Rigó Ferencz tanúsították annak megtörtén­tét s igy ők is, mint vádlottak szerepeltek. A *) A fent közlött táviratban említett interpelláltál, mely teg­nap, szombaton délután mondatott, csak. legközelebbi számunk­on Közölhetjük,, . §if$rk. kir. ügyészség a. vádló magánfeljelentése folytán, a panaszlottakat a magánlak megsértésének bűn­tettében CB. T. K. 3 3 o. és 331. §.) kérte bűnös­nek kimondatni, Magyar Gyulát ezen kivül a be­csületsértés vétségében is. A védelmet Teufel Mihály pápai ügyvéd képviselte. A tárgyalás fo­lyamán konstatáltatott, hogy z. Horváth Gyula va­lótlan rágalmakat közölt Magyar Gyula ellen.— A tárgyaláson a vádló Horváth Gy. jónak látta szemé­lyesen meg nem jelenni, hanem képviseletét Rassy József hites ügyvédre bizta. A kir. ügyész már fön­tebb érintett vádját megtévén, utána Teiiffel Mihály védő ügyvéd szólt. A jeles védelem, melyet beszédében kifejtett általános- figyelmet éb­resztett a hallgatóság közt "lévő szakférfiak kö­zött is. Kifejtette védbeszédjében a magánlak megsértésnek lehetetlenségét, felbonczolta s izekre szedte a kir. ügyészség vádját, s rámutatott an­nak eröltetettségére. Felhívta a kir. törvényszék figyelmét azon kényszerkörülményekre, melyek, ha nem is jogossá, de elkerülhetetlenné tették, hogy Magyar Gyula z. Horváth Gyulát meg­korbácsolta. Támaszkodott a védelemben arra, hogy mig magánvádló a vádlevélben vádat emel, addig lapjában a" korbácsolást eltagadja. A védelem után, a kir. törvényszék ítélethozatalra vonult vissza s néhány perez multán kihirdeté az ítéletet, melyszerint mindhárom vádlott felmen­tetik a magánlak megsértés vádja alól, Magyar Gyula azonban a tettleges becsületsértésért 30 frt. pénzbirságra büntettetik. Az ítéletben a ma­gánvádló meg?iyugodott, ugy vádlottak is. Kir. ügyész* hivatalból) felebbezett. Az Ítélet elmarasz­taló része azzal van indokolva, hogy Magyar Gyula maga beismeri, hogy z. Horváth Gyulát vagy 30 korbácsütéssel illette s igy kétségkívül meggyalázta, s azt megtorlatlanul hagyni nem lehet. Az ítélet átalán jó hatást tett a közönség körében, a hallgatóság közül többen gratuláltak Teuffel védő ügyvéd urnák, ugy szintén a vád­lottaknak is. A SZOMSZÉDBÓL. — A leomló fal eltemette. Tapolczán Pálffy Teréznek tizennégy éves fia, a házbeli­eknek tiltakozása ellenére egy roskatag fal lebon­tásához fogván, az leomlott és az ott dolgozó fiút maga alá temette. — Rablótámadás. Jánich kőszegi iparos a napokban Sajtoskálon volt nejével együtt vá­sáron. Onnan hazajövet Csepreg és Zsidány kö­zött három ismeretlen ember megállította kocsi­jukat, s leszállítva a férfit, pénzét követelték s kikutatták ruhája műiden zugát; midőn nála mit­sem találtak, az asszonyt szállították le, aki azonban jó előre a kocsifenékbe dobta volt a pénztárczát, s akinél ennek folytán szintén nem találták meg, amiért aztán jól meg is ütlegelték. Ezután átvonszolva az árkon a férfit, uj kutatás alá fogták; minden ruháját letépdesték testéről és véresre verték. E közben az asszony a kocsira ugorva a faluba hajtott, segítség után kiáltozva. Midőn azonban a falubeliekkel visszajött, a há­rom gazember már sehol sem volt látható s férjét félholtan találták meg a szántóföldeken. Négy-öt nehéz sebet ejtettek rajta az útonállók, kiket a csendőrség azóta már nyomoz. — Tapolczán mult hó 24-én tüz volt. Több lakház és melléképület lett a lángok mar­taléka. — A kis-Czelli sorozó járásban folyó hó 16-ra kitűzött újoncozás, az ott uralkodó himlő­járvány miatt, bizonytalan időre elhalasztatott. — Utonállá3 és rablás. Márczius hó 23­dikán reggeli 1 óra tájban Csákány