Pápai Közlöny – XXII. évfolyam – 1912.

1912-09-29 / 39. szám

egy-két héttel meghosszabbítaná. Nemcsak mi ajánljuk ezt a színigazgatónak, de szín­házlátogató közönségünk óhaja ez, amiről a színigazgató a tapasztaltak után meggyőző­dést szerezhetett magának azzal, hogy kö­zönségünk megszerette — és méltán — a színtársulatot ós dacára, hogy már nálunk teljesen lejátszott és a rövid szezonban többször ismételt darabok kerülnek műsorra, közönségünk pártfogása estéről-estére foko­zódik ós az előadások telt, sőt táblás házak előtt folynak le. Ezen közóhajt előrebocsájtva, áttérünk heti referádánk közlésére. Szombaton a régi hírneves és remek melódiákkal telt operette „Bocaccio" lett felelevenítve táblás ház előtt a címszerepben Albert Böskével, közönségünk dédelgetett kedvencével. Albert Böskének fényes estéje volt, ugy játék, mint énekművészetét teljes fényében ragyogtatta. A közönség egész estén át tüntető tapsokkal jutalmazta élve­zetet nyújtó alakításáért. Ugyancsak bőven kijutott a tapsokból Irányi Ellán ki Fia­inella szerepében gyönyörűen cse ^ő kolora­turáját érvényesítette, nemkülönb n Tihanyi Bélának, ki Pietro szerepében igen tetszetős volt és élvezettel hallgattuk baritonját. Ez estén mutatkozott be Csengery Steffi a ká dámé szerepében, ki kezdő ugyan, de igen kellemes hanggal rendelkezik. A borbélyné szerepében igen sikkes és kedves volt Sellő Renée. A közönség derültségének fokozásá­ban Faludy a kádár, Sebestyén a borbély ós Tábori a szatócs szerepében egymással ve­télkedtek. Kisebb szerepeikben Faludyné, Sorr és Marton kifogástalanul jók voltali. A kar és zenekar Pados Rezső karmester agilis vezetése alatt, főleg a finálékban bámulatot keltő összhangot produkáltak. Vasárnap délután az „Ártatlan Zsuzsi" telt házat csinált. A közönség kitűnően mu­latott és a szereplőknek ugyancsak bőven kijutott a tapsból. A cimszerepet ez alka­lommal a mi sikkes másodszubrette prima­donnánk, Sellő Renée játszta nagy sikerrel. A többi szereplők a régi jók voltak. Este „Bocaccio" operette lett megis­mételve. Ez estén is zsúfolásig megtelt a színház és a közönség kitűnő hangulatban élvezte végig az előadást. Az előadás az előző est fényes keretében játszódott le. Hétfőn „A szerelem gyermeke" került szinre oly előadásban, melyről csakis a leg­nagyobb elösmerés hangján emlékezhetünk meg. Az anya szerepében Zöldi Elza jeles­kedett, ki érzésteljes játékéval közönségünk elismerését nyilt színen is provokálta. A cimszerepet Fodor Oszkár a már tőle meg­szokott intelligenciával, színpadi rutinnal és biztonsággal játszta meg. Elegáns és inpo­náló volt Turay az államtitkár alakításával, kinek színészi tehetségét már több ízben méltattuk. Kisebb szerepeikben Tihanyiné, Báthory Mici az összjáték sikerét nagyban emelték. Kedden a régi, de még mindig vonzó operette „Bob herceg" kitűnő előadásban és szép számú közönség jelenlétében lett bemutatva. A címszerepben Albert Böske mint szinésznyelven mondani szokás, „nagy" volt.