Pápai Közlöny – XXX. évfolyam – 1920.

1920-07-18 / 29. szám

'dúlás lenne a magyar nemzet számára, hanem az ország egész jövőjére nézve szomorú és végzetes kihatású eltévelye­dést jeleHtene, amitől a magyarok Istene Óvja meg a mi sokat szenvedett, szegény hazánkat! azonban, éppen, ennek következtében, ^ma üres üzlettel, áruk nélkül áll, s mint­hogy az árak emelkedése a háború első időszakának árnivóját messze túlhaladta, az a helyzet állt elő, hogy ma a magyar kereskedők legnagyobb része, összes va­gyonának befektetésével sem képes béke­áruraktárának még a felét sem beszerezni, aminek logikus folyománya, hogy, ha a normális áruforgalom ismét megindul, a magyar kereskedők legnagyobb része, áruraktárának újból felszerelése céljából, kénytelen *lesz igen nagy hiteleket venni igénybe, ami a magyar kereskedelem erős eladósodásához fog vezetni. Ilyen viszonyok között, tárgyilagos Ítélőképes­ség mellett, alig lehet a kereskedő osz­tály tényleges vagyonosodásáról beszélni és a három fő foglalkozási ág közül a kereskedelem kétségtelenül az, amely a hadikiadások legkisebb részének terhét vállalhatja csak, az összeroskadás veszélye nélkül. KAR COLÁT a mult hétről. Lassan, de biztosan! Azt szokták mon­dani, hogy saját hazájában senki sem lehet próféta, de azért sokszor megtörténik az eset, hogy akarva, nem akarva, jóslásokba bocsájt­kozík az ember és a jóslások nemcsak hogy beválnak, de még túlszárnyalják az előre meg­jósolt eseményeket. Jó magamra vonatkoztatom az esetet, mint heti krónikásra, ki a jó ügy érdekében még nem riadok vissza attól sem, hogy merész fantáziával vádoljanak, eltekintve attól, hogy optimista álláspontom miatt sok kellemetlenséget kellett lenyelnem abban a tu­datban, hogy végeredménykép a közvélemény inkább hajlik az optimizmus, mint a pesszimiz­mus felé és ha a jóslás nem is válik be egész valóságában, nem veri a fejét a falhoz, hanem azzal a tudattal fogadja az előre jósolt, de be nem vált eseményeket, hogy „ami késik, az nem múlik" és türelemmel, bohém gondolko­zással várja be a helyzetet „lassan, de biztosan". Hosszúlére eresztett bevezető soraim arra a jóslásomra vonatkoznak, mellyel kellemes javu­lást hirdettem az egész vonalon és amint a tények igazolják, az örvendetes javulás kézzel fogható alakban jelentkezik. Érezhető ez minden tekintetben úgy társadalmi, mint egyéb téren is. Lassan, de biztosan kezdünk a régi kerék­vágásba jönni és ezt főleg abban látom meg­nyilvánulni, hogy városunk lakossága körében a régi szórakozni vágyásra megjött a régi haj­lam és kedv és minden alkalommal fényesen beigazolódik, hogy a régi elismert „hálás kö­zönségünk" újra akcióba lépett. A tények igazolják állításomat. Néhány hét előtt fővárosi művészek tartottak két estélyt a színházban, mely alkalommal mindkét estén szorongásig megtelt a színház. Jelenleg egy varieté cirkusz időzik városunkban és esténként nemcsak hogy tömve van a nézőtér, de töme­gesen kénytelenek távozni, mert nem kaptak már jegyet. Ilyen eset te ritkán fordult elő ná­lunk, még az „anno dacumal" időben sem. Ettől eltekintve, nap-nap után a fővárosból ki­induló turnémflvészek távirati úton tudakozód­nak, hogy mikor számithatnak színházunkra. Ezen a héten a szombathelyi színtársulat kö­tötte le magának a színházat egy estére „Kisér­tetek" cimü előadásra. Ezek a jelenségek és tények igazolják állításomat és előrelátásomat. De eltekintve attól, ha nem is volna szin­, házi estélyünk és varieté cirkuszunk, közön­ségünk részére egy teljesen új és kellemes esti szórakozás kínálkozik. A vasúti vendéglős élel­mes tulajdonosa összes helyiségeit teljesen újonnan renováltatta és leérti helyiségében kel­lemes időben cigányzene szórakoztatja és mu­lattatja a közönséget. Azt mondják a benfen­tesek, hogy aki kellemes levegőt, jó italt, Ízletes ételt megkíván, az menjen ki esténként a vasúti vendéglőbe, mindezeket a kellemességeket, de még ennél többet is, szórakozni vágyó nagy és szép társaságot fog ott találni. Ez a jelen­ség is igazolja azt, hogy jobbyilágot kezdünk élni. Hát nincs igazam, amikor helyzetünk javu­lására azt jelzem, hogy: — Lassan, de biztosan! * Frici. ' ' " " Az hirlik ,>. . Az hirlik, hogy Pápa városa keserves múlt­tal néz a jövő elébe. Az hirlik, hogy Pápa városa a függő adó­ságok törlesztésére a kedvező konjunktúrát sikere­sen kihasználta. Az hirlik, hogy a polgármester az el­hanyagolt közügyek felfrissítésén munkálkodik. Az hirlik, hogy a rendőrkapitányi hivatal teljesen uj perspektívákat kapott. Az hirlik, hogy a rendőrlegénység kitűnő kondícióban van. Az hirlik, hogy a detektív osztály alkal­mazottjai jó fogásokban bővelkednek. Az hirlik, hogy a városháza több alkal­mazottjai között komoly