Pápai Közlöny – XVII. évfolyam – 1907.
1907-09-29 / 39. szám
Iázott hangjával teljesen meghódította a közönséget és minden egyes énekszámát meg kellett újráznia. A bus özvegyet Tömbömé nagy tetszés és általános derültség közepette játszta. Tömbömét eddig csak komoly szerepekben láttuk, ahol meg is állja helyét, ezzel az alakításával beigazolta, hogy sokoldalú tehetség rejlik benne. A tisztességes asszony szerepét Hídvégi Margit játszta, de nem tudott hatást kelteni. A többi szerepek a régi jó kezekben voltak. Hétfőn „Vig özvegy" ment a címszerepben Kormos Ilonkával. Ebben a szerepben volt alkalmunk már méltatni nagy tehetségét és ez alkalommal is csak azt konstatálhatjuk, hogy ezen szerep, neki sláger szerepe. A közönség egész estén át tüntető tapsokkal honorálta énekét, játékát és táncát. A tapsokból kivette részét Torday Erzsi, ki Valencienne szerepében kifogástalan volt. Gyárfás, a régi jó kedvelt Danilovics volt. Bátory az írnok szerepében jóízűen mókázott. A többi szereplőkről csak azt mondhatjuk, hogy minden tekintetben emelték az est fényes sikerét. Kedden „Milliárdos kisasszony" ment a címszerepben Tordai Erzsivel. Pajzan, eleven és bájos játéka köztetszésben részesült. Hidy Irén nagy hatást keltett a „Panama "kupiéval, melyet meg kellett újráznia. Szalkay és Bátory jóizü humorral játszták és a közönség ki nem fogyott a nevetésből. Inke az áiherceg és Gyárfás a huszárhadnagy szerepében kifogástalanul játsztak. Sikkes volt Iiátlionyi Stefi mint üzlettárs. Medgyaszay teljesen elejtette Véry Ákos szerepét. A zenekar Tombor karmester mesteries vezetése alatt precízül működött. Szerdán délután ifjúsági előadásul „Iskarióth" tragédia került szinre, mely alkalommal Kovács a címszerepben nagy tehetséget árult el. Hatalmas orgauuma predistinálják őt az ily kotornus szerepkörökre. Méltó partnerje volt Holéczy Ilona, ki Magdolna szerepében remekelt. Fenséges volt, de ettől eltekintve játékában mély érzés és drámai hév tükröződött vissza. A lelkes ifjúság mindkettőjük művészetét a legnagyob mértékben elismerte és tüntető tapsokkal illette. A többi szereptők méltó keretet adtak a sikerült előadásnak. Este egy régi kedvelt operette „Koldus gróf" telt házat csinált. Kormos elemében volt és Jessy szerepében a közönség tüntető tapsait méltán kiérdemelte. Tisztelői egy gyönyörű csokorral kedveskedtek neki. A címszerepet Gyérfás játszta, kit közönségünk már megjelenésénél tapssal fo gadott. Tordai Erzsi Matonna szerepeben igen ügyes volt. Szalkay utolérhetetlen jóízű humorral játszta Slippel szerepét és egész estén át folytonos derültségben tar totta közönségünket. A rendőrfőnök szerepében Bátory jeleskedett. Medgyaszay mint szerkesztő semmikép sem tudott beleélni szerepébe. Igen hercig volt Bokodí Mariska mint Bogumil. Az eiőadás különben vontatottan ment. Csütörtökön premierünk volt „Nászinduló" szinmű előadásával. Az est fénypontja Holéczy Ilona volt. A művészi allűrök egész sorozatában gyönyörködtetett bennünket. Minden pózt mellőzve az igazság lelki erejét láttuk egész alakításában. A közön ség nagy elösmeréssel adózott művészi játékáért. Méltó partnerje volt Déri, ki Rögeit mesteriesen alakította. Igen simpatikus volt Inke a zongratanár szerepében. Tömbömé érzésteljesen adta Süsanne szerepét. Az előadás, eltekintve, hogy majdnem éjfélig tartott és a közönség türelmét nagyon is próbára vette, igen sikerültnek mondható. Pénteken „Bus özvegy" ment zónaelőadásban gyér közönség előtt, ami előre látható volt, amennyiben a hét lefolyása alatt harmadszor adatott elő. A kis, de hálás közönség tüntető tapsokkal árasztotta el Hidy Irént, ki Vig Mici-szerepet pajzán jó kedvval alakította. A bus özvegyet Szathmáryné, j a tisztességes asszonyt Ráthonyi Stefi nagy { tetszés mellett játszták. A többi szereplők ! a régi jók voltak. Szombaton premierünk volt „Tüskef rózsa" előadásával, melyről lapunk jövő számában referálunk. KARCZOLAT a mult Ib_©"tx ,öTCsakis a hagyományos szokás hatalma alatt álok, amidőn a heti krónika keretében a szintársulatot is beveszem, mert őszintén szólva a helyzet változatlan és semmi olyasmi nem történt, ami megemlékezésre méltó volna a krónikában. Már egy hete, hogy színtársulatunk városunktan a szó szoros értelmében működik és dacára annak, ott vagyunk ahol a mádi zsidó, ott vagyunk, hol kezdtük ós ahol elhagytuk. Csudálatos dolog! Mintha kihaltak volna teljesen a régi férfiak. Nincs absolute semmi vállalkozási szellem és az egész vonalon pang az üzlet. Nem mondhatnám ugyan hogy teljesen ie vagyunk törve, de ami esetleg kifejlődésre képes volna, arra igazán el lehet mondani, hogy „lágy, lágyabb, leglágyabb 0. Lágy a szemezés, lágyabb