*Minden egyes jelenete zajos tapsokra késztette a közönséget. Amine szerepében Sellő Renée bájos ós hercig volt, de kis hangjával nehezen tudott megmérkőzni ezen mondhatni kolorafur énekpartiva!. Fenséges volt Baróthyné mint királyné és pazar toi­lettjével emelte a szerep méltóságát. A ne­velő szerepét Fodor Andor játszta, ki nagy hatással énekelte a románc énekszámot. Jóizü alakításban mutatta be Faludy a bor­bély szerepét, ugyszinte derültséget keltett Sebestyén kis epizód szerepében. A többi szereplők Tihanyi, Csengery Steffi, Tabory és Baróthy kifogástalan játékukkal emelték az összjáték sikerét. A kar és zenekar Pados Rezső karmester vezetése alatt preciz en­semblét nyújtottak. Szerdán „Az asszonyfaló" operette lett megismételve szép számú közönség jelenlé­tében és a régi szereposztásban. A közönség kitűnően mulatott a minden tekintetben ki­fogástalan előadás alatt. Csütörtökön „Bocaccio" operette lett megismételve. Dacára, hogy a hét folyamán harmadszor lett előadva, elég szép számú közönséget vonzott a színházba. Az előadást a legnagyobb érdeklődéssel végig nézte Wennesz Jenő győri polgármester, mint a győri szinügyi-bizottság elnöke, ki az ottani színügyi bizottság néhány tagjai kíséretében Pápára jött, hogy a színtársulatot megláto­gassa. Az előadás fényes sikerét igazolta azon elösmerési nyilatkozat, melyet a győri szinügyi-bizottság tagjai dr. Patelc igazgató­nak az előadás után kifejezésre juttattak. A győri vendégek az éjjeli vonattal vissza­utaztak Győrbe azon tudattal, hogy fényes téli szinióvadot biztosítottak maguknak. Pénteken premierünk volt „A piktorok" remek vígjáték előadásával. A színház zsú­folásig megtelt és a közönség kitűnően mu­latott a szellemes vígjátékon. A darabban egy főszerep van, melyet Fodor Oszkár a már tőle megszokott ambiciózus játékával a közönség teljes elismerését méltán kiérde melle. Hatásos jelenetei voltak Baróthynénak a feleség szerepében, kinek vérbeli színész­női talentumáról már több izben a legnagyobb elismeréssel nyilatkoztunk és kit mindig szí­vesen látunk a színpadon. Igen szimpatikus volt Turay a zeneszerző szerepében. Kisebb szerepeikben Zöldi Elza, Báthory Mici, Ti­hanyiné és Tihanyi az összjáték fényes si­kerét minden tekintetben emelték. Szombaton szinte premierünk volt „Áb­rahám a menyországban" cimü operette be­mutatásával, melyről legközelebb hozunk tudósítást. KAKCZOLAT m alt TxótncőIL­Nem sokat, de vajmi keveset mégis változott a helyzet. Nem voltam tehát rossz jósló, amidőn nem adtam fel teljesen a re­ményt arra nézve, hogy az idei sziniévadunk lefolyása a bohémiára meddő lesz. Bíztam az ősi erényben és a megnyilatkozott előjelek után ítélve, nem csalódtam benne. Mint már emiiteltem, nem valami sok történt, de annyi mégis, hogy nem mondhatni a helyzetet tel jesen reménytelennek. És aki ösmeri a mos­tani viszonyokat, ebbe a csekélységbe is bele kell nyugodni abban a tudatban, hogy még a legcsekélyebb változatosságból fejlemények várhatók. Igenis, fejlemények várhatók ! Tény az, hogy a fejlemények homlokegyenest ellenkez­nek az eddig nálunk szokásba volt esemé­nyekkel, de végeredményében az most mái­mindegy, hogy mikép és hogyan fejlődik a helyzet, a fődolog az, meg van a készültég és „indulásra" készen áll. Még nincs ugyan teljesen készen az ügy, amennyiben még csak az úgynevezett „próbagalappokat" végzik a felek, de a la­pasztalt konditiok után Ítélve, igen szép és sikeres starthoz van kilátásunk. Bocsánatot kell kérnem, hogy sport szempontból ítélem meg a helyzetet, de nem vagyok oka annak, hogy nálunk utóbbi időben minden ügyet sportszerűen kezelnek. Moslanábán ez a divat és a divatnak a bohémia mindig hódoló tisz­telője volt. Mint már jeleztem, közel állunk a start­hoz. Nehezen ment a súlyozás, mert