Pápai Közlöny – XXIV. évfolyam – 1914.
1914-12-25 / 52. szám
mindenkit, akinek az 1914. évben bármi cimen legalább 20.000 korona vagy ennél nagyobb jövedelme volt. Kivétetnek az adózás kötelezettsége alól a törvényhatóságok, városok, községek, jótékonysági intézmények, részvénytársaságok és szövetkezetek. Az adóalapot, tehát az 1914. évi jövedelmet, elsősorban az adózásra kötelezettek bevallásából, valamint az adóösszeiró bizottságok munkálataiból és a még rendelkezésre álló más adatok fölhasználásával állapítják meg a pénzügyi hatóságok. Aki a kitűzendő záros határidő alatt nem szolgáltatja be adóvallomását, az a kirovandó adónak további öt százalékát tartozik büntetés cimén megfizetni. Aki pedig a pénzügyi hatóságok külön felszólítására sem nyilatkozik, a megállapítandó adójának 10—25%-át köteles büntetésül leróni. Ezenkívül elveszti azt a jogát, hogy 1914. évi jövedelméből az ez évben tényleg fizetett állami adók összegét, levonhassa. Az adó alapjául egyébként csak a tényleges tiszta jövedelem szolgál. Az adó megállapítása most már ugy történik, hogy az adóösszeiró bizottságok által megállapított jöve delem összegét progresszív adókulcs alá veszik. Az adókulcs 20.000 koronánál 3*65%, amely fokozatosan emelkedik egész 5%-ig. Ezt 12O.000 korona jövedelemmel éri el. Innét kezdve nem változik, hanem megmarad öt százaléknak az adókulcs. Áttekintés végett nagy vonásokban itt közöljük, hogy 20.000 koronától kezdve 120.000 kor.-ig hogyan emelkedik és mennyi lesz a hadiadó. A hadiadó összege 20.000-től 22.000 K-ig K 730 30.000-től 32.000 » , 1130 40.000-től 44.000 » „ 1720 60.000-től 64.000 n „ 2720 76.000-től 80.000 » „ 3520 92.000-től 96.000 n » 4470 100.000-től 104.000 » „ 4970 112.000-től 116.000 • „ 5740 116.000-től 120.000 » „ 6000 Megjegyzendő, hogy a hadiadó céljából összeirt jövedelem után sem állami, sem községi vagy pótadót nem lehet kiszabni és hogy a jöve delem megállapítására összegyűjtött adatokat a pénzügyi hatóságok az érvényben maradó harmadosztályú kereseti adó kiszabásánál sem 1915ben, sem később nern vehetik igénybe. Ezt a törvény kifejezetten megtiltja. A törvénynek ez a tilalma bizonyára megnyugtatásul fog szolgálni a jövőre nézve és egyúttal ösztön zőül, hogy mindenki bátran vallja be tényleges jövedelmét hadiadójának megállapítása végett. KARCZOLAT a, m\ilb fci.étről. Megjött a karácsony! Megjött pedig azért, mert „minden esztendőben egyszer esik karácsony". Rendes körülmények között ezen ünnepnapokat akkép jellemezzük, ami- " ként az időjárás hozza magával és pedig: ha már hó van, akkor „fehér karácsony", ha sáros és esős, akkor „fekete karácsony", most azonban nem az idő dominálja a jelzést, az most teljesen mellékes, hanem a helyzet diktálja nekünk, hogy ez alkalommal a karácsonynak azt a jelzést kell adnunk, hogy „háborús karácsony". Valóban satirája a sorsnak, az egész világon a karácsonyt a szeretet és béke ünnepének tartják és most ezen a napokon a háború tartja az ünnepét. Hja! minden megváltozott ebben a világháborúban, tehát ebbe is bele kell nyugodnunk. De bármennyire háborús a karácsony, igyekezzünk, hogy amennyire lehet, ugy a harcban levő vitézeinknek, valamint az itthon levő sebesült és üdülő harcosainknak lehetőleg a karácsonyi ünnepek szimbólumát leszögezni. Az egész ország szive megmozdult és jótékony adományaikkal felkeresték azokat az intézőköröket, kik hivatva vannak a karácsonyra beérkezett adományokat a harctérre — illetékes helyekre — küldeni kiosztás végett. Ami az itthon levő- sebesültek kará csonyi ünnepét illeti, azt minden város a maga jótékonysági hatáskörében intézi el. És ebben az akcióban városunk jótékony lakos sága nemcsak hogy lépést tart szomszédos városainkkal, hahem tulzotlság nélkül mondhatjuk, hogy a jótékony adományok oly arányokat öltöttek, hogy maguk a vezető- és intézőkörök merész fantáziáját