Pápai Lapok. 11. évfolyam, 1884
1884-07-06
A vi. kir. belügyminiszter Tisza Kálmán, 37.061 sz. a. következő körreJideletet bocsátotta kí as egyes törvétiyható ságokhoz: Körrendelet. A napilapok hire szerint Toalonban nagyobb számmal koleraesetek merültek fel s azok folytán halálozások is történtek. Noha a kolerának felmerülte, annak keletkezési esetleg beliurezolási módja hivatalosan még eddig konstatálva nincsen, mindazonáltal mivel állítólag kolera folytán halálozások fordultak elő, az ügy a hazai egészségügy megóvása érdekében jelentőséggel bir. Tekintettel arra, hogy a szóban levő betegedés ezúttal Európának egyik nagyobb forgalommal biró helyén merült fel s ennélfogva az elhurczolás vészé lye is nagyobb; tekintettel továbbá a beállott meleg évszakra: a gondos elővigyázat tanácsolta gátló és óvintézkedéseknek kellő időben való előzetes megtétele már azért is mulhatlanul szükségesnek mutatkozik, nehogy az ország a bekövetkezhető veszélylyel szemben készületlenül találtassák. Ezen szempontból kiindulva, szükségesnek tartom ezennel elrendelni, hogy mindaz ami az Egyptomban felmerült hasonló alkalommal 1883. évi július 6-án 36705 sz. a. kelt körrendeletemben foglaltatik a legnagyobb erélylyel és pontossággal foganatositassék, jelesül pedig azon intézkedések, a melyekre nézve a fenti rendelet szerint is mint azonnal megteendők jelöltetnek meg; minők az 1. 2. 3-ik pont alatt elsoroltak; névszerint az utczák és lakházak tisztítására a vásári rendőrség szoros foganatosítása a nyilvános helyeknek kielégítő fertőtlenítése stb. haladéktalanul rendeltessenek el, s pontosan foganatosíttassanak; a többi óvintézkedésekre nézve pedig az előkészületek már most akként legyenek megtéve hogy szükség felmerülténél ez iránt hátramaradás vagy mulasztás tapasztalható ne legyen. Miért is a járvány-bizottságok megalakítása, járvány kerületek felosztása, továbbá a lakosságnak e betegségre való figyelmessé tétele, járványkórházak kijelölése, gyógyszerek beszerzésének módozata, hullaházakról való gondoskodás iránt az előintezkedések már most teendők meg. Önként értvén, hogy azon nem várt esetre, ha az országban ily betegülés netán előfordulna, akkor tekintet nélkül arra, váljon az kolerin-kolera nostras, vagy ázsiai kolera-e? a betegség keletkezésére vonatkozó tudósítás kíséretében lehetőleg távirati uton ide haladéktalanul jelentés teendő. A törvényhatóság ügybuzgalmától s az ily esetekben tanúsított kötelességérzetétől egyébiránt elvárom, hogy ezen ügyben a legnagyobb lelkiismereséggel, erélylyel s pontyssággal fog eljári s hogy az e részben tett intézkedéseiről szóló kimerítő részletes jelentést hozzám lehető gyorsasággal felterjesztendi. Budapesten, 1884. évi június hó 25. Körrendelet. A járások szolgabiráihoz. A járványok és ragályok fellépésének, de különösen tovahurcolásának mintegy indító okát nem ritkán a korcsÉirák és vendéglőkben, vagy egyéb közhelyeken felszaporodó trágyából a nyári hóuapokban erjedő fertőző gázok kigőzölgése, továbbá az emésztő és pecze gödrök fertőtlenítésének elmulasztása képezi. Tekintve, hogy a jelen évszakban e téren a legkisebb mulasztás is közveszélyt vonhat maga után „y súlyos felelőséggel jár, — figyelemmel az s i mi lesz belőle, de az ma már nem kétséges, hogy ö egy oly ifjú, kinek jövője, szelleme, esze és szive van. A legintelligensebb herceg az egész királyi család között. Bizonyára előkelő ember leend és valószinü, hogy nagy uralkodó is. Poroszország ö benne talán egy második Nagy Frigyest fog lelni. Kétségkívül önálló fejedelem lesz, ki nem engedi magát vezetni. Németország ellenségei ő benne félelmes ellenfelet