és Iváncz közt Eisler Sándor körmendi ruhafestőt, ki a do­monkosfai búcsúra utazott, egy csapat kóbor-ci­gány megtámadta. Mig egyik a lovakat tartá, addig a többi a szekéren ülő festő, ennek inasa és a fuvarosra rohant és őket a szekérről lerántva össze-vissza verték. Majd a sátor-ponyvával fed­ték le őket s ugy verték. Erre a festett ruhák­kal telt ládák tartalmát kivették és az üres lá­dákat és sátorfákat otthagyva, a szekérrel és lovakkal együtt elhajtottak. A festő, valamint a fuvaros Kónya József halogyi lakos, jelentékeny sérüléseket szenvedtek, az juas azonban súlyosan megsebesült, A tettesek legszélesebb körű nyomozása folyik, NAGYVILÁGBÓL. — Egy ravasz titkos rendőr. o Valóban szólt a titkos rendőr — szolgálati időm alatt sok mindenféle dolgot megéltem.* — »Sok csa­lásnak jött ön nyomára ?« — kérdé egyik isme­rőse. — DMeghiszem azt, de legjobban mégis egy fiatal leány szedett rá, — uram, esküdni mer­tem volna, hogy angyal.« »Es nem volt az ?« vá­gott közbe az ismerős? »Ah épen az ellenkezője, olyan véralkata volt mint a forgó szél s ha dühbe jött, azt hittem földindulás következik.« »Ejnye, ejnye és hogy bírta ezt kitapasztalni?« »Hja bi­zony csak úgy, hogy feleségül vettern« — végzé sóhajtva a titkos rendőr. — A kis angyalok bálj*. Lakik most Parisban egy dúsgazdag mexikói hölgy, Marerida asszonyság, a kinek a napokban halt meg 5 éves kis leánykája. Mexikói felfogás szerint az ily kis gyermek halála fölött nem szabad búsulni, sőt örülni kell rajta, hogy az ur magához szólította őt, mielőtt a bün árnya érinthette volna tiszta lelkét. A mexikóiak azért vigadnak, ha kis gyer­mekök meghal. Marenda asszony Parisban is hó­dolt e szokásnak, leánykája temetése napján megnyitotta termeit és fényes bált adott. Az ily mulatságot nevezik a mexikóiak a kis angyalok báljának. — Amerikában a házassági ígéretek meg nem tartása miatt a panaszok annyira felszapo­rodtak, hogy a közigazgatási hivatalnokok — minden héten egy napot, ilyen ügyek elintézésé­nek szentelnek. Úgy látszik, hogy a hatóságok mindig a nőket pártolják és azért a tárgyalások­nál nem is sokat teketóriáznak, hanem kimond­ják az Ítéletet, hogy tartozik a férfi elvenni a leányt stb. A tárgyalások nagyon egyformák és nem igen különböznek egymástól. Adunk néhány példát. „Miért nem akarja ön ezen leányzót el­venni?" „Mert nem Ígértem neki házasságot." „Ez üres beszéd, — vagy elveszi a leányt vagy pedig fizet és azonfelül dutyiba is megy. ön tehát reméllem hogy inkább a nösülésre határozza el magát, a mi különben nagyon természetes is. A tárgyalási költség egy dollár. írnok ur vigyázzon hogy ne legyen lukas." — Jön a következő pár. „Tehát ön sem akar megnősülni ?" Most következik a szokott ellenvetés. „Kíméljen meg a haszontalan fecsegésektől, — turbékolni persze az tetszett önnek, —- de mikor nösülésröl van szó, mit sem tud ígéretéről. De az mindég}', ezennel férj és feleségnek nyilvánítalak benneteket." Közgazdaság. Néhány szó a méhészet, selyemtemjészlés és faiskolákról. Édes magyar hazánkban nagyon ritka oly mos­toha tájék, mely a nemcsak nagy pénebeli haszonnal, de egyszersmind különféle gyönyörűséggel is járó méhteiiyésztésre alkalmas nem volna ; terjedelmes, a fürge méhnek elegendő táplálékot nyújtó erdeink, széles, szép virágos kerthez hasonló réteink, melyek­nek mézgazdag virágit a kaszások éles kaszái, vagy a nap lankasztó .sugári mchtnrtás nélkül egészen ha­szontalanul elhervasztják, a serény földművelő fá­radsága után gyönyörűen viruló szántóföldeink, s itt olt látható gyümölcsöseink mind oly kedvező körülmé­nyek, melyek