is felülmúlták. Hogy ily eredményt tudtunk elérni, azt csakis annak a körülménynek tudhatjuk be, hogy városunk összes jótékony egyletei „viribus unitus" fáradoztak a karácsonyi ajándékok gyűjtésében. Ezen együttes működés azt eredményezte, hogy városunk összes szükségleti tartalék kórházhelyiségeiben karácsonyfa lesz felállítva a szükséges diszitményekkel és hagyományos szükségleti cikkekkel, ezenkívül pedig nern marad el minden helyiségben a teritett asztal, amelyen a karácsonyi malacok egész tömege, sütemények, kalácsok és mindem ehető és élvezhető mellékételek érkeztek a gyűjtő bizottságokhoz. Ezzel lesz az idén a mi karácsonyi ün népünk jelképezve és amint tudjuk, ebben a formában ünneplik meg az egész országban a karácsonyi ünnepeket. Hogy mi kép lesz ez a harctéren, azt jelenleg még nem tudjuk, de annyit tudunk, hogy az egész ország szive ott érez velük a harctéren és re mélik, hogy azok a karácsonyi krisztkindlik, melyek a harctérre küldve lettek, minden egyes harcoló katonánknak eszébe fogja juttatni a karácsonyi ünnepnek szerető jelentőségét. Amilyen jó szívvel adták, olyan jó érzést keltsen bennük azzal a tudattal, hogy az itthonmaradottak szívvel ós lélekkel reá juk gondolnak. Ez alkalommal „egy öreg népfölkelőnk* nem számolt be a heti krónikának az északi harctéri eseményekről, de ezt annak tudjuk be, hogy nem volt ideje, mert az oroszokkal kellett neki alaposan elbánni, hogy nyugton hagyják őket legalább is a karácsonyi ünnepek alatt. Ebben a reményben ugy földjeinknek, valamint városunkban levő sebesülteknek, lábbadozóknak, üdülőknek és városunk összes lakosságának a szokásos módon kívánunk : Boldog karácsonyi ünnepeket 1 Frici. AZ HIRLIK... Az hirlik, hogy Pápa városa a háború tartama alatt nem sok vizet zavar. Az hirlik, hogy Pápa városa a háborúban az árkon kivüli hegymesteri tisztet viseli. Az hirlik, hogy dr. Antal Géza orsz. képviselőnk mindig „ott" van, ahol szükség van reá. Az hirlik, hogy a polgármester a közügyeket ideiglenesen irattárba helyezte. Az hirlik, hogy a rendőrkapitány a háború tartama alatt a büntetéseknek kismértéket szab. Az hirlik, hogy a rendöröknél az utóbbi időben a családi pótlék szaporodik. Az hirlik, hogy a polgárőrség már megtanult szabályszerűen szalutálni. Az hirlik, hogy a műkedvelői rendőrök lassanként a tekintélyt is megszerzik. Az hirlik, hogy a műkedvelői levélhordók lassan járnak, de biztosan. Az hirlik, hogy a műkedvelői tűzoltók a parancsnokság részéről „létrára" vannak felterjesztve. Az hirlik, hogy a vöröskeresztegylet egy agilis munkaerővel „bebiztosította" magát. Az hirlik, hogy a hadikórházakban többen az étkezést nem kóstolják, hanem jóizüen kosztolják. Az hirlik, hogy a vöröskeresztegylet vasúti kirendeltsége „jóváhagyási záradékkal 1 4 lelt beszüntetve. Az hirlik, hogy Pápán a segitő iroda az emeletről a földszintre lelt emelve. Az hirlik, hogy Pápán mindenki azt hangoztatja, hogy „drága a tojás". Az hirlik, hogy Pápán az összes hólyagok indulásra készen várják a behívókat. Az hirlik, hogy a Jaj nadrágomegylet reumát kapóit a balszárnyon. (Piszkáld kii Szedő.) Az hirlik, hogy az Erzsébetligetben a lövészárkok minden meglepetések ellen védve vannak. Az hirlik, hogy az Erzsébetvárosban a raj vonalaknak sokszor tüzet kell szüntetni. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szerkesztője a kávéházakban tart minden éjjel felderítő szolgálatot. HÍREK. — A karácsonyi ünnepekre való tekintettel, lapunk e heti száma, kivételesen vasárnap helyett pénteken, karácsony első napján jelenik meg. — Boldog karácsonyi ünnepeket ós egyben boldog újévet kívánunk lapunk t. olvasóinak és t. munkatársainak 1 — Karácsony. Háborús karácsonyi ünnepeket ülünk. Nem díszítünk az idén karAcsonyfát. Minden csillogás, villogás, pompa ugy hat most, mint egy kihívó anakronizmus. Az egyszerűség, az talán, ami