Pápai Közlöny – XXIII. évfolyam – 1913.

1913-07-20 / 29. szám

Oyurátz Ferencz hosszas beszédben, ugyszinte dr. Teli Anasztáz tűrhetetlennek tartják ezen állapotot. Ugy közegészségügyi, valamint életbiztonsági szempontból sürgős­nek tartják ezen utcák rendezését. A képviselőtestület tekintettel arra, hogy egyes háztulajdonosok által kért ösz szegeket tulmagasnak tartja, ennél fogva csak az esetben hajlandó ezen utcák ren­dezése tárgyában készitett tervek kivitelére, ha az érdekelt háztulajdonosok tulmagas vételárköveteléseiket mérséklik, ezért uta­sítja a polgármestert, hogy ez érdemben a háztulajdonosokkal lépjen érintkezésbe és amennyiben ezektől elfogadhatóbb ajánla­tokat tud beszerezni, akkor ezen ügyet hozza újtól a képviselőtestület elé. Különben is kijelenti a képviselőtestület, hogy ezen ut­cák rendezése közszükségletet képez. Több illetőségi ügy letárgyalása után a közgyűlés befejezést nyert. Iskolai értesítők. ni. A pápai izr. hitközség polgári fiu- és elemi iskolájának értesitöje a szokottnál na­gyobb terjedelemben, csinos kiállításban és igen ügyes szerkesztésben jelent meg. Az iskolai értesítőknek egyedüli célja, hogy az illető iskola egy évi működéséről hű képet nyújtsanak, nem psdig az, hogy egyes ta­nároknak szárnypróbálgatásuk teréül szol­gáljon. Ez az értesítő céljának igazán meg­felel, amennyiben az olvasó kissé figyelmes olvasás után könnyen áttekinthető képet nyer azon intenzív munkáról, amely a pá­pai izr. hitközség által fenntartott elemi és polgári iskolában folyik. A programmértekezés „A fogalmazás tanításáról" szól. Ebben az értekezés írója, Várhelyi Izsó, az intézet uj buzgó tanára sok hasznos utmutatást nyújt ugyan, de csak az általánosságok terén mozog, nem bocsátkozik a részletekbe, amelyek pedig a módszertani értekezések legfontosabb és elengedhetetlen részletei. Az értesítő további részletei elbeszélik az elmúlt év történetét, kimutatják, hogy a könyvtárak gyarapítására tekintélyes ösz szeget fordítottak, feltüntetik, hogy az ifjú­ságot. ezen iskolában valóban gyakorlati irányban tanították, amennyiben a polgári iskolai növendékeknek alkalmuk volt a gyors­írás és gépírás alapos megtanulására és gya­korlati, kertészeti ismeretek elsajátítására. A polgári iskolában a nyilvános év­záró vizsgálatokat junius 15—19. napjaiban tartották meg. Az értesítő jóvá teszi az eddigi mu­lasztást azzal, hogy most már nem a múlt­ban használt, nanem a jövő iskolai évben használandó könyvek jegyzékét közli. Milyen pályákra mehetnek a polgári iskolai tanulók cimmel felsorolják azon is kólákat is, hova a tanulók beléphetnek ós megtudjuk azt is, hogy Orosházán és Békés Csabán VIII. osztályú gazdasági irányú polg. iskola nyílt meg. A magántanulók részére tudnivalók után az iskolai rendszabályokat hozza az értesítő. A polgári iskola négy osztályába 109 tanuló iratkozott be, kimaradt 3. Helybeli 49, vidéki 60. Izraelita 60, róm. kath. 32, ág. ev. 11, ref. 3. Magyar 108, német 1. Kitűnő 7, jeles 18, jó 42, elégséges 23, elég­telen 16, majdnem 15°/ 0­A jövő iskolai évre szóló értesítés után a Schor-alapitványra adakozók névsorát ta­láljuk. Az eddig beérkezett adományok ösz­szege 1061-91 K. Az izr. elemi fiu- és leányiskolában 305 tanuló járt az év végéig. A tanitótes tület feldolgozta a miniszteri tantervel és a zsidó iskolák megállapított jó hírnevéhez méltóan az évzáró