találnak. Legnagyobb hibája az, hogy a nők iránt határozott vonzalmat érez. Neje nagyon is jelentéktelen személyiség, hogysem túlélénk természetére a legcsekélyebb uralmat is gyakorolná. Már is elhanyagolja, mert nem bir oly bájakkal, melyek képesek volnának öt vonzani és lekötni. A PARLAMENT. A második levélben a levelek irója a parlamentet ismerteti, leszólva annak minden egyes tagját, Bismark lábainak nevezi őket, kik csak az ö akarata után cselekesznek. E levél leginkább a politikai és vallási viszonyokat tárgyalja, igy csak is a parlament jellemzésére vonatkozót fordítom itt. .,Valóban ha ezen különböző elemeket vizsgáljuk, melyek a parlamentet alkotják, ha tanulmányozzuk vágyaikat aspiratióikat, nem késhetünk azon meggyőződésünkkel, hogy közülök egy sem érzi át ezen szó valódi értelmét „haza" és ennek az oka egyedül, mert a kancellár vas-marka vezeti, dominálja és fojtogatja őket; ö talán az egyedüli ember Poroszországban, ki képes méltányolni alkotásának hatalmát, és ki ugy egygyé van vele növe, hogy azon nap, melyben sirba száll, magával viszi azt is. Poroszországban nincs már most felelős minisztérium, sem kamara, csak a kancellár, ki magában egyesitette a képviseletet, népet, tanácsot, mindent. Németország drágán fogja megfizetni a dicsőséget egy Bismárkot fejül bírhatni és bírhatni a legképtelenebb parlamentet, mely valaha létezett. A jövő megboszulja Európát, mert a mi most Poroszország dicsősége, az lesz oka jövendő romlásának. (Folyt, köv.) K. VILMA. 1876. XIV. t. cz. 154. §-ának b.) pontjára, mely a jelzett irányban észlelt hiányok megszüntetését a járásbeli első tisztviselőknek törvényszerű kötelességévé teszi- sürgősen hivom a t. cimet, hogy a járása területén lévő összes korcsmák, vendéglők v. egyéb közhelyek tulajdonosait illetve bérlőit a trágyadombok eltávolítására, az emésztő és pecegödröknek pépig az u. n. „petri féle" porral való fertőtlenítésére utasítsa s a mennyiben az illetők a t. cimnek ez irányban kiadott rendeleteit foganatosítani vonakodnának , — azokat közigazgatási kényszer utján a mulasztók költségére haladéktalanul hajtassa végre. Végül tudomással óhajtván bírni arról, hogy ezen rendeletem s igy a törvény rendelkezései mi képen hajtatnak végre, felhívom a t. cimet, hogy ez irányban tett intézkedéseiről hozzám 20 nap alatt tüzetes jelentést tegyen. Veszprém, 1884. évi június hó 25-én. alispán. A kataszter. A „Pápai Lapok" legközelebbi f. é. 26-ik számában ismét egy czikk jelent meg ,,több földbirtokos" nevében, mely — mint gyakran a tengeri kígyó a nagy Óceánon — ez évi március hó közepétől fogva, most már nem is tudom hányad izben üti fel szörny fejét a pápai járási földbirtokosság elrémítésére. Nyíltan megvallom, hogy bár c tárgyban mint szakértő minden közleményre adhattam volna — ha nem is megnyugtató, de alapos választ, mégis tartózkodtam ettől, egyrészről azon okból nehogy az érdekeltség csak látszólag jogosult, de némelyrészbeu mégis igrzságos feljajdulásának szítására uj tápot nyújtsak, — azon reményben élvén, hogy ezen az az nagyfontosságú ügy a maga rendes egyéni fölszóllalások megvizsgálása utján, t. i. alkalmára! igazság és méltányosság keretében, megnyugtatólag íog befejeztetni, — más részről és főleg pedig azon okból: mert az előbbi czikkek — noha nem egészen alaposan de meglehetős tárgyilagos modorban és nem szemétyeskedőleg voltak irva. Most azonban jelen fenn hivatkozott czikk elég kíméletlenül, és nem alkalmas időben éppen akkor, midőn egyrészről hivatalos állásomból kifolyólag letett eskümhöz híven, másrészről polgártársaim iránt tartozó lélekismeretes kötelességem szerint — a