Pápai Közlöny – XXX. évfolyam – 1920.

1920-11-28 / 48. szám

érdekért végezzük, csak akkor segítünk mások­nak is, ha nekünk lesz hasznunk belőle. A vég­zetünk exponált pontra helyezte a magyart, ahol ellentétes érdekek, szemben álló világ­nézetek vívják harcaikat. Más és más irányzat ütközik össze, erre a helyre keménykaru nép kellett, aki dacolni tud földi és égi viharral, bátran szembe néz az alvilág rémeivei is, hogy megállhassa helyét a döntő rohamban. Mégis állottuk. Ha pillanatnyilag letiport a százszorta nagyobb, erősebb ellenség, a harcot fel nem adtuk s nem adjuk fel most sem. A magyar katona még eddig mindannyiszor visszaszerezte, ami elveszett, s benne támadt fel turáni fajtánk SZÍVÓS kitartása, mindent fel­áldozva egyetlen legfőbb kincsért: Magyar­országért. A kötelesség szent parancsa minden­nél fontosabb előtte s nyugodtan bízhatunk benne most is, ha az idő tettekre hivja, nem lesz méltatlan ősei dicsőségéhez akkor, amikor a pusztuló magyar hazáért száll sikra és tud­juk, hogy izmai erejét megszázszorozza a tudat, hogy Magyarország van mérlegre téve s tőlük függ, hogy ne találtassunk könnyűnek. KARCOLAT a múlt hétről. Régi nóta új kiadásban 1 Akárhová me­gyünk, akárkivel találkozunk, folyton és folyton panaszkodnak az emberek. Ez a nóta járja mostanában, amint járta hajdanában is, csak­hogy most új kiadásban. Ez már az emberiség gyengéje. Akkor is panaszkodtak, amikor nem volt ok a panaszkodásra, most mégjobban panasz­kodnak, mert tényleg jogosultsága van a panasz­nak, pedig hát hiába panaszkodnak. Ha még segíthetnénk magunkon, ha panaszkodunk, akkor még csak haggyán, de csak azért panaszkodni, hogy éppen csak panaszkodjunk, ennek igazán nincs semmi értelme. Nézetem szerint a legokosabb, amit tehe­tünk a mostani állapotokban, hogy nyugodtan várjuk be a fejleményeket türelemmel és ki­tartással, mert „úgy soh'se volt, hogy valahogy ne lett volna". Sok rosszat ke>észtül éltünk már és mégis meg vagyunk. Ebben a feltevés­ben maradjunk meg, mert a tapasztalat azt igazolja, hegy sokan csak azért panaszkodnak, hogy eltereljék a figyelmét magukról, mert hát tényleg nem is volna okuk a panaszra. Ezeket a leszögezett tényeket azért bocsáj­tottam előre, mert hát nálunk is vannak sokan olyanok, akik folyton panaszkodnak, pedig hát nincs okuk a panaszra. Sőt ellenkezőleg. De hát mire is jó az a sok panasz ? Ha olyanoknak panaszkodunk, aki tényleg nem se­gíthet a panaszunkon, hát akkor legfeljebb saj­nálkozás a kölcsönös eredmény, ha pedig olya­noknak panaszkodunk, akik esetleg segíthetné­nek vagy legalább is könnyíthetnének a pana­szokon, azok még jobban panaszkodhatnak s ebből végeredménykép azt a konzekvenciát vonhatjuk le, hogy legokosabb, ha nem pa­naszkodunk és üsse a kő, majd csak eljön az idő, amikor nem lesz okunk a folytonos pa­naszkodásra. Ezt az elvet vallották az iparos ifjak ön­képzőkörének tagjai, amidőn a panaszok he­lyett vigadtak egymás között. A Griff nagyter­mében egy rendkívüli kedélyes táncestélvt rendeztek, mely visszatükrözte a régi hagyo­mányos mulatságaik fényes sikerét. Nem pa­naszkodtak bizony ők, hanem vigan táncoltak és mulattak hajnalig abban a megrögzött tu­datban, hogy „búsuljon a ló, elég nagy a feje". Voltak ugyan egyesek a társaság között, kik egy-egy