vizsgálatok alkalmával büszkélkedhettek tanítványaikkal. A „Mal­bisch Arumim" (Fillér Egyesület), melynek tagszáma 316 volt, ez idén 80 szegény ta­nulót látott el ruhanemükkel és lábbelivél. Rosenthal Mónié nyugalomba vonult kartársuk tiszteletére sikerült bucsubankettet rendezett a tanítótestület, amely a távozó kartárs helyébe Ambrus Sándorné szemé lyében uj taggal szaporodott. Ez időszerűit a tantestület 8 tagból áll. A tanulók száma egy osztályban sem volt 50, ami egyik titka a sikeres tanítás­nak, mert túlzsúfolt osztályokban eredmé­nyesen tanítani lehetetlen. Az eredmény igazolja ezen állításunkat. A 171 fiu közül 31 kitűnő, 42 jeles, 50 jó, 25 elégséges és csak 17 elégtelen. 10 százalék ; a 145 leány közül 45 kitűnő, 35 jeles, 32 jó, 15 .elég séges, 9 elégtelen, tehát a leánytanulók 6 százaléka, ami fényes eredménynek mond­ható. Az értesítőt a jövő évre szóló tudni­valók rekesztik be, melyből fontosnak tart­juk felemlíteni, hogy az iskolaköteles szülők gyermekeik születési bizonyítványait a be­íratáshoz idejekorán szerezzék be, mert ilyen nélkül a tanulókat nein veszik fel az isko­lába. Az értesítőt Blau Henrik igazgató szerkesztette. KAKCZOLA I £t m alb iLébről. A tulóvatosságnak kell felrónunk és betudnunk azt, hogy a hét krónikája nem a Polgári Kör nagyszabású nyári táncmulatsá­gáról szól. A Polgári Kör vezetősége azt az elvet vallotta, hogy „jobb félni, mint meg ijedni" és bár sok alklommal igen is beválik ezen elv, de a jelen alkalommal homlok­egyenest ellenkező végeredményt mutatott fel. Nem vádkép jelzük az esetet, csak magát a tényt kívánjuk registrálni és illusztrálásul elmondjuk az esetet élethűen, amint az tényleg megtörtént, jobban mondva tekintve a dolog lényegét. — meg nem történt. De beszéljenek a tények. A Polgári Kör mult vasárnapra tervezte a már hetek óta nagy érdeklődést keltő nyári táncmulat­ságát. Előző nap kriminális szeles és esőre készülő időjárás volt és a legoptimistább időjósló sem várhatott volna másnapra oly időjárást, amelyen egy kertihelyiségben egy nyári mulatság megtartható lett volna. Más nap, a várva-várt nap délelőttjén még szeles volt az időjárás, de, mint mondani szokás, lenge szellő koketirozolt a déli órákig. Az optimisták estére szép időt jósoltak, a pes­simisták tiltakoztak a mulatság megtartására és az utóbbiak győztek. Ki lett plakatirozva, hogy a mulatság egy hétre el lesz halasztva. Most jön azután a dolog veleje. A délutáni órákban tisztult a helyzet, jobban mondva az időjárás és ekkor kezdődött a vigalmi bizottság között a lelkifurdalás és a megbánás kálváriája. Az optimisták verték a mellüket, hogy hát nekik igazuk volt abban, hogy meg kell tartani a mulatságot, az op­timisták nagy része nem is mert mutatkozni a megbeszélés színhelyén, nagy része azon­ban „mea culpa" beösmeréssel mentegetődz telt azzal., hogy nem merték a nagy felelős­séget magukra venni. Szóval, a tulóvatosság volt az okozója annak, hogy a legideálisabb estéről elhalasztották a mulatságot egy még bizonytalanabb napra. Mert hát mostanában az időjárás ugy változtatja magát., mint a legdivatosabb ember az öltözékét. Megtörtént a dolog, most már ezen nem lehet segíteni. A segítség most már csak az egek csatornáitól jöhet. Annyit jelez­hetünk, hogy ha az elhalasztott mulatság iránt a felsőbb regiókban csak a legkisebb jóindulat fog mutatkozni, ugy ez a