elcgeiulökép kezeskednek arról, hogy a méhtorlással fáradozónak csekély fáradságát száz­szoros gyümölcscsel is megjutalmazzák; mégis a gazdaság ezen ága, a méhtenyésztés, édes magyar hazánk igen sok tájékán, vagy még mai nap is egé­szen parlagon hever, vagy oly roszul űzetik, hogy csekély vagy semmi hasznot sem hajt, holott a gaz­daságnak egy ága sem oly jövedelmező, mint. á r '. okosan űzött méhtenyésztés, egy sem fizeti oly dúsan vissza a ráköltött pénzt s fordított munkát. Karoljuk fel a méhtenyésztési mulassuk ki csekély kezeléssel u kevés költséggel annak hasznos voltát, hogy a sze­génység, mi az országnak nagy részét teszi, kedvet nyervén a mivcléshez s mihelyt szép hasznát tapasz­falja önként fug a méhtenyészféshez. A gazdászatnak több ága közé sorozhatjuk a kisziimithatlan elöiiynyel biró s csekély nehézséggel, de nagy haszonnal járó selyemtcnycsztést is, mely a vagyontalanabb osztálynak valódi kincsbányája. Erre mint a nép életébe vágó bármely más újítás keresz­tülvitelére, legalkalmasabbak a néptanítók. Miután az ifja nemzedék kiképezése az ő kezükben van , ha a rationalis termelési eljárást alaposan értik, igen könj'­nyen módjukban van azt a fiatalsággal nem csak megis­mertetni de megkedveltetni is; továbbá az egyes köz­ségben családokkal folytonos érintkezésben állván, al­kalmuk nyilik arra is, hogy e foglalkozást a családokba is bevezessék és a tenyésztőket idó'szakonkint meg is látogassák. Sót vasárnapokon, és általában a oiikor a népnek szabad ideje engedi, a felnőtteknek okta­tást is adhatnak. Nem lesz fölösleges e helyen meg említenem, hogy a selyemte^'észtési idő alig 6 hétig tartván, akkor még a mezei munkát háttérbe nem szorítja. Ezen iparágnak felkarolása annyiból is inkább kívánatos, mivel az alsóbb osztályú nép ép akkor jut pénzhez, midőn a mult évi termést már felhasználta, uj pedig még nincs, és midőn ezért jobban ki van téve az eladósodásnak. A fentebb elmondottakból világos, hogy nekünk fölmüvelő országunkban szakitanunk kell hagyomá­nyos földmivelési rendszerünkkel, az egyoldalú buza termeléssel kapcsolatba kell hozni a sokféle termelést hogy egyiknek meghiúsulásával a másik fedezze a hiányokat, és kapcsolatba kell hozni az iparosabb gazdaság — a kertiipar termékeinek tömeges terme­lését, saját belfogyasztásunkra és kivitelre, hogy az állal beszüntessük a behozatalt oly termékekre, mi­lyeneket magunk termelhetünk és azontúl ilyenek kivitelével nemzeti bevételünket szaporíthatjuk. Ily körülmények között első sorban is a faiskolák jó'iiek számítás alá. Jól tudom, hogy a faiskolák felkarolása még 1857-ik évre tehető vissza, mikor a magas kor­mány elrendelte, hogy minden község saját birtoká­ból nagyobb kisebb térséget engedjen át faiskolának Ezt követő években rendeltetett el az is, hogy a se­lyemtenyésztést karolja fel a haza. Mindennek ke­resztül vitelére a néptanítók hivattak fel. Azonban ezen iparág a mai napig tudtommal csak néhány megyében űzetik haszonnal. Mi az oka ennek? Nem kell kutatni: mert naponkint látjuk. Látjuk ugyanis, hogy a községek határai befásitva nincsenek, s mind ennek hiányát a községi faiskolák pangásábau kell keresni. C'i'isztelet a kivételnek.