Pápai Közlöny – XVI. évfolyam – 1906.
1906-09-30 / 39. szám
Bezzeg nem ugy történt ezúttal. