Pápai Közlöny – XXV. évfolyam – 1915.

1915-02-28 / 9. szám

játszottak, agyafúrt módon kijátszák a gabonanemüek hatósági ármegállapítá­sát is, ami rövidesen odavezetett, hogy gabona nem került a piacra s a liszt­készletek kifogytak. Ezt a súlyos állapotot pedig két­féle tényező idézte elő. A termelő és az ügynök. A termelő ugy gondosko­dott, hogy ha már a buza méter má­zsája megállapítás szerint is 40 korona, lesz az még magasabb is, s készlete eladásánál a „jóakaratú" várakozás álláspontjára helyezkedett. Egyszerűen nem vitt gabonát piacra. Az „élelmes" ügynökök tehát, akik üzletet minden­áron akartak csinálni, felkeresték a gaz­dát lakóhelyén, s ha a piacon a buza hivatalos ára 40 korona volt, megvet­ték töle a lakásán 45 koronáért, a 22 koronás kukoricát 30 koronáért, a 32 koronás rozsot 38 koronáért, stb., ugy hogy ma ezeken az árakon alul a mi vidékünkön senki emberfia nem jut­hatott gabonanemühöz. Nem juthattak a molnárok sem, igy rövid idö alatt — mint az előre­látható volt — nem volt mit örölniök. A molnárok a hatósági megállapításnál magasabb áron nem igen vásárolhat­nak gabonát, mert ezekhez az árakhoz van szabva a liszt ára, s ha mégis magasabb áron volnának kénytelenek vásárolni, kérniök kellene a liszlárak magasabb megállapítását, amit meg már a közönség nem tudna megfizetni. A hatósági gabonaáraknak kijátszása majdnem a megélhetésünket tette lehe tetlenné. De hol maradt a hatóság, amely a visszaélést tűrte ? Hiszen a hatósági ármegállapítást elsősorban is a hatóságnak kellett volna szigorúan ellenőriznie. — Hatóság pedig minden faluban van —- ennek tekintendő a köz­ségi elöljáróság is — miért nem aka dályozta meg tehát az ügynökök hely szini vásárlását s ezzel az egyes ter inelök kapzsiságának növelését? Miért? Mert nálunk mindenben és mindenkor az agrárérdekek dominálnak. A községi elöljáróság is kisebb vagy nagyobb agrá­riusokból áll, ezek bizony nem bán nák, ha állandóan 100 korona lenne is a buza ára. A kormány — nem panaszkép mondjuk — minden módon kezükre jár a gazdáknak a termelés biztosítá­sánál, — bár az iparosok, kereskedők sorsával ugy törődnék — munkaerőről, vetőmagról gondoskodik részükre, ők azonban nem tudnak, vagy nem akar­nak a hazafias kötelességek magaslatára emelkedni, nem tudják átérezni, hogy a Haza sorsával függ az most össze, hogy a Szentírás intése szerint is „egy­más terhét hordozzuk". Egy édes Hazának vagyunk a gyer­mekei, ne legyenek hát közöttünk mos­toha testvérek, hanem osszuk meg a bajt, a nyomorúságot testvéri szívvel. Eljön majd az ideje — adja Isten, hogy mielőbb eljöjjön —, amikor a sa­ját személye és portékája fölött ismét mindenki saját tetszése szerint rendel­kezhetik; ám addig vessük alá minden­ben magunkat hazafias megértéssel, fele­| baráti jóindulattal embertársaink közös ! érdekeinek. Egyelőre azonban a termények rek­i virálásánál tartunk. Annak eredményé­| tői függ a mindennapi kenyér nagy problémájának megoldása. A fogyasztó közönség ez ujabb kormányintézkedés­től várja a közélelmezési viszonyok ja vulását, ha e téren, míg a háború tart, javulás egyáltalán előállhat. KARCZOLAT a m nlfc ti-^baröl. Vígan dudál a portugál! Dacára a liá­1 borús és szomorú időknek, ez az énekszám j jutott eszembe, amelyet anno dazumal a | „Nap és Hold 8 cirnü operettben énekeltek ! és remek melódiájánál fogva köztiszteletben j részesült és uton-utfélen ezt dúdolgatták. Eszembe jutott pedig azért, mert nagyon is | vonatkozik a mostani háborús helyzetre. A ! folytonos győzelmi hirek, melyeket a Kárpá tokból kapunk, főleg pedig szövetségesíink­nek a téli mazuri csata világraszóló győzelme | után, ugy nálunk, valamint Németországban elbizakodottság nélkül „vígan dudálhatnak a szövetséges csapataink". Hogy pedig vigan dudálnak, arról nap ; ról-napra fényes bizonyságul szolgálnak azok ! a tábori levelezőlapok, melyek ugy hozzánk, valamint egyes családokhoz érkeznek. Min­den egyes író jól érzi magát, dacára a sok i nélkülözéseknek vigan töltik el napjaikat és I éjjeleiket a lövészárkokban és ugy be van­nak rendezkedve, hogy rendes időben a ké nyelmes és ruganyos ágyakban sern aludtak i oly jóízűen és kényelmesen, mint most a j minden szükségleti cikkekkel ellátott jói fe ; dett és kényelmes lövészárkokban. De nemcsak kényelemről, hanem szóra­kozásról is gondoskodva van. Erre vall a kö­vetkező értesítés, mely szinte a harctérről l érkezett egy helybeli népfölkelötöl, ki a civil ! éleiben vendéglős. Egy hangverseny meg­: hívóját küldte egyik barátjának, melyet ér­! dekességénél fogva készséggel reprodukálunk. MEGHÍVÓ, f | A 31. HONV. GY. E. ÉS EZZEL EGYÜTT MŰKÖDŐ j POROSZ HADOSZTÁLY, j az Összhang értelmében pedig a szemközt álló orosz­kaukázusi ezredekből közösen rendezett állandó jellegű ] Farsangi Mulatságot rendez. * J MŰSOR: 1. Hajnali ábránd, ekrazittal töltött bombák. 2. Reggel 6-kor gépfegyver keringő. 3. Tábori tüzérségi egyveleg, srapnell és gránát mindkét részről. 4. Roham-csárdás tüskés dróton, farkasvermeken és golyózáporban, melyhez a zenét a nehéz tarack­ezred ütegei szolgáltatják. 5. Kézi bombavetés és szuronyroham. i 6. Uj állásfoglalás nyakigérő hóban. 7. Este tűzijáték, gránátok által felgyújtott falvak. 8. Tüskés drótakadály, futóverseny. 9. Farkasverem ásás reggelig. 10. 30.5 cm. jóhirnevü motorágyuk szólója, teljes orosztömeg ordítozás favorittal. A rendezőség fenntartotta magának a mulatságot kedvezőtlen idő esetén is megtartani.:—: Minél szá­mosabb látogatás kéretik a résztvenni óhajtók részéről. BELÉPTI DÍJ NINCS. Kéretnek az urak csukaszürkében, a hölgyek pedig vöröskeresztes karszalaggal megjelenni, ^•lüsitö italokról az időjárás gondoskodik. :—: Jó ét­kezés biztosítva van. A liős SÍ. hoiiv. gy. e. mindegyik főrendezője. Hát élvezhetünk mi itthon ilyen válto­zatos müsoru koncertet ? Ilyen mulatság még a legmerészebb fantáziát is felülmúlja, ezt elképzelni sem lehet, ezt csak a helyszínén lehet végig élvezni. Ha összegezzük ezeket a kedélyes müsoru hangversenyeket, melyek a harctéren járványosak és azokat a győ­zelmi híreket, melyeket ezen hangversenyek végeredményeznek, azt hiszem, hogy nagyon is aktuális reprodukálni azt az operett meló­diát, melynek melodikus része folyton azt hangoztatja, hogy: Vigan dudál a portugál! Frici. AZ HÍRLIK... Az hirlik, hogy Pápa városa néhány uj városatyát gyártott, j. Az hirlik, hogy Pápa városa biztatást j kapott, hogy ezentúl nem lesz mostoha gyer­! meke a vármegyének. Az hirlik, hogy dr. Antal Géza orsz. | képviselőnk mandátum meghosszabbításra ka­| pott engedélyt. Az hirlik, hogy a polgármester a há­| ború befejeztéig kötött kézzef vezeti a köz­j ügyeket. Az hirlik, hogy a rendőrségnek nincs kit és nincs mit nyomozni. Az hirlik, hogy a műkedvelői rendőrök rangkülönbség nélkül teljesítenek szolgálatot. Az hirlik, hogy a műkedvelői levél­hordók sokat tesznek, de keveset visznek. Az hirlik, hogy a műkedvelői tűzoltók I tavaszkor fognak bimbózni. Az hirlik, hogy a hadikórházak céljaira ; városunkban egyesek névtelen leveleket gyár­: tanak. Az hirlik, hogy Pápán sok sebesült el­; mondhatja, hogy csókon szerzett vőlegény lett. Az hírük, hogy Pápán a karszalagos komitácsik szabadidejüket házilag biztosítják. Az hirlik, hogy Pápán a fizetett ápoló­j nők harctéri szolgálatra is képesítve érzik ; magukat. ^ Az hirlik, hogy Pápán sok család kény­i telen volt a nullás lisztet kinullázni. Az hirlik, hogy honvédhuszár ezredünk ! egyéves önkéntesei csillaghullást várnak. az hirlik, hogy a darutollas legények nem jó szemmel nézik a szent klub tagjai­nak szaporodását. Az hirlik, hogy a libatollas legények között maradékvásár lesz tartva. Az hirlik, hogy Pápán az itthonmaradt hólyagok be lesznek oltva. Az hirlik, hogy a Jajnadrágom-egylet kopott nadrágokat rekvirál. Az hirlik, hogy az Erzsébelligelben a járőrök a lövészárkokban teljesítenek felde­rítő szolgálatot. Az hirlik, hogy az Erzsébetváros szá­mos házaiban ápolnak és takarnak. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szer­kesztője a helybeli összes lövészárkokról te­repfelvételeket vesz fel. HIREK. i — Városi közgyűlés. Pápa r. t. vá­ros képviselőtestülete folyó évi március hó I 1 én, délután 3 órakor a városháza nagy­termében közgyűlést tart, amelynek .napi­rendjére egyetlen nagyfontosságú tárgy van kitűzve: A közélelmezés biztosítására a v. tanács 100000 kor. folyószámlái hitel meg­szavazását javasolja, továbbá az állandó vá­lasztmány jóváhagyólag tudomásul venni ja­• yasolja a vArosi tanácsunk azon intézkedé­sét, hogy 1915. február 26-tól mindaddig í míg a rekvirálás meg nem történik, a város | területéről a liszt, kukorica, burgonya, rizs ! és gabonakészlet kivitelét betiltotta. — Városok tanácskozása. A vá­: rosok országos szervezetének állandó választ­mánya március elsején — holnap — Buda

Next

/
Thumbnails
Contents