föld birtokra nehezedő adózási teher viselésének lehetőleg arányos és igazságos alapra fektetésén munkálkodom a járási tekintetes földadó-bizottság felszóllalás't küldöttség tagjainak fáradhatatlan munkálkodása es odaadó ügybuzgóságának támogatása mellett, — nekem ront, és holmi aprólékos tollhibákat, miket a kataszteri telekkönyv nyomán készített egyéni birtok iveknél felfedezett, egyenesen nekem tulajdonit, holott azok iróját én nem is ismerhetem, miután a központban készültek, — de különben is ezen tollhibából eredt zavar csekélység, ugy hogy azt nyilvántartás utján könnyen tisztába lehet hozni, a szakmunkának az gondolhatja, ki minden csekélységet nagyra szokott felfújni. Mint említem, nekem ront a hivatkozott czikk kíméletlenül épen akkor, midőn a kedélyek megnyugtatására, s békés egyetértés mellett higgadt összemunkálkodásra kellene minden módon törekedni, hanem e helyett engemet pellengérre állit, nemcsak azzal midőn igy szól ,,a földbirtokosság tervezett, a becslő biztos ur végezett" s ekként engem ugy tüntet fel, mint egy nagy hatalmat, mely akaratját minden érdek legázolásával érvényre juttatja, — hanem főleg azzal, midőn ezeket mondja: „Valóban az ember azt. kéntelen hinni, hogy ezeknek a birtokiveknek megteremtője soha földet nem is látott. Minden egyes tétele, minded egyes betűje homlokán viseli a szakértelem hiányát." stb. Ezen nagyhangú , de üres szavak elsőjére röviden csak annyit jegyzek meg, hogy elkezdve a helyszinelési becslésen folytatva a tisztajövcdelmi alap-kiszámításokon, s végezve a birtokrészletek osztályba sorozásán, folytonos felügyelet s hivatalos clIcnőrködés alatt működtem, és a mit ily helyzetben mint sajátomat érvényre emeltem, az minden bizonynyal találkozott felsőbbségem jóváhagyásával; — következve, ha ily körülmények között azon roppant munka halmaz mellett, mely a 3 osztályozó vidékre osztott pápai becslőjárásban előállott, egyedül magamra hagyatva, azon megnevczhetlen számú gazdasági faktorok nyüzsgő tömkelegében igénytelen figyelmemet — főleg oly községekben, hol semmi érdeklődés nem volt, — sőt ellenkezőleg a legnagyobb közöny mutatkozott, — és mitől az igen tisztelt járási í'öldudóbixottság sem volt mentes, a mennyiben jól felfogott érdekében, a választott járási becslő kiszemelésében nem a kívánt körültekintéssel járt el, — mondom figyelmemet kikerülő, vagy ellentétes irányba tereié cz csak az emberi gyarlóságnak róható fel, — cz alól pedig kivétel halandónak eddig még nem adatott, — azonban ezen emberi gyarlóságból támadt hiba, most az egyéni fölszóllalások helyszíni megvizsgálásánál, hol több szem többet és jobban lát, megállapítható. Sokkal meggondolatlanad), és igazán nem férfias — mert nem nyílt — megtámadás a hivatkozott czikkből kijelölt második rész, mely nálam, vagy tán jobban mondva bennem a szakértelem hiányát hiszi látni. No hál tisztelt földbirtokos urak, erre nyíltan kijelenteni, hogy a nekem dobott kesztyűt felveszem, a kataszter terén a harezot elfogadom, de azon világost cs határozott kikötéssel, hogy miután ez idő szerint minden időm az egyéni fölszóllalások megvizsgálására, s ebből folyólag igen sok Írásbeli munkakcszitcscrc megy fel, majd csak ennek befejezése után állhalok ki a küzdtérre és akkor is csak azon esetben, ha erre fclsőbbségemtől engedélyt kapok.