a kapcsolkodzás és leglágyabb az érintkezés. Igy igazán még nem jött ki! Pedig ha valamikor, ugy a jelen alkalommal nem lehet panaszkodni, hogy a kínálat nem rendkívüli kedvező, de sajnos annál inkább mondhatni ezt a keresletről. Mint már említést tettem a főhadiszállás a Griff éttermében van és az előadások i után ott koncentrálódik a színtársulat gelincze és a közönség, amely éhes és szomjas. Azt sem mondhatnám, hogy a közönség a színtársulattal szemben közönyös, amenyiben minden este alig lehet helyet kapni az étteremben, de erre a helyzetre is el lehet mondani, hogy „lí'gy, lágyabb, leglágyabb" ! Egyes estéken ugyan észrevehető volt, hogy erős volt a szemezés és már azon hiszemben voltam, hogy az ily erős tüzelés után okvetlen bekövetkezik a kapcsolkodzás de csalatkoztam mert végeredményében az történt, hogy „megszűnt a fuvalom és mosolygott a fájdalom". Szóval itt állunk a művészettel és nem tudjuk kihasználni. Tudja Isten, utóbbi időben a szinévadunk peches jelleget ölt magára. Vagyunk is és nem is. Akarnánk is és nem is. Erre a helyzetre egész határozottsággal mondhatjuk, hogy „ez nem tarthatja magát sokáig". Reaktiónak kell bekövetkezuii És minthogy reaktiót csak aktio szülhet, tehát várjuk türelemmel mert ennek be kell következni. Addig is míg ez bekövetkezik, azért nem mondok le arról, hogy még az évadban holmi kapcsolkodzásra méltó esemény nem adná elő magát. Ezt azért állítom, mert ha nem is nyilvánosan, de állítólag kérdőjelek vannak a levegőben és a kuliszák között azt rebesgetik, hogy „noch ist Polen nicht verlóren". Ugy hirlik, hogy történtek már amolyan ártatlan kapcsalkodzások a szemezésből kifolyólag, de ez a nyilvánosság kizárásával történt. Ha pedig tényleg történt, ugy még nincs minden veszve, mert az ily esetek, bármily titokzatos alapon lesznek kötve, végeredményében mégis a nyilvánosság előtt játszódnak le. Hogy ennyire pang még a helyzet, azt nagyban befolyásolja a színtársulat kebelében lejátszódó jelenetek. Ezek kulissza titkok s igy bizonyos tekintetben diszkrét természetűek, melyek egyelőre nem valók a nyilvánosság elé. Bizonyos primadonna versengésekről hallunk harangozni, melyeknek egyes részletei még nem a krónika sem forrtak ki teljesen, és igy tehet róla említést. Azt is hallom, hogy az ügy nem komoly, amenyiben a „trükk" és „ugratás" viszi ez ügyben a szerepet és igy végeredményében békés megoldás várható. Tehát érdekes az ügy, de nem komoly. Ebben a reményben „Várjuk a fejleményeket." Frici. Az hirlik Az hirlik, hogy Pápa városa elöl megy és hátul jár. Az hirlik, hogy Pápa városának makulatur tervei is vannak. Az hirlik, hogy Hoitsy Pál orsz. képviselőnknek jó ütőkártyája van. Az hirlik, hogy a polgármester felelevenített eszmékkel foglalkozik. Az hirlik, hogy a rendőrség nemsokára javított kiadásban fog megjelenni. Az hirlik, hogy a Sportegyletben másodvirágzást ülnek. Az hirlik, hogy Pápán többeknél a himlő-hely viszket. Az hirlik, hogy Pápán mindkét kaszinóban megszűnt a jár-vány. Az hírlik, hogy Pápán sokan várják már a „nászindulót". Az hirlik, hogy a színtársulat tagjainál^ a „trükkök" nagyban és kicsinyben kaphatók. Az hirlik, hogy a színtársulat tagjai „díjugratást* rendeznek. Az hirlik, hogy a színtársulat két subrette primadonnája egymást öltözteti. Az hirlik, hogy a színtársulat koloratur primadonnája a karmesteri pálcára erősen reagál. Az hirlik, hogy a színtársulatnak van egy tagja, aki minden lében kanál szeretne lenni. Az hirlik, hogy a színtársulatnak férfi tagjai vörös hetesre is segítenek. Az hirlik, hogy Szalkay színigazgató a két subrette primadonnáját a „Tüskerózsá"-ban összeeresztette. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szerkesztője a szini évad alatt „meredek" álláspontra helyezkedett. TT T •J I MM MM V JMI nWMR. — Személyi hirek. Tisza István gróf, a dunántuli ev. ref. egyházkerület főgoiuínoka ma a hajnali vonattal Budapestről városunkba érkezett. — Esterházy Pál gróf, ki jelenleg városunkban tartózkodik, naponta szarvasvadászatra a Bakonyba kirándul. — Huszárezredünk köréből. Hauer Alajos százados Varasdról huszárezredünkhöz lett áthelyezve. — Egyházkerületi közgyűlés. A dunántuli ev. ref. egyházkerület évi rendes közgyűlését ma kezdi meg városunkban. — A villamos telep felügyelő bizottsága szerdán délután Mészáros Károly polgármester elnöklete alatt ülést tartott, melyen főkép az elromlott dinamók ügyével foglalkoztak. Felolvastatott a Ganz-cég egy átirata, melyben tudatja, hogy az egyik dinamó gépet javítva elküldték, a másikat pedig újonnan tekercselve nemsokára megküldik. A bizottság — minthogy a dinamók garanciája november 18-án lejár — elba-