Pápai Közlöny – XVIII. évfolyam – 1908.

1908-11-29 / 48. szám

Szőke Lajos rézműves rk és Lóskai Erzsébet rk. — Tóth Károly napszámos rk és Patyi Erzsébet rk. — Haas Secharje kereskedő izr és Goldberger Regina izr. — Kozma Imre m. kir. honvédhuszár őrmester rk és Gál Rozália rk. Felelős szerkesztő: POLLATSEK FRIGYE? H y i 11 -1 é r * 3Sr^7"±la-tl5^025ais. Alattomos rágalmazók azon hírt ter­jesztik városszerte, hogy jelenleg a helybeli dohánygyárban történt tömeges dohány és szivar készletek ellopásánál megejtett vizs­gálat alkalmával az én nevem mint orgazda szerepel. Ezen álhiresztelőfe ezzel becsüle­temet és üzletemnek eddigi jóhirnevét akar­ják aláásni. Kijelentem, hogy ezen vizsgálat ne­vemmel semmi összefüggésben nincs és ezen hazug hiresztelőket aljas rágalmazók­nak nyilvánítom. Egyben kérem mindazon jóakaróimat, kiknek esetleg tudomására jut, hogy kik azok a hazug hir terjesztői, szíveskedjenek azok neveit tudomásomra hozni, hogy elle­nük a bűnvádi feljelentést rnegtehessem. Kenesey DJezső vendéglős. *) E sorok közléseért felelősséget nem vállal a szerkesztő. 841 végrh. sz. 190 8- Arversi hirdetmény. Alulirt kiküldött bir. végrehajtó ezennel közhírré teszi, hogy a veszprémi királyi tszék 1906. évi 488. sz. végzésével dr. Spitzer Mór, Jakéi Géza, Schrőder Józset, Kovacsics Gyula felperesek részére alperes ellen 54 86 K, 120 K, 514 korona, 32P40 korona tőkeköve'éles s járulékai erejéig elrendelt biztosítási es kielégitesi végrehajtás folytán alperestől le­foglalt és 875 K — fillérre becsült ingósá­gokra a pápai kir. járásbíróság 1908 V. 357 szánm végzésével az árverés elrendeltet vén ; annak a korábbi vagy felülfogialtatók köve­telése erejéig is, amennyiben azok törvé­nyes zálogjogot nyertek volna, alperes laká­sán Pápán Barát-utca leendő megtartása ha­táridőül 1908. decz. 4 ik napján d. u.3 órája kitüzetik, amikor a bíróilag lefoglalt bútorok s egyéb ingóságok a legtöbbet Ígérőnek kész­pénz fizetés mellett, szükség esetén becsáron alul is elfognak adatni. Felhivatnak mindazok, kik az elávere­zendő ingóságok vételárából a végrehajtató követeléset megelőző kielégittetéshez jogos tartanak, hogy amennyiben részükre a foglalás korábban eszközöltetett volna és ez a vég­rehajtási jegyzőkönyvből ki nem tűnik, hogy elsőbbsegi jelentéseiket az árverés megkez­déséig alulirt kiküldöttnél Írásban vigy pedig szóval bejelenteni el ne mulasszák. A törvényes határidő a hirdetménynek a bíróság tábláján történt kifüggesztését kö­vető naptól számíttatik. Pápa, 1908. évi nov. hó 21. napján. Asztaios Sándor kir. bírósági végreháj tó. Kiadó bolthelyiség. A Kossuth Lajos utca legélén­kebb helyén egy sarok boíiheiyiség kiadó. Bővebbet, : ifj. Schlesinger Mór háztulajdonosnál. Legnagyobb vermekkocsi raktár! ÁE AK Gömbölyű kosárral fakerék 3 frt. 50 kr. Tetővel 4 frt.. 60, la minőség 5 „ 25 „ Szegletes kosárral 5"80, la 6 „ — „ Oldalvassal 6 frt 80 la 7 „ — „ Ruganyos álványon telt oldalú kosárral 8 „ 50 „ Áttört és bélelt kosár 8 frt 50, la 9"25 Angol kocsik : gömbölyű áttört bélelt ko­sár 9 frt, ugyanaz bőrbélés levehető bőrtető, ülő szekrény 3 részű matrac 10 frt, ugyanaz dupla ruganyos állvá­nyon golyódisszel, magas kerék, legfi­nomabb kiállításban 12 frt 50, bicikli kerékkel 14'50—15"50 frt, ezenkívül a legfinomabb és legdivatosabb kocsik nagy választékban. Gyermek vaságyak négy oldalon háló 8 frt 50, 2 telt oldalú 2 hálóval a leg­szebb színekben 13 írt. Gj ennek Reformszék 4 írt 80, closettal 5 frt 60 és feljebb. 1 Szivarka hüvelyek Pénzt takarít meg, ha vásárol •aj m r !l Ül •J Corvin-utca. 8 krajcártól kezdve. Kevert 10 kraj­cár, parafával 12 krajcár, Pique 16 i krajcár, ezrenkint olcsóbb. Szivarszipkák 35 krajezártól kezdve. Irigátor fecskendők felszerelve: | 1 frt. 50 krtól kezdve. Sérvkötök : gyermekeknek és fel­nőtteknek 1 forinttól kezdve. (wiimaiti óvszerek 1 frt. tuczatja. Mellszivók, giimmivánkos, Suspensorok Erős hangú harmonikák egy ós két soros, nagy választékban. Előiiyointatott kéziiniiiikák I> sí mulatós olcsó árakon ! SFSSAA K^ÁFFI&RAÖOTSSI SHBBSOBSBI SS" ÍSSHSSSaSESHSFSaSHSESSj x ostÁ \&éxv>( \>eá\\á$a\ a'^áxAom a \ec^\tvoma\>\} axvgo\ vumo\, Váv \ar \as\ rumo\, cocyc\aco\ es a le^moma^ V\Vőv'óVe\ — ^ c*™* \\Vor essexvY\áVa\ és a \e^\uoma\)\) \eáVa\. — JcWáVfoá Vóka\, ^arWoVeuo , avaw^ cjt,üs\ és véxVx^xVftó s^eveVe\, cvp'á^ast," \feWt, sw\ia \Wa \oV, $üsYóVóVe\ s\\>. "tóe^aipcAásx c\WeV, t]umra\ Vü\ös^éc^eV, \>e\écy?,ő VésxüXéfceV, s\\>. 'So3á\>\>a ^év^Vé^és'z.eW cúVVeV. vx. m. cjépeV, cav\otvoV, Xeme'z.eV, ^a­^\roV es 9e^sxeveV a XegyuAán^osaV^an VjesT.evexVeVóV. KISS LAJOS háztartási-, gazdasági-, pipere és illatszer raktárában PÁ PA, FŐ-TÉR 19. vegyszer o o s s Sí u 0 a o 0 h 1 a s ¥ é 3 pezsgőgyáros, cs. és kir. udvari szállító BUDAPEST. Ajánlja saját termésű Kadarka-boraiból kizárólag francia raőd­szer szerint előállított f Legrégibb magyar pezsgőgyár! Bel- és külföldi kiállításokon számtalanszor kitüntetve. — jjjj pezsgőjét.

Next

/
Thumbnails
Contents