*) *). Nem akarjuk felszólaló ur önérzetre mulató védekezését gyengíteni, de viszont a másik felet is mentenünk kell, Addig is azonban ezen — férfias önérzetet előzékenyen sújtó megtámadás ellen, igen röviden — önmagam iránt tartozó kötelességből, de tekintve mégis hivatalos — ugy a társadalomban elfoglalt polgári állásomat, és családi helyzetemet — annyit ezúttal is megjegyzek, hogy arról, hogy van-e bennem hivatalom betöltéséhez szükséges szakértelem? meggyőződhetnek a t. földbirtokos urak az épen most folyamatban levő fölszóllalási eljárás alatt, hanem akkor eresszék le a sisak rostélyát, hogy szemben győzhessem meg őket arról, miként a föld vegyülékének, felső termő rétegének, ugy altalajának változásait, melyek a termő képességre s ebből folyólag osztályba sorozásának keresztül vitelére legelső sorban döntő befolyással vannak és bírnak, — az egész járást illetőleg általánosságban ismerem ugy, mint ők tán még jobban, mert mig én az egész járás minden községének határában előforduló minden dűlőjét részletesen megjártam, 8 ez uton szerzett helyszíni becslési adataimat — a mező-gazdaság annyi és sokféle tényezőinek szigorú megfigyelése mellett — saját tapasztalatom s lélekismeretes meggyőződésem szerint összehordoztam, s ekként az uj kataszteri munkálat alapját leraktam, addig a több földbirtokos ur Iegfelebb csak a saját vagy szomszédja birtokát ismeri s hogy ebből következtetve községének egész határát is alaposan ismerné, már erre mérget nem vennék. Ha azonban a t. több földbirtokos ur bennem a a szakértelem hiányát csak feltételesen, vagyis azon tényleges esetből következtetve állítja, hogj az országos íöldadó bizottság a pápai becslő járás első**) osztályozó vidékének tisztajövedslmi fokozatait, az én alapmunkálatom, és a kerületi földadóbizottság határozata ellenére felébb emelte s az által mintegy kimondotta azt, hogy én gyengén, és nem elég szigorúan becsültem, következve bennem a szakértelem hiányát már ezen egy körülmény is igazolni látszik, — ez esetben feltételesen én is elismerem állítása jogosultságát: — mert hiába a számtan ellenében a kétszer kettőt nem bizonyíthatjuk többnek vagy kevesebbnek négynél, azután az ügyvédnek is elég §-a van, melyekkel vagy támad, vagy véd, hanem már a földrészletekre sehol sincs reá nyomva a §-us melynek alapján ebbe, vagy abba az osztályba nyugodt lelkiismerettel lehetne beosztani. Ezúttal ebből ennyit elégnek tartok a t. több földbirtokos ur hivatkozott czikkére. A „Pápai Lapok tekintetes szerkesztőségét pedig tisztelettel felkérem, hogy jelen soraimat, úgyis mint közérdekűt, ugy is mintegy méltatlanul megtámadottnak jogos védekezését, — ki e téren még eddig ugy sem alkalmatlankodott — felvenni, és becses lapjában közölni szíveskedjék. Pápán, 1884. évi június !.' 30-án. kir. kat. b. biztos. A mire és a kire jó lesz vigyázni. Egy legközelebb előfordult eset alkalmából szükségesnek vélem polgártársaimat figyelmeztetni, hogy óvakodjanak idegen házalókkal szóba állani. Ujabb időben bécsi szélhámos szabók keresték fel a vidéket, s igy városunkat is, kik oly szemtelenek, hogy az ember hiába utasítja el őket, bármiféle ellenvetéseire tudnak mindenféle előnyöket kilátásba helyezni, s hogy az ember lerázhassa a nyakáról hát rendel valamit az illető által ajánlott azon feltétellel, hogy nem küldi a ruhát utánvéttel, s ha nem tetszik azt VlSSZó. veszi. Megjön tehát egy oly számla kíséretében, melyen nyomtatva áll, hogy megrendelt ruhát nem vesznek vissza, a ruha, mellény véletlen kitűnően áll, nem ugy a pantaló, a kabát pedig minden eriticán alóli : éppen ekkor itt terem a bécsi szabó (Deus ex machina) dicsén égre földre partékáját, abban a reményben, hogy sikerül az illetőnek nyakán hagyni ez esetben azonban nem sikerülvén a csel, a hibát kénytelen volt elismerni, átigazította, akkor meg nem fértem bele, ezen felül egy derék pecsét is volt a küldött uj ruhán, mit azzal mentette, hogy az a szövetben van, mégis