elejtett szóból panaszra lettek volna hajlandók, de a régi gárda tagjai rögtön lein­tették és azzal nyugtatták meg, hogy ha pa­naszra van okuk, akkor adják le a panaszaikat a — sóhivatalban. Mi teljesen egyetértünk ezzel a kijelen­téssel és plagizáljuk csak a mondást. Akinek panásza van, az: — Jelentkezzék a sóhivatalban 1 Frici. Az hirlik . . . Az hirlik, hogy Pápa városa a villamos telepet elfelejtette a nyáron biztosítani. Az hirlik, hogy Pápa városa sok régi kerékvágásból kizökkent. Az hirlik, hogy a polgármester a csaló­dások egész kálváriáját már végig járta. Az hirlik, hogy a rendőrkapitányi hivatal­ban a feljelentések a méltányosság jegyében lesznek elintézve. Az hirlik, hogy a rendőrök a lakosság bizalmát már teljesen kiérdemelték. 'Az hirlik, hogy a közélelmezési hivatalban már kedvezőbb szelek fújnak. Az hirlik, hogy a dohányjegyek iránti ér­deklődés teljesen megszűnt. Az hirlik, hogy az iparos ifjak táncmulat­ságán a fiatalság nesztelenül élvezett. Az hirlik, hogy az iparos ifjak táncmulat­sága az elmúlt idők fényes sikere jegyében zajlott le. Az hirlik, hogy az iparos ifjak táncmulat­ságán egy fiatalember a borban nem találta fel az igazságot. Az hirlik, hogy az iparos ifjak táncmulat­ságán egy táncospár megegyezésre jutott. Az hirlik, hogy Pápán a helyi piacon az árdrágítás körül van zárva. Az hirlik, hogy Pápán a villamos világítás idegessé teszi a lakosságot. Az hirlik, hogy Pápán egy házaspár a tévutak használatára közösen megegyezett. Az hirlik, hogy Pápán egy éjjeli zene Ígéretekkel lett kiegészítve. Az hirlik, hogy Pápán egy éjjeli zenére a cigány ráfizetett. Az hirlik, hogy Pápán egy fiatal leány élősúlyban lett eljegyezve. Az hirlik, hogy Pápán a dollárláz uralkodik. Az hiriik, hogy Pápán az eltávozott szín­társulat egyik tagja itt felejtette tehetségét. Az hirlik, hogy Pápán az eltávozott szín­társulat néhány tagja visszakérődzik. Az hirlik, hogy Pápán néhány borbély kivételesen vasárnap is akar habozni. Az hirlik, hogy a darutollas legények az utóbbi időben nem igen mozgolódnak. Az hirlik, hogy a libatollas legények sok tekintetben redukálták magukat. Az hirlik, hogy a Jaj nadrágom egylet tagjai csirizzel tartják össze egymás között a baráti köteléket. Az hirlik, hogy a Traj-daj asztaltársaság tagjai lassankint beházasodnak. Az hirlik, hogy az Erzsébetliget lövész­árkaiban titkos jelekkel érintkeznek. Az hirlik, hogy az Erzsébetvárosban egy disznótort elhalasztottak, mert a disznó berúgott. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szer­kesztőjének órája este késik, reggel meg ko­rán jár. STELLA sütőpor, GUSTO vanilin=cukor a legjobb. Gyár: Budapest, VII., Rottenbiller-utca 46. HÍREK. — Személyi hír. Mikovényi Jenő, nemzet­gyűlési képviselő, folyó hó 24-én városunkba érkezett s itt körülbelül egy hetet tölt, hogy a nemzetgyűlés első bíráló bizottságának meg­bízásából a Drozdy Győző mandátuma ellen beadott petíció tárgyában az elrendelt vizsgá­latot lefolytassa. — Nász és eljegyzés az Esterházy gréfi családban. Galántai és fraknói Esterházy Má­ria Anna grófnő, néhai Esterházy Ferenc gróf és néhai neje sz. Lobkovicz Anna Berta her­cegnő leánya, f. hó 25-én a tatai kastély ká­polnájában házasságra lépett Wykradti és Isnori Quadt Sándor gróf főhadnaggyal, Quadt