senki sem akart vállalkozni a handicapper szerepére, de végre is megegyeztek ezen tisztségben és most már a komoly nevezések is várhatók. Mint értesülünk, az első versenyt már lefu tolták, de az összes versenyzők holtverseny­ben érkeztek a célhoz és ez csak azt igazolja, hogy a súlyozásnál korrektül és igazságosan jártak el. Volt ezután még egy nyertelenek versenye is, de annál a versenynél két ellen­fél mérkőzött egymással, mindketten keresz tezték egymást és diszkvalifikálva lettek és igy a verseny eredménytelen volt. Ezen próbsgalappok és meddő verse­nyekből kifolyólag ugy halljuk, hogy leg­közelebb egy klasszikus verseny rendezését határozzák el, melynek határideje még nincs ugyan megállapítva, de ebben a sziniévadban okvetlenül meg lesz tartva és a nevezések után ítélve, fényesnek és a mostani körül­ményekhez képest nagy rekordot lesz hivatva elérni. Az eddigi szokásban levő rekordok, szemezés, kapcsolkodzás és a kibontakozás talaján leltek elérve, a mostani rekordok a versenyzés terén lesznek eldöntve. Hja ! Mióta a levegőt repülőgépekkel és kormányozható léghajókkal akarják meghódítani, a nők hódí­tását is más eszközökkel kell próbára tenni. Itt rejlett a Jiiba, hogy mi a régi mód­szert figyeltük meg és nem vettük észre, hogy hol kap a helyzet „tust". Most már értjük az egész dolgot, hogy miért láttuk mi oly sötétnek a helyzetet. Ma már nincs szemezés, kapcsolkodzás és ki­bontakozás, hanem az a jelszó, hogy az „idő pénz", ami angolul azt jelenti, hogy: Time is money. Frici. Az hirlik . . . Az hirlik, hogy Pápa városa egy olyan zsák, mely nem tudja a foltját megtalálni. AZ hirlik, hogy Pápa városa egyebek hiányában illemhelyek felállításával foglal­kozik. Az hirlik, hogy Tisza István gróf hi­degvérüségétől még a pápai tüntetők is megfagytak. Az hirlik, hogy dr. Antal Géza orsz. képviselőnk a célszerűt a hasznossal igen ügyesen tudja összeegyeztetni. Az hirlik, hogy a polgármester néhány hétre szabadlábra helyeztette magát. Az hirlik, hogy a helyettes polgármes­ter a legutóbbi közgyűlésen öt percre fel­függesztette magát. Az hirlik, hogy a rendőrök Tisza István grófot csak másodkézből őrizték. Az hirlik, hogy a Tisza István elleni tüntetők a csendőrök láttára szinte csend— őrök lettek. Az hirlik, hogy a kath. legényegylet szüreti mulatságán délután mustot, este pe­dig szerelmet sajtoltak. Az hirlik, hogy a darutollas legények már teljesen le vannak törve. Az hirlik, hogy a libatollas legények sokat ígérnek, de keveset múlnak. Az hirlik, hogy Pápán a diplomás hó­lyagok közül néhányan egyes családoknál már le vannak szögezve. Az hirlik, hogy Pápán a dupla hólya­gok futószáron járnak. Az hirlik, hogy a színtársulat néhány női tagját nehezen lehet kiismerni. Az hírlik, hogy a színtársulat néhány tagjánál magasan repül a daru. Az hirlik, hogy a színtársulat néhány női tagja Győrött fog formába jönni. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szer­kesztője a szinizárlat alól nemsokára fel lesz oldva. HÍREK. — Tisza István gróf Pápán. Gróf Tisza István, mint minden évben a dunán­fuli ref. egyházkerület közgyűlésére, mely­nek ő a főgondnoka, mult kedden Budapestről a délutáni gyorsvonattal városunkba érkezett. Mivelhogy városunkban elterjedt azon hír, hogy tüntetést terveznek ellene, megerősített csendőrfedezet és rendőrségünk teljes szám-

Next

/
Thumbnails
Contents