az átigazitás után egy kissé kidörgölte. A ruhát vissza küldtem Bécsbe, a szabó azt nem fogadta el, mondván, hogy a mérték után rendelt ruhát nem veszi vissza, s vissza küldte, én sem akartam elfogadni, de a postaszabályzat szerint, köteles a fél az általa feladott, de a czimzett által visszautasított küldeményt elfogadni ; mit volt mást tennem, mint elfogadni, erre irtam neki, hogy a ruha itt áll rendelkezésére, erre azt feleli, hogy beperel és pedig Bécsben, mert ott a fizetés helye, azonban elfogadja a ruhát, ha 8 frt kárpótlást fizetek neki. Hát nem jó g'scheft ez, mikor a ruha is meg van, (majd jó lesz másnak), és 8 frt külön haszon is ha akkor, midőn a pápai halár szántóföldjeinek '/ 3 részét az 1. osztályba soroltnak látják, midőn a papai járás 1. osztályozási vidékén a mindenki által látható és felismerhető nagy talaj különbözőség mellett a szántóföldek 71%-aH a három első (legmagasabb tiszta jövedelmű.) osztályzatba sorozottnak találják, s midőn olyan községek, mint Csóth, Szentiván, Gyimóth stb. melyek minden rosz talajnemei felmutathatnak, a milyen csak létezik s melyek eddig Ís nagy adóval voltak sújtva, most adójuk 150—160%'S emeltetett, — talán erősebb kifejezési használtak, a munka tökéletlenségének indokolására.| Szerk. **) Az országos bizottságraihivatkozást nem tartjuk szerencsésnek, annak a felemelését helyszíni szemle, vagy szakértői vizsgálat meg nem előzte, a felemelést indítványozó lag aligha tudná védeni, de nem is mondaná meg, miért kellett épen a pápai I. osztályozási vidék tiszta jövedelmének felemeltetni! . . Sokkal fonlosabb az, hogy a (területi bizottság nem adott az alapmunkálatnak igazat, és a pápai becslőjárásban különös leszállításokat javasolt, Szerk. van ? tehát nemcsak a jornálistikában, hanem a szabóságban is van revolver! Az utóbb itt járt szélhámosnak többen felültek, azért ha jövőben is még próbálkozik il yen legény, csak ajtót kell neki mutatni m i n( j en háznál. Akár ki is lehet dobni az ipsét I Rovatvezető: TIPOLD ÖZSÉB. Julius 6. — 1834. Batthyányi Kázmér magyar gróf s a184 s / t . alkotmányharcunk idejében magyar külügy minister, , ne g. hal Párizsban. Julius 7. — 1754 Lescínsky Szániszló lengyelkirály Sr~ sége megadja magát Danzigban III. Ágost lengyelkirálynak s Uz őt segítő oroszoknak, mire az oroszok Banzig kiváltságait meghagyják ugyan, azonban két millió tallérig megsarcolják. Julius 8. — 1709. A7/. Károly svéd király Nagy Péter cár által Pullawánál megveretik. Julius 9. — 1532. Szondi György hősi védelme és lűsi halála után D^égelypalánkot a törökök elfoglalják. Julius. 10 — 1509. Calvin János születése Noyonban. Julius 11. — 1848. Kossuth Lajos fényes szónoklatára a budapesti országgyűlés 200 ezer katonái és 42 millió pengő frtot szavaz meg a haza megmentésére s a veszélyben forgú magyar alkotmány megvédésére. Julius 11. — \839. Villái ráncában III. Napoleon francia császár, Vidor Emánuel sardimai király közt egyrészről és Ferencz József osztrák császár közt másrészről fegyversziineikölés, mely Zürichben alakult át békekötéssé. mm ss 11 .1 — Vörösmarty össaes mtxnkálloól Gyulai Pál szerkesztésében, Mehner Vilmos kiadásában megjelent az előzőkhöz hasonló csinnal a 7. és 8. fűzet. A kiadó ugy osztotta be a uyomolt iveket, hooy a jelen füzetekhez is csatolta Gyulai Pál nagyérdekü magyarázatait, melyek az első kötetben levő költeményekre vonatkoznak s folytatni fogja azokat a következő lüzetekben is. Ezzel elén azt, hogy az időközben olvasók sem akadályoztatnak meg a nagy mű élvezetében. Az első kötet magyarázó jegyzeteinek befejeztével egyidejűleg fog a füzetekhez csatoltatni Gyulai Pá) tollából a nagy költő kimeritő és méltató életrajza, nemkülönben jól sikerült arcképe. (Egy fűzet ára 35 kr. Megrendelhető a kiadónál • minden könyvkereskedésben. Megemlítjük egyúttal, hogy a pompás műhöz az Ízléses könyvtáblák már szintén munkában annak. J — A ,,]VEagyar Lloyd. 41 a terménykereskedők és termelők érdekeit van hivatva előmozdítani és tárgyilagos kimeritő felvilágosítást nyujl a magyar termény- és gabnakereskedelmel, a nyers terményeket feldolgozó ipart és a termelést befolyásoló minden mozzanatról. Kiváló specialitását képezi a „Magyar Lloyd"nak a vasúti díjkedvezmények j ontos és gyors közlése es egyáltalán s közlekedési vállalatok tarifaügyei. Az előfizetési ára mindezek dacára rendkívül csekély, vagyis egész évre 8 frt, negyedévre 2 frt. Előfizethetni a kiadóhivatalban Budapest fürdő ujca 4-. sz. — A. magyar* zenekedvelőinek ligy elnaélt>e! A „Magyar Dal-Album u című egyetemes magyar népdalgyűjtemény V-ik kötetéből most /elent meg a 7. füzet a 911—940. számú; dallamokkal. A teljes gyűjtemény, vagyis a zongorára alkalmazott 1000 magyar népdal ára együttvéve 7 frt 80 kr. A folyó ötödik évfolyam, vagyis á 801—1000 számú dallamok előlketési ára bérmenles szélküldéssel (10 füzetre 20 dallammal;: 1 frt 80 kr; 5 hóra (5 füzetre 100 dallammá!) GO kr: egy egy füzet ára 20 dallammal; 25 kr. — Előfizetések postautalványon a „Magyar Dal-Album" kiadóhivatalához Győrbe íntézendők. — Az Ország "Világ Xlll-ik füzete változatos tartalommal megjelent. Az uj félév elején a kitűnő lapot melegen ajánljukolvasóinknak. Ezúttal tudatjuk azt is, hogy a ,,Magyar Ország Nagyvilág" az „Ország-Világgal egyesült, a mi még hatalmasabb tényezőjévé lesz a magyar szépirodalomnak, mint eddig volt. — Előfizetési ára egy évre 10 frt, félévre 5 frt, évnegyedre 2 frl 50 kr. Kiadótulajdonos: „Pallas" irodalmi és nyomdai részvénytársaság, Budapest, Gránátos utca 6. szárn. — A Képes családi lapok. 40-ik száma változatos tartalommal j"elent meg. Előfizethetni Mehner Vilmosnál Bpcst IV .. ker. papnövelde utca S. sz. Egész évre 6 frt, félévre 8 frt, negyedévre 1 frt 50 kr. KÜLÖNFÉLÉK... Ismételve felltorju.lv. előfizetőinket, a Ixátraléltban levő dijak szíves Tt>ek.Tild.ésére s az előfizetés megújítására, annyival is inkáiul*, nehogyalap továt>t>i elkiild-ését Tbesziintetni Itényteienitessiixik! — Fényes névünnepnek volt tanuja városunk Péter Pál napján. E napon ülte Esterházy Móricz grófné, szül. Stockau Paula grófnő O Méltósága és a »kis pápai gróf« névünnepét. Este gyönyörű fénycsíllárban úszott a felségesen feldíszített várudvar, hol a polgári dalárda szebbnél szebb dalokat énekelt ritka szabatossággal. A zenekar is húzta szakadatlan, mire a várudvarban megjelent nagyszámú közönség megkezdte a tánezot, hajnalig meg sem állva. Majd kitűnően sikerült tűzijátékok, mozsárlövések, rakéták stb. emelték a*, ünnep külső fényét. — A pápai jótékony nőegylet deputaczióval tisztelgett ifj. Esterházy Móricz grófné O Méltóságánál névnapja alkalmából. — Városi képviselő testületünknek tegnap tartott közgyűlésén oly kevesen jelentek meg, hogy e feletti sajnálatának elnöklő polgármester ur is közhelyeslés közt adott kifejezést. A kaszárnya építése ezúttal levétetett á napi rendről alispán ur azon értesítése következtében, hogy a jövő évben Veszprém megye területén nem fog közöshadseregbeli lovasság állomásozni. A mult évi számadások és a gyámpénztár mérlege a szakbizottság véleménye alapján helybenhagyattak. A lakváltozásokra vonatkozó szabályrendelet tervezete érdemleges tárgyalás előtt a »Papai Lapok«-ban közöltetni rendeltetett, A város szervezeti szabályainak