Pápai Közlöny – XXIII. évfolyam – 1913.
1913-11-09 / 45. szám
gek, u. m. konyha, előszoba, fürdőszoba stb. után együttesen szintén évi 2 koronában állapítja meg. — A bordélyházak ügye. A mult tanácsülésen a polgármester jelentette, hogy mozgalom indult meg az Irhás utcából a bordélyházaknak más utcába való áthelyezése iránt, melynek főoka állítólag az, hogy a Korona utca felől ablakot és bejárót akarnak létesíteni az üzlettulajdonosok. A városi tanács, arra való tekintetből, hogy a képviselőtestület kimondotta, hogy a Korona utcára a bordélyházaknak sem ajtaja, sem ablaka nem nyílhat, kötelezte Pintér János bordélyost, hogy magánlakását a bordélyháztól egy magas kőfalkeritéssel különítse el, ugy, hogy abból a bordélyüzletbe közlekedni ne lehessen, tehát sem a magánlakáson, sem a kerítésen ajtót nyitni nem szabad. A bordélyháznak bejáratát egyedül az Irhás utca felől engedélyezte, de eltiltotta a tanács attól is, hogy a bordélyháznak a Korona-utcára ablaka nyíljék. Ezen intézkedés ellenőrzésével a rendőrkapitányt bizta meg. — A pá-pai kath. munkásnőegyesület folyó évi november hó 16 án a Griff szálloda nagytermében konfettivel, szerpentinnel és éjfél után kotilionnal egybekötött zártkörű táncmulatságot rendez. Belépő-dij : személyjegy 1 K, családjegy (3 személyre) 2*40 K. Kezdete este 8 órakor. A tiszta jövedelem a Kath. Munkásnőotthon javára íesz fordítva. Tekintve a jó célt, félülfizetések köszönettel fogadtatnak és hirlapilag nyugtáztatnak. A zenét Farhas Elek jóhirü zenekara szolgáltatja. — Női zenekar Pápán. A Hungária kávéház élelmes tulajdonosa Szende Ignácz vendégeinek szórakoztatására egy kitűnően szervezett női zenekart szerződtetett. A zenekar 5 nő és 2 férfi tagból áll, kik preciz játékukkal minden este kellemesen szórakoztatják a közönséget. A két férfi Fazekas Lajos a hegedűt és Bogdán Jenő a zongorát remek technikával kezelik. A női tagok Köváry Józsa (I. hegedű), Bailassa Rózsika (II. hegedű), Schlötzer Rózsika (nagybőgő), Janouth Toncsi (gordonka) és Janouth Mariska (ütőhangszer) preciz összjátékkal emelik a zenekar nívóját. A zenekart a szórakozni vágyó közönség különös figyelmébe ajánljuk, amennyiben megérdemli a pártfogást. — Sorozás alá kerülök figyelmébe. Az 1914. évben sorozás alá kerülő, vagyis 1893., 1892. és 1891-ben született állítás kötelesek felhivatnak, hogy összeírás céljából a folyó hó utolsó napjáig annyival is inkább jelentkezzenek a városi hatóságnál, mert ellenkező esetben, kihágás miatt 200 koronáig terjedhető pénzbüntetéssel fognak büntettetni. — Uj állomás létesítése. A székesfehérvár—celldömölki vonalon Boba állomás és Karakószörcsök 255. sz. ő. feltételes megállóhely közt Kerta elnevezéssel uj állomás létesíttetett, mely f. évi november hó 1-én nyílt meg. — Árverés a zálogházban. Geist Mór helybeli zálogháztulajdonos felkért un nak közlésére, hogy zálogintézetében folyó hó 2j én nyilvános árverés lesz megtartva. — Alapítványi hely betöltése. A városi tanács a városnak a földmives iskolánál levő alapítványi helyét Paár Já n 0s földmives iskolai tanulónak adományozta az 1914. évre, illetve azt ővele töltötte be. — Szőrme boák, muffok, gyermekgarnitúrák. kötött kabátok, sapkák, mindennemű trikó alsóruhák, harisnyák, ingek, gallérok, nyakkendők, juri-, női- és gyermek-ezipők óriási választékban, olcsó árak mellett kaphatók a Párisi Nagy Áruházban Pápán. Pápai m. kir. anyakönyvi kivonat. Szülöttek. Strobel Gyula cipész és neje Németh Lidia, fia: Gyula, rk. — Kocsi János molnársegéd és neje Ughy Brigita, fia: János, rk. — Mágocsi Gábor és neje Molnár Terézia, leánya : Ilona, rk. — Cösndör János napszámos és neje Rosta Ágnes, leánya: Margit, rk. — Kis István csizmadia és neje Vég Ida, fia : István, rk. — Berai Ferenc szobafestő és neje Herczeg Mária, fia: János, rk. — Szalay János vágóhídi felügyelő és neje Dóczi Rozália, leánya: Julianna, rk. — Tóth Julianna gazdaasszony, fia: Imre, rk. — Kovács József földmives és neje Kerecsei Lidia, fia: József, ref. — Danis Károly kőmives és neje Roskovics Mária, leánya: Ilona, rk. Házasságot kötöttek. Szeif Pál honv. huszár szíjgyártó, rk. és Mészáros Mária, rk. — Dr. Sugár Jenő orvos, izr. és Schőnfeld Edith, izr. — Mészáros Gyula molnár, ref. és Boros Rozália, rk. Halottak. Neumann Berta divatárusnő, izr. 30 éves, tüdőlob. — Cseki Anna szakácsnő, rk. 79 éves, elaggulás. — Berki Ernő János, rk. 13 hónapos, elgázolás. — Sztanó Sándor, ág. h. ev. 19 napos, veleszületett gyengeség. — Törzsök Magdolna, rk. 4 hónapos, bélhurut. — Özv. Tóth Andrásné sz. Sági Borbála, rk. 72 éves, érelmeszesedés. i9\9\9 Weinberger Mihály kárpitosé** disziíö PáVpAn, ,T<íkai Mtfr-iUca (Irgalmas-rend bérháza.) Elvállal minden néven nevezendő kárpitos munkákat, díszítéseket, lakások teljes berendezését, tapétázást, alkalmi diszitésekel, függöny felrakását, bllllárd aulait Javítások elfogadtatnak jutányos áron. Felelős szerkesztő : POLLATSEK FRIGYE? fogorvos legújabb villanyos eszközökkel felszereli fogorvosi és FOGTECHNIKAI MŰTERME Pápa, Jókai Mór-utca 16. (Blum ház.) ooooooooooooo Javítások 3 óra alatt A Á A A A, X A Á A A * A A A A A A A A A A /u A * A A X A * A Készít mindenféle lemez nélküli, lemezes és gyökérbe illeszthető 11 l arany- és platina — fogkoronákat. — Mindenféle fogtömés. Érzéktelenitett foghúzás. — Hibás állású fogak helyrehozatala. — Fogfehérités. Miután e munkák nem lesznek elküldve, hanem felügyeletem mellett elsőrangú segédekkel saját műtermemben készíttetnek, tehát nem kell napokig várni s már 4 óra alatt a legbiztosabb sikerrel átadhatók. Rendelés <3-©ILelelő-b-fc 8-"tól cLélTx-b&m. 6 óráig.