Pápai Lapok. 9. évfolyam, 1882

1882-11-19

magában erkölcsös, irtózik és fél az erkölcsi szennyességtöl. Visszavinni tehát az irodalmat •s általa a társadalmat, ahhoz ax ős nemzeti geniushoi, hogy ennek emlőiből szívjon ha­misítatlan, tiszta erkölcsi érzetet, vagy a mi ezzel egyre megy, — uj életet, •— ez nemes hivatása az egész sajtónak, ez feladata a vi­déki hírlapirodalomnak, mely e téren indi vi— dualisabb s azért alkalmasabb eszközeivel sok­szor nagyobb sikerre számithat. Ruschek Antal. *) Egy magyar történeti arczképcsarnok létesítése. Emlékirat. Minden nemzet tőle telhetőleg- igyekszik reá­Qtní nemzeti bélyegét azon földre, melyet ősei szerez­tek s melyet hazájának tart. Azon boldog nemzeteknek, melyek nagy tömeg­ben élve, egy nyelvet beszélnek, ez igen könnyű munka, sőt fáradsággal nem is járó eredménykép kö­vetkezik be. A magyar nemzet nincs eme szerencsés hely­zetben; híresztelt vadsága daczára is, hóditása idején nem irtotta ki tűzzel, vassal az itt talált népeket; ellenkezőleg, felemelte azokat saját jogi életkörébe; sőt későbbi időben is féltékenység nélkül fogadott el rokon s idegen népcsoportokat, mintegy szives házi­gazda, kinek nemes szivében föl sem tud merülni a kétely, hogy vendégei még szentebbnek fogják tar­tani háza tűzhelyét, mint saját maga. Es egész a leg­közelebbi időkig nem is csalatkozott nemes hitében, mert mind az egykor meghódított népek polgáriasí­tott utódai, miből a később bejött vendégek együtt küzdöttek Magyarország fenmaradásáért cs alkot­mányos jogaiéit. Az elmondottakból kitűnik, hogy ama nemzeti bélv eg, melyről szólottunk, nem lehet más, mint tör­ténelmi; mert a magyar nemzet e bélyeget, sem tömegével, sem különleges faji sajátságaival kellőleg megtenni nem képes. Már pedig egyetlen állomása sincs Európának, melynek eme nemzeti bélyeg szembetűnő kinyoma­táru nagyobb szüksége lenne a magyar államiul. — Szüksége vau az anyanemzet csekély létszáma és ro­koiitalansága miatt; szüksége a felvett, dc be nem olvasztott elemek sokasága miatt, melyeknek csak­nem mindenike más hatalmas néptörzsekkel rokon. E heiyzel súlyát érezték Becsben, és teljes erő­vel voltak rajta, hogy vitézségük cs hazaszeretetük által a vezetést megtartsák kezükben s a jogok test­véri megosztása által folyton szorosra fűzve tartsák az ország minden lakóját. De kitűnik a helyzetnek eme józan felfogása ab­ból is, hogy a nemzet szent kegyelettel őrizte törté­neti hagyományait, irodalma semmi más ágban nem járt előbb, mint a tői (éiietirásban, mely már az Ár­pádok alatt megindult s a nagyobb győzelmek alkal­mával már Uunyady korában megvolt a szokás, hogy a nemzet harczaiban kitűnt hősök arczképcil nemzet különbség nélkül felfüggesztették az akkor egyedüli szent helyen: az isleu házában. Hogy több példát ne említsünk, igy történt ez a balkáni bosszú győzelmes hadjárat ulán, midőn Budán a szent szűz egyházában a Hunyadi hőstetteit feltiiiitető" képeken kivül, az L'jlaky Miklós, Palóczy Sinnii, Czudar .Simon, Marczaly Jmre, Sczekoczin * • Szerző szíves engedelmével közöljük e/. érdekes részt i a ..Győri Közlöny" jubileuma alkalmával felolvasott jeles érle- t kezesből. Szurk. j Péter, Samotuli Péter, Vojniczki Pál, Tarnuv János, Julián bibornok, György rácz deposta és a kereszte­sek több vezéreinek arczképei is felfüggesztettek a törököktől elvett diadaljelvények mellé. Minő kincs lenne ez, ha a balsors el nem rabolta volna, a nem­zet birtokában. A legújabb időkben is tudományos életünk egyik szakában sem uralkodik oly buzgó munkásság, mint a történelmi szakban, tudományos akadémiánk, tör­ténelmi társulatunk és itju íróink egész serege, di­cséretes buzgalmat fejt ki a nemzeti hagyományok megőrzése körül a legkisebb történeti adatok és tár­gyak felkutatása, gyűjtése és feldolgozása által a ki­sebb érdekű magán levelekig, öltonydarabokig, vagy pecséttöredékíg. Csodálatos, hogy épen az, mi a magyar törté­nelmi hagyományokat illetőleg az emberi szívre és szellemre nézve leghatásosabb lehet: egy nemzeti arczképcsarnok eszméje, melynek háta megett pedig nem távol jövőben egy magyar nemzet pantheoné állhatna, mind cz ideig csak alig esi­1 rajában látszik. Egy nemzeti arczképcsarnok létesítése oly mó­don, miként azt mi képzeljük, nem kerülne nagy ál­dozatba; mert egyelőre csak a meglevőnek összegyűjtésére szorítkoznék. De a gyűj­tésnek eme munkája hova tovább sürgősebb; mert e tekinte'ben már is sokat vesztettünk el és napról napra többet veszthetünk. Az ősök lenyes várai, kastélyai porba omlanak, vagy idegen kezekre jut­nak, melyek előtt a magyar ősi hagyományok nem szentek. Hogy egy pár példát említsünk, igy semmisül­tek meg a vajda hunyadi vár negybecsü freskói; igy jutottak idegen kezekre a Itákóczyak és lllésháziak íiiíigyüjteményekben gazdag kastélyai; nem is em­lítve azon roppant veszteségeket, melyek nemzetün­ket a budai és visegrádi vár elfoglalása által a fen­tebb említett lluuyadiféle képektől , Zsigmond és Mátyás-korabeli szobroktól és műgyiijlemcnyektöl megfosztották. Különösen sok veszett cl a forrada­dalom után, midőn a nemzeti emlékeket szándékosan semmisítették meg Most is igen helyes volna, ha a nagyobb fény­képező üzletek kiállítási képeikből, mint Ausztriában, kötelmi példányok benyújtására leimének kötelezve. De azéit még mindig igen tekintélyes tömeg az, mely ha a gyűjtés megkezdetik, az ország különböző részeiből összekerülhetne. A legutolsó Árpádnak és szülőinek arczképei megvannak a nemzeti múzeumban; 1-ső Mátyás és 11. Lajos nejeikkel megszerezhetők. A jelenleg ural­kodó királyi család tagjai a Ferdinándoktól kezdve csaknem mindannyian megvannak magyar minisz­teri palotában, a nemzeti múzeumban és Bécsben a két Cauccllária épületében. Az erdélyi nemzeti fejedelmek arczképei a Zá­polyáktól kezdve i en könnyen össze lennének állít­hatók; mert részint gyűjteményekben, mint az erdélyi és szebeni múzeum, iészint egyes tanintézetekben cs magánosoknál egyidejű képekben megvannak. Pél­dául Báthori Zsigmond arczképe a mármaros-szigeti lyceumban; Bncskayé a dehrcczeui collcgiumban ; Bethlen (»áborc a uagy-cuyedi collcgiumban; Ke­mény Jánosé a Kemény-család birtokában ; a llákó­czyak (óbb helyen cs többszörös példányokban. A nádorok közül többen Pestmegye termében. Kzek közölt Wesselényi és Esterházy nádor is; a horvát bánok közül igen sok egyes családok birtoká­ban, a tárnokmesterek teljes gyűjteménye 1ö2<i-löl kezdve a pénzügyminisztérium egyik termében; az országbirák szép syüjleméiiye a királyi Curiánál; a bányagrófok gyűjteménye »Sclmeezen; a képviselőházi elnökök a képviselőház elnöki szobájában; főpapjaink egész gyűjteménye Esztergomban; hadvezéreink je­lesbjei az Esterházy, Pálffy, Erdődy, Nádasdy utó­dok birtokában; nevezetes főispánok és szónokok arczképei a megyéknél; művészeink közül többen a nemzeti múzeumban; tudósaink és íróink közöl töb­ben a magyar tudományos akadémia egyik mellék­termében stb. I A fennebbi sorozatból látható, hogy az anyag­nak igen nagy hatalmaza vau meg egy nemzeti kép­csarnok számára; egész chronologiai rendben levő gyűjtemények, melyekről hasztalanul állítják azt, hogy mostani helyökön lcgczélszerübben elmaradhat­nak, mert legnagyobb részük oly helyen van, a hol nagyobb közönség sohasem láthatja őket. De egy ily nemzeti arczképcsanioknak csakis az adja meg jelentőségét és különböző irányú hatá­lyát, ha összegyűjtve, tömegesen adatik át a nem z et kőzőn s é g é n e k. Némelyek attól félnek cs talán nem is épen alaptalanul, hogy ha egy ily nemzeti képcsarnokra felhívás bocsáttatnék, igen nagy tömegben küldetné­nek be az értéktelen arczképek : de ennek correcíivu­mát igen könnyű feltalálni részint abban, hogy a fel­hívásban kimondatnék, miszerint, a ma élő hazafiak és nők arczképei nem fogadtatnak el, részint az által, hogy kijelentetnek, hogy az értéktelennek talált arcz­képek be- és visszaküldési költségei a beküldő szám­lájára esnek. A beküldött tárgyak megbirálására minden­esetre egy történet-tudósokból és művészekből össze­áliitandó jury lenne alakítandó, mely a tárgyakai a j következő három szempontból venné bírálat alá. Először: Bir-e a lefestett egyén történelmi szempontból fontossággal vegy nem? Másodszor: Van-e a képnek, mint képnek művészi értéke? Harmadszor: íiir-c a kép történeti értékkel a nemzeti viselet szempontjából? Ha ezek közül akármelyik szempontnak megfe­lel a kép, nézetünk szerint elfogadandó; ha kettőnek vagy mind a háromnak, annál inkább. Alig merjük remélni, hogy a felszólításra ma­gyar történeti jelenetek vagy csataképek is beküldcs­senck; bár tudomásunk van róla, hogy léteznek ilye­nek is. A felszólításba mindenesetre fel lenne veendő, mert kivált régibb keletű történeti képek igen nagy értekkel bírnának. Egy ekként létrejött magyar nemzeti arczkep­csaruokuak jeleutékcny.sége és czélszcrüscge több szempontból indokolható. lölső kétségkívül ;iz á I I a m i s z c m p u u I. melyet fentebb már hangsúlyoztunk. Második a u c m z e ( i s é. g i s z e ni p ont. mely szintén az elsőre ve/.;íbeló vissza; s melyet az arcz­képcsarnok nézetünk szeri it akként valósíthatna meg­, hogy nemcsak a magyar ajkú, de bármily nemzeti­ségű egyénnek arczképeit felvenné, kik hazánknak nagyobb fontosságú szolgálatot tettek. Mi azt hisszük, hogy ha nem magyarajku honfi­társaink látják, hogy a magyar nemzet, mint ilyen, egyenlően méltatja az ö őseik érdemeit H, ez a lest­véri kapcsot Csak szorosabbra fűzi. Nagy fontosságúnak tartjuk egy nemzeti arcz­képcsarnoknak létesítését h o ti v é (I e I mi t e k i n­tetben is; mint ennek fényes példáját, látjuk Fraiicziaországban, hol még a közelebbi csaták képei is akként állitt.du'c ki a nemzet képcsarnoká­ban , hogy a magokat kitüntetett bármily rangú vitézek Jloruee Veinél imgyszerü csataképein élet­hiven vannak visszaadva és a kép alatt levő toll­rajzon az illető neve feljegyezve. — Az ISi>(i-b:in befejezett szebaslopoli harezok kitűnt tábornokainak mellszobrai és arczképei 1858-ban már szintén a köz­k •pcsarnokbau díszlettek. Es kétségkívül nagy hatás­sal lehet a katonára, ha elődjei és bajtársai vagy épen saját hazaszeretetét ekként látja saját nemzete álta megölök it ve. A negyedik szempont, melyből egy nemzeti képcsarnok bármely nemzetre nézve kiváló fontosság­gal bir, az irodalmi szempont. Különö­sen nagy szüksége van egy ilyenre a történésznek és a történeti szépirodalommal