} S addig, mig a községek saját területükön levő minden oly utakat, melyek a befásitás által a vete­mények hátrányára nem lesznek, be nem ültettetnek szederfákkal, addig a selyemtenyésztést hibásan tenné az oly község, mely nem rendelkezik elég, a terme­lésre megkívántató fával, s mégis megkezdené. A szeder, valamint mindennemű gyümölcsfa előállítására egyedül a községi faiskolák vannak hivatva. Hagy­juk tehát ez iparagot nyugodui addig, mig a faisko­lák-meg termik a szükséges fa mennyiséget. Meg­említem itt, miszerint láttam oly faiskolákat, melyek­ben pár jegenye s ákáczfán kivül, egyéb, mint a fa­iskoiakezelő saját, szükségére termesztett Ckukoricza") tengeri s burgonya nincs. Az ily- faiskoláknak rend­szeressé tétele, a néptanítók feladata leend. oki. tanitó. SZERKESZTŐI ÜZENETEK. — O. Ii. Románd. Szívesen közöljük mindig. — Sz. I. Noszlop. Térszüke miatt csak kivonatban közölhettük. Egyébkent felesleges is, mert a napilapok is hozták. Édes anyám, ki már éltes asszony, huzamosb időn keresz­tül csúzban szenvedett a nél* kül, hogy segélyre talált volna.. Véletlenségből azonban egy há­ziszer birtokába jutottam, mely nemcsak nekem szerzett gyógyu­lást, hanem jó anyámat is gyor­san megszabadította a fájdal­maktól. Hasonló bajban szenve­dőknek hálából szívesen adok díjtalanul közelebbi utasítást. HM na M.. Bécs, 1, Gelr«ideraai'kl. 3. liiiilliiiiilll 1 A MOHAI 4§ liazánlc egyik legszénsavdusabb S üVü NTXJVIZE kitűnő szolgálatot tesz főleg az emésztési zavaroknál s a gyomornak az idegrendszer bántahnáin alapuló bajaiban. Általában a viz mind azon kóroknál kiváló figyelmet érdemel, melyekben a szervi élet támogatása és az idegrendszer működésének fölfokozása kívánatos. Borral használva kiterjedt kedvéltse'gnek örvend. 1883, évben 1 millió palacz fc szállíttatott el. Fris töltésben mindenkor kapható m. kir. udv. ásványvíz-szállítónál Budapesten. Úgyszintén minden gyógyszertárban, füszerkereskedés­ljen és vendéglőkben. 171. szám. ' V. 1884. mm Megtalálta. „Csacza. Magyarországban. Brandt Richard gyógyszerész urnák Zürichben. Tekintetes ur! Eu­gedje meg kérem, hogy hálás köszönetem a követ­kező nyilatkozatban^ kifejezhessem. A mult évben egy magyar újságban olvastam a Brandt Richard-féle sváj­czi labdacsokról. Mivel minden szenvedő, beteges ember, fájdalmainak enyhítésére s javulására törek­szik, én is ezt keresve, Török József úr budapesti gyógyszertárából meghozattam az ön labdacsait. S a mit kerestem, e gyógyszerben meg is találtam, gyo­mor- és bélbajaim már is tetemcsen megjavultak. Ezer köszönet önnek! Teljes tisztelettel Szikora Fe­rencz kereskedő." A svájezi labdacsok, 70 krért egy dobozzal, a gyógyszertárakban i kaphatók. Árverési hirdetmény. Alalirt kir. bir. végrehajtó az 1881. évi LX. t. cz. 102. 103. §-a éltelmében ezennel közhírré teszi, hogy a devecseri kir. járásbíróság 458—892. számú végzése által Ungár Sámuel szombathelyi la­kos végrehajtató javára Gombás János k.-jenói lakos ellen 110 frt tőke és ennek járulékai erejéig elren­delt kielégítési végrehajtás alkalmával bíróilag lefog­lalt és 320 frtra becsült 40 db. ürüből álló ingósá­goknak nyilvános árverés útján leendő eladatása el­rendeltetvén, ennek a helyszínén, vagyis Kis-Jenőben leendő eszközlésére 1884-ik év ápril hó 17-ik napjának d. u. 3 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándé­kozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg: hogy az érintett ingóságok ezen árverésen, az 1881. évi LX. t. cz. 107. §-a értelmében a legtöbbet ígérőnek becsáron alul is készpénz fizetés mellett eladatni fognak. Mindazok, kik elsőbbségi jogokat vélnek érvé­nyesíthetni, kereseteiket vagy szóbeli bejelentéseiket az árverés megkezdéséig alulirt bírósági végrehajtó­hoz adják be. Az elárverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t. cz. 108. §-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Kelt Devecserben, 1884-ik évi april 1. kiküldött birósági végrehajtó.

Next

/
Thumbnails
Contents