mulatság fénypontja lesz az eddig városunkban lezaj­lott nyári mulatságoknak. Fájt az ember szive, amidőn a kör kertihelyiségébe lépve, látva azon káprázatos és mesés előkészületes díszítéseket és meglepetés számba menő at­rakciókat, melyek a közönség szórakoztatását voltak hivatva biztosítani, — elmarad, helye­sebben mondva, elhalasztódott. No de sebaj, még minden jóra fordul­hat ! Ugy halljuk, ha esetleg — amit nem kívánunk — kedvezőtlen volna az időjárás, ugy a vigalmi bizottság elhatározta, hogy azon a napon fogja összetoborozni a tánc­mulatságra már rég készülődő társaságot, a mely napon az időjárás kedvezni fog. Apropos a kedvezőtlen időjárás egy más atrakciót is sújtott a mult hét folyamán. Az Otthon kávéház kerthelyiségében az or­szágszerte elismert Gyárfás Dezső, a Fővá­rosi Orfeum komikusa egy hozzá méltó tár­sulattal jelezte vendégszerepléseit. A kert­helyiség már várta az előre lefoglalt összes asztalokra a közönséget. Az előadás kezdete fél 9 órára volt jelezve. Nyolcz órakor kez­dett a publikum gyülekezni és gyülekezés közben érkezett a katasztrófa. Egyszerre zuhogó eső jött és az egész cakk-und-pakk át lett helyezve a kávéházi helyiségbe. Ezt a vándorlást a kerthelyiségből a kávéházba illustrálni a legmerészebb fantáziára volna szükség. Ily kapkodás lehetett akkor, amidőn az izraeliták kivonultak — anno dazumal — Egyptomból. Az előadás meg lett tartva ugyan a kávéházi helyiségben, de hogy milyen meg­jegyzésekkel apostrofálta az időjárást a kávés és a társulat impressáriója, azt csak a me­sébe lehetne feltalálni. Jelzem, hogy a kö­zönség, amely befért a kávéházi helyiségbe, kitűnően szórakozott, de egyben izzadott is, akár egy gőzfürdőben. Erre az állapotokra igazán reá illik az általunk többször használt kifejezés más ér­telemmel jelezve, hogy: „Schlag soll die Zeit betreffen !" Magyarul mondva : „A mennykő üssön a Balatonba!" Frici. AZ HIRLIK... Az hirlik, hogy Pápa városa az Antal­házi pusztán egy versenyistálót épít. Az hirlik, hogy Pápa városa az Árok­uteában egy „Cinca-szobrot" fog felállítani. Az hirlik, hogy dr. Antal Géza orsz. képviselőnk jelenleg a jól megérdemelt nyu­galmat üdüli. Az hirlik, hogy a polgármester a csa­tornázás kérdését nemsokára előrántja. Az hirlik, hogy a rendőrök államosí­tási ábrándokkal vannak megtelve. Az hirlik, hogy a Polgári Kör nyári mulatságát nem az időjárás, hanem az után­járás halasztotta el. Az hirlik, hogy a legutóbbi városi köz­gyűlésen egy közbeszóló képviselő azt a be­nyomást lette, hogy borban van az igazság. Az hirlik, hogy a legutóbbi városi köz­gyűlésen néhány házilag kezelt beszéd hang­zott el. Az hirlik, hogy az Antalházi pusztán felépítendő isláló cifra sorsra lett utasítva. Az hirlik, hogy a darutollas legények a vidéken vannak befásitva. Az hirlik, hogy a libatollas legények közül néhányan a Jordán partján fognak üdülni. AZ hirlik, hogy Pápán a diplomás, hó­lyagok csak telekkönyvileg benyújtott ingat­lanokra reflektálnak. Az hirlik, hogy Pápán a dupla hólya­gok tartozásaikat a kiegyezés reményében csinálják. Az hirlik, hogy Pápán a szimpla- és potyahólyagok rizikó nélkül csinálják az üz­leteket. Az hirlik, hogy a „Jaj nadrágom" egy­let elnöke a kéttornyulaki vadászbérlettel be­nadrágolt. Az hirlik, hogy az Erzsébetligetben ipart és kereskedelmet iparigazolvány nélkül is űzhetnek.

Next

/
Thumbnails
Contents