Ber­tram herceg és neje sz. Schönburg Hartenstein Ludowika hercegnő fiával. — Galántai Ester­házy Ferenc gróf, a tatai hitbizományi tulajdo­nosa, eljegyezte zichi és vásonkői Zichy Mária grófnőt, Zichy Aladár gróf és neje sz Kéthelyi Hunyady Henrika grófnő leásyát. — Úgy Es­terházy Mária grófnő, mint Esterházy Ferenc gróf testvérei Esterházy Tamás grófnak, a pá­pai hitbizomány jelenlegi tulajdonosának. — A főapát Pápán. Dr. Bárdos Rémig, pannonhalmi főapát a hét elején három napig a helybeli bencés székház meglátogatása cél­jából városunkban tartózkodott. A főapátot itt időzése alkalmából tisztelgő küldöttséggel ke­reste fel Pápa városa, melynek nevében dr. Tenzlinger polgármester tolmácsolta azokat az érzelmeket, melyek városunk közönségét a kulturális életünkben oly jelentős szerepet vivő ősi bencés rendhez s annak illusztris fejéhez fűzik. Tisztelgő küldöttséggel keresték fel itt­léte alatt még a főapátot a kath. leánykör, a ker. szoc. párt, az ipartestület s az újonnan alakult kath. népszövetség pápai csoportja, mely a főapátot egyik védnökéül kérte fel, amely tisztséget ő el is vállalta. Dr. Bárdos főapát csütörtökön délelőtt utazott tőlünk, négyesfoga­tán tovább Veszprémbe a megyéspüspök láto­gatására. — Dr. Vértesy áthelyezése. Dr. Vértesy Gyula kir. tanácsos, veszprémvármegyei tan­felügyelőt a vallás- és közoktatásügyi minisz­ter saját kérelmére berendelte Budapestre s beosztotta a minisztérium keretében az or­szágos paedagógiumi könyvtár vezetőségébe. — A Move köréből. A Move folyó évi december hó 18 és 19-én két nagyszabású hang­versenyt rendez a Griff-szálló nagytermében, fővárosi hegedű-, gordonka- és zongoraművé­szek és egy operaénekesnő közreműködésével. Már most felhívjuk a közönség figyelmét az élvezetesnek Ígérkező hangversenyre. A hang­versenyről bővebbet plakátok útján és legköze­lebb a lapokban. A Move részére Mayer Istvánné és Tar Gyuláné által a nyár folyamán gyűjtött 117 (Egyszáztizenhét) kg. lisztet beszolgáltattuk a fogságból hazatérő hadifoglyok élelmezésére. — A Ref. Leányegylet nov. 27-én d. u. V2 3 órakor nyitja meg folytatólagos mese­délutánjait a ref. elemi iskolában. Eddigi tan­folyamai mellett ugyanazonnap este 6 órakor, kosárfonás, keztyükötés és varrás, valamint karácsonyfadíszek készítését kezdi meg. Dec. 5-én szeretetvendégséget rendez a vezetőség. — Hirdetmény az 1920—1922. évekre újból kivetendő III. osztályú kereseti adótéte­lek közszemlére bocsátásáról. Az 1920. évi XXIII. t.-c. 78-79. §-a alapján az 1920-1922. évekre újból kivetendő, úgyszintén a 82. § alap­ján az említett évekre ezúttal első ízben kive­tendő III. osztályú kereseti adóra vonatkozó kiszámítási terveket tartalmazó lajstrom 1920. évi november hó 29. napjától 1920. évi de­cember hó 6-ik napjáig bezárólag nyolc napon át a (községi elöljáróságnál) városi adóhiva­talnál közszemlére kitétetvén, azt ott mindenki megtekintheti. Az 1920. évi XXIII. t.-c. 78. §-a alapján mindenkinek joga van úgy a saját, mint a mások adóját illetőleg irásbelileg észrevételt tenni, amelyet a lajstrom közszemlére kitételé­nek utolsó napját követő i5 napon belül a m. kir. pénzügyigazgatóságnál (adófelügyelőségnél) kell benyújtani. — Pápán, 1920. évi november hó 25-én. A városi adóhivatal.

Next

/
Thumbnails
Contents