eljegyzési hirek kerin­genek. Az hirlik, hogy a közélelmezési hivatalban a kezelés utóbbi időben jól van kezelve. Az hirlik, hogy Pápán a társadalmi körök­ben a kölcsönös megértés folyamatban van. Az hirlik, hogy Pápáu sokat hangoztatnak ok nélkül. Az hirlik, hogy Pápán sok nézeteltérésnek keresik a kulcsát. Az hirlik, hogy Pápán sok házasság van előjegyzésbe véve. Az hirlik, hogy Pápán egy eljegyzés azért lett elhalasztva, mert még drága a jegygyűrű. Az hirlik, hogy Pápán az esteli korzón számos leszerelés lett bejelentve. Az hirlik, hogy Pápán a Kossuth Lajos­utcában egy fiatal asszony hamar lenyelte a békát. Az hirlik, hogy Pápán sok dohány- és szivarjegynek nincs fedezete. Az hirlik, hogy Pápán egy fiatal ember azért búsul, mert nagy a feje. Az hirlik, hogy Pápán egy fiatal ember egy családnál kedvezőtlen fordulatot kapott. Az hirlik, hogy Pápán a mozielőadások­nak bizalmas utójátékai vannak. Az hirlik, hogy a darutollas legények már kikapták á nyári útleveleket. Az hirlik, hogy a libatollas legények közül néhányan eljegyzésre előjegyeztették magukat. Az hirlik, hogy a * Jaj nadrágom egylet tagjai közül többen foghagymaszagot terjesz­tenek. Az hirlik, hogy a Traj-daj asztaltárssaság tagjai végszóra leborulnak az asztalra. Az hirlik, hogy az Erzsébetliget lövész­árkaiban érdekes mozifelvételeket készítenek. Az hirlik, hogy az Erzsébetvárosban „a bors" nagy szerepet játszik. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szer­kesztője az ideiglenesen beszüntetett vasiíti közlekedést újabbi menetrend szerint minden éjjel betartja. H ÍRE K, — Személyi hír. Szűcs Dezső nemzet­gyűlési képviselőnk a mult hét folyamin kö­rünkben időzött és a tegnapi napon a fővárosba visszautazott. — Kinevezés. A m. kir. belügyminisz­ter Hajdinák József pápai rendőrfelügyelőt a XI. fizetési osztály & fokozatába ideiglenes minőségben hivatali segédtisztté nevezte ki. — Áthelyezés. Az igazságügyminiszter Ertsey Gyula sárvári kir. járásbíróság! betét­szerkesztő segédtisztet a helybeli járásbíró­sághoz helyezte át. * — A villamostelep felügyelő-bizottsága f. hó 10-én a polgármester elnöklésével ülést tartott, melyen részletesen foglalkoztak a telep pénzügyi helyzetével s az üzemi kiadások foly­tonos emelkedésére való tekintettel az áram­díjakat a következőleg állapították meg: általá­nos órabér 80 fillér, kávéházaknak, vendéglők­nek, színháznak, mozinak s általában minden mulatóhelynek 1 K 20 f, köztisztviselőknek (beadott kérvényük kedvező elintézéseként) 40 f. A telep állandó alkalmazottainak, kik átlag rosszabbul vannak dotálva, mint a hetibérért dolgozók, havi 400 K pótlékot szavaztak meg. Elhatározták, hogy az új villamos áram-előfize­tőket, kik eddig árammérő-óra hiányában áta­lányt fizettek, szukcesszive szintén felszerelik árammérő-órákkal, amiket a háború tartama alatt nem gyártottak s kapni nem lehetett. A ma fantasztikus árba kerülő árammérő-órák után a telep aránylag mérsékelt díjat fog szedni s az előfizetők még ezzel együtt is feltétlenül kevesebbet fognak fizetni, mint amennyit az átalány kitett, viszont a telep a fölösleges árampazarlásban találja msg számítását. Öröm­mel állapította meg a bizottság, hogy a telep kenő-anyaggal bőven el van látya, s így minden bojkottal hosszú ideig dacolhat. — Eljegyzések. Kovács László, Kovács Antal járóházi uradalmi nagybérlő rokonszen­ves fia, eljegyezte Weiler Iry úrhölgyet, Weiler Kálmán tapolczai földbirtokos bájos leányát. A szerelemfűzte frigyhez szívből gratulálunk! Kaufmann Hugó eljegyezte Boscowitz Ibolykát, Boscowitz Samu helybeli pipa- és kályhagyáros leányát. — Szentgyörgyi Sándor karnagy utóda. A róm. kath. iskolaszék folyó hó 13-án tartott ülésében töltötte be a Sfcentgyörgyi Sándor halálával megüresedett karnagyi állást. Pályázat mellőzésével Marton Győző h. karnagyot vá­lasztották meg, ki rátermettségével a hitközség tagjainak rokonszenvét és elismerését teljes mértékben kiérdemelte. — Hír a lakáshivatalból. A városi ta­nács dr. Miklós Géza, a lakáshivatal vezetőjé­nek julius hó 19-től augusztus hó 15-ig szabadj ságot engedélyezett. Helyettesítésével ezen idő­tartamra dr. Hermatin László h. városi aljegyző lett megbízva. — Győri A. C. — Pápai F. C. 2:2 (1:0). A rossz időjárás ellenéie is szépszámú közönség nézte végig a két csapat mérkőzését, melyben a csapatok mint egyenrangú ellen­felek vettek részt. Az első félidő a győrieknek kedvezett, de a második félidőben Pullmann összekötő két pompás rúgásával, noha Győr közben még egy goalt rúgott, sikerült az ered­ményt 2:2-re egyenlíteni. — Biró: Grei, (Gyac, Győr). Vasárnap a czelli Move mérkő= zik a pápai csapattal eMe 7 Órakor a vásártéri pályán.

Next

/
Thumbnails
Contents