foglalkozónak. Mücaulay óta senki sem meri állítani, hogy a történetírónak szintúgy szüksége ne lenne az alkotó képzeletre, mint a regényírónak; a külöu.ség csak az hogy a történetíró a valódi adatok és s ját ítélő te­hetsége által van megkötve, mig a regényíró phan­tásiájával szabadabban rendelkezhetik. De ki tagad­hatná el, hogy mindkettő műve annál becsesebbé válik, minél közelebb jött a valódi élethez; s az olvasó még a regényíró müvét ís többre becsüli, ha tudja, hogy komoly tanulmány eredménye. És új­ból ki tagadhatná, hogy gyakran az arc/.nak egy vo­! nása mintegy megoldást ad a jellemhez; eszméket költhet fel; s a külső adalékul szolgál az illető vise­letéhez, néha a kor szelleméhez. Még sokkal fon'osabb taiuilmánytárgyul szol­gálnak a történeti arczképek, még ha kevésbé művé­sziek is, a festőre nézve. A történeti festő, vagy szobrász puszta képzeletére van utalva, ha semmi egyidejű kép nem létezik, melyet utánozzon, vagy leg­rosszabb esetben t szményitbessen. Meggyőződésünk, hogy komoly történeti festészet csakis oly nem/.et ke­j belében jöhet léire, mely ahoz a keliö anyagot nyujt­! hatja régészeti műkincsei által. Es itt már nemcsak í maga az arcz, hanem nz utolsó ékszer vag)- öltöuy­1 darab is megbecsülhetetlen, mint azt például Matejko | történeti képein oly élvezetlel bámuljuk s melyet hazai festés/.etiinkheii még oly nagy mértékbeit nél­külözünk . Az utolsó szempont, melyből egy nemzeti arcz­képcsarnok felállíttatását méltányoltatni óhajtjuk , t ö r t é n e t i szini r o d a I m u n k s •/, e m p o n (j a. Azt hisszük, mondanunk is alig szükséges, hogy egy ügyesen alakító drámai színművész, ha módjában áll, a legnagyobb örömmel keresi fel az ilyen arczkép­csarnokot, hogy mind alakját, mind öltözetét az illető hőshöz vagy korszakhoz lehetőleg hasonlóvá tegye, mely által az általa játszolt szerep s illetőleg az egész színmű értéke realitásban végellenül emel­kedik. Ime ezek azon szempontok, melyekért egy nem­zeti arczképcsarnok összegyűjtését, fenartását és gazdagítását szükségesnek s a nemzetre nézve nagy­becsünek tartjuk. ."Vem tagadjuk, hogy ezen eszme hátterében ki­emclkedőleg- e g y n e m z e t i p a n t h e o u es z­m é j e áll: de előre tiltakozunk azon lehető tévedés elleti, hogy már ez annak tekintessék, vagy az/al lé vesztessék össze. Még ma csak a gyűjtés mun­kájáról van szó azon hármas szempontból, melyet fennebb említettünk. Majd ha a nemzeti jólét és életkedv azon ma­gaslatra e ; elkedik, midőn egész lelkesedéssel múltjá­nak dicsőségéhez fordulhat : a közszellem fel fogja emelni a nemzeti pantheon épületét, hogy elhelyezze benne érdemekben gazdag őseit, félisteneit, a nemzeti művészet legszebb kiállításában. \}U akkor ezen nemzeti aiczképcsarnoknak igen nagy hasznát fogja venni. K!sö elhelyezést nyerhetne ez arczképcsarnok az 1885-iki budapesti kiállításon. Ezután a kormány­nak, illetőleg a nemzetnek kellene gondoskodnia arról, hogy annak, mi valóban becses, ideiglenes — később állandó elhelyezéséről gondoskodjék. Budapest, 1883. nov. 10. BARABÁS MIKLÓS. Dr. FKNYVESSY FERENC i\ .SZA'I'IIMÁIIY KÁROLY. lettek reám, megundorodtam a színlelés, a finom j érzékiség, a látszat jeleneteitől; gyűlöltem a tit­kolódzást, a szembekötösdit, az ámítást, a liit­szegcst, az érzelmek e hitvány vásárjait. — Sze­rettem volna lábbal tapodni az üres, haszontalan babokat, kik egy »édes« mosolyomért annyit hazudtak, kik egy pillantásomnak vakon enged­tek; m gveleltem a nembelieket, kik annyira óhajták személyes tulajdonaikat előtérbe állítni, hogy e^y fcifit, ha pillanatra is, lebilincseljenek; bor/.adályt, hidegséget keltett bennem a hiúság c tisztáthn amalgamája. — Mit tehettem ?! A közönyösségben gyakoroltam magamat, pedig belül egeit minden csepp vérem. Féljem észrevette otthon a kellemetlensé­get, — — — tekintetével kérdezett csak; — nem feleltem semmit. E kcdélyálJapot melyen sebzé az ö szivét, naponkent visszavonultabb lett s én nem tettem egy lépést sem, hogy a közöttünk támadt nyí­lást áthidaljam. Ivry estelyre voltunk híva, melyen B . . . Lajos, ki külföldről tért vissza, tartott felolvasást. A vát o; hölgyei, kik már hallottak a férfi szépsé­géről és rendkívül érdekes felolvasásairól, szokat­lanul sürgölődtek figyelmük kitüntetésében. En, mondhatni, eleinte közönnyel tekintettem a szép •arezra, mely egy remek szoboréhoz hasonlított, de a mint utazásának rendkívüli jeleneteit felol­vasta, a mint érzelmei és benyomásai kerültek elő: arcza lángolt, szemeiben nem földi tüz égett, feje körül a bűbáj glóriája ragyogott. — Vele hevültem, vele éreztem, tekintete lebi­lincselt s midőn könytöl fátyolozott hangon, ér­zelemtelve monda el, hogy Arábia pusztáin, a pálmák enyhe árnyában, midőn szivét nagy és nemes indulatok hevítek, mindentől elhagyatva, egy falat kenyér, egy csepp ivóvíz nélkül várta a halált: csaknem odarohantam hozzá, hogy lan­kadt fejét keblemre szorítsam, s csókjaimmal üdítsem fel kiszáradt ajkait. ísem voltam többé ura érzelmeimnek, e férfi lett azok uralgó központja. — Az asszony­ember minden bünos vágyai hullámozlak ereim­ben, a mámor, a fölindulás elfojták bennem a »nö« szavát. Csak öt láttam előttem ébren és álmaimban, csak az ö bírása volt czélom. Egy csókjáéit kész lettem volna kockára lenni üd­vösségemet. Mily harcz volt ez! Mik voltak támaszaim ? Férjemet nem szerettem, minden csepp vciem fellázadt az oltár előtt tett hamis eskü ellen; nem védett az anyai kötelesség, ah, mert hisz nem volt gyermekem; a gyűlölt társasági for­maságok lánczai ellen való visszahatás, mind, mind elősegíteni látszottak szenvedélyem czélhoz futását. Kevés idő kellett ahhoz, hogy Lajossal megismerkedjem; a közelség s az ö tartózkodása csak növelek szenvedélyemet. Nem bírtam tovább! Nincs önnek szive La­jos, nincs szeme, hogy érezzen cs lásson, törtem ki egykor előtte. Ne higyje azt Ilon, válaszolt, tudok érezni, de megtanultam uralkodni érzelmeimen, mert cz a férfiassághoz taitozik; látom, hogy ön engem szeret, de lezárja ajkaimat a tudat, hogy önnek vannak kötelmei, melyeket miattam erőszakkal széttépni nem engedhetek, — s hogy ne lá.wak elmegyek meg most, hogy soha többé vissza ne jöjjek! Igy beszél', s én néztem rá holt halaványan mint a kinek halálos ítéletét olvassák fel; csak azt értettem, hogy visszautasít, hidegséget erő­szakol szivébe, ajkaira — hogy ezután mi történt velem, nem tudom, ájulásba estem; mi­kor fölébredtem nem láttam öt, felugrottam,, mint az örült kitéptem magam szeretteim köréből, rohantam végig az útszán le az ö lakására, hol csomagolt. Lerogytam térdeihez, át öleltem két kezemmel, nem szóltam, csak néztem rá, kérve és panaszolva egyszerre. Megértett, — — —• fölemelt, pamlaghoz vezetett. — — — Asszonyom, ön megfeledke­zett női mcltóságái'ól, közel van ahhoz, hogy tiszteletemet elveszítse, — szólt hidegen, csak szemeiben égett szokatlan láng. Mint hideg tör jártak át szavai szivemet, azt hittem meghalok. Térjen vissza, szi..lt tovább, visszafogom ki­sérni. — Engedtem magammal mindent tenni, minden érzékem el volt zsibbadva. A kocoi nemsokára olt állt meg házunk clutt. Féljem jött elibém, az emelt ki s vezetett föl a lépcsőkön, azután kiment, ott hagyott, nem is jött többé haza, úgy hozták haza hulláját, agyon­lőtte magát. — Azóta tudtam meg az egészet. Kihítta Lajost, bár tudtára adta, hogy magavi­seletével meg van elégedve, de kénytelen meg­vívni. A helyett, hogy ellenfelére lőtt volna, ma­gát lőtte meg. Mi volt az én életem ? A hullám, ha szik­lához ütődik megtörik, elhal; ily hullámhoz ha­sonlított az én életem is. — Lajosról azóta nem hallottam semmi birt — — — szenvedélyem vezekléssé, fájdalomrhá lett, s könyeimmel ál­doztam a magát miattam feláldozott nemeskebtü férfiúnak, s megbénitá szivem heves lüktetését a tudat, hogy le vagyok győzve, a férfi legyőzte az asszonyt, s a társadalom száműzte azt, kinek intézményei nem tetszetlek, s éreznem kell, hogy az ítélet igazságos.« * * A hervadás még egy évig tartott, azután lehullott a virág, megtört a lélek, a sziv nehéz harczaiban. — Koporsóját ezernyi résztvevők körhyezlék, itt bocsátották meg neki, mit éltében néni lehetett. — Szegény asszony, az akadályo­kon megtörtek szenvedélyének hullámai, de meg­törött a sziv is a nem várt csapások alatt. — Az az asszony, ki boldogítói volt hivatva, csak boldogtalanságot tudott előidézni, — boldog ta­láu a sirbao, hol ninés érzelem. Nyugodjék bé­kében! j ' Szép Lajos. Ä „Devecser vidéki gazdakör £í rdlasz'tnáut/i ülése uoteuiber hó 9-dikén. Jelen voltak: Ihász Lajos elnök, Szalatkay István alelnök, Ree Jenő titkai', Adrigán D~zsö jegyző; Gulden György, Bohn Gyula, Noszlopy Gyula, Barcza István, Keller Pál, Steier ]., Her­ezog N. választmányi tagok stb. Ihass Lajos elnök a gyűlést megnyitván, üdvözölte a szép számban megjelenteket. Felolvastatott ezután azon tagoknak név­sora, akik már eddig is egyik vagy másik szak­osztályba beiratkoztak. A közgyűlés elhatározta, hogy elnök ur folyó november hó 23-ára egy álta­lános közgyűlést hívjon össze: melyre mindazok, a kik már valamely szakosztálynak tagjai meg­hivassanak, hogy akkor a szakosztályok teljeseit megalakulhassanak- Azon tagjait pedig a körnek, akik még eddig egyik szakosztályba sem irat­koztak be, felkéri a gyűlés^: iparkodjanak mi­előbb beiratkozni, hogy az alakuló közgyűlésen résztvehessenek. A szakosztályok következők: I. Földmivelcsi —, II. Állattenyésztési —, III. Kertészeti — és méhészeti — (Ez utóbbi szakosz­tályhoz még a fatenyésztés vétetett.) IV. Szölö­szeti — és borászati —, es V. Ipari szakosztály Reé Jenő titkár ur ezután több rendbeli mi­niszteri leiratot olvasott fel. A gyakori tüzese­tek megakadályozása céljából, mely legtöbbször a magas bérösszeg folytán szántszándékosan idéz­tetik elő , a választmányi gyűlés azon felette fon­tos határozatot- hozta, hogy a gazdakör erköl­csileg hasson oda, hogy minden községben alakul­jon egy becslő bizottság, amelynek kötelességévé tétetnék a biztosítandó tárgyakat megbecsülni és csak az általuk megállapított összeg erejéig sza­badjon az illetőknek a biztosítást eszközölni. A faiskolák kezelését és felügyeletét illető­leg egy javaslat szerkesztése határoztatolt el. A javaslat a közigazgatási bizottsághoz lesz fel­terjesztendő. Ezen üdvös eszme megpenditése es keresztül vitele talán fog valami eredményt hozni.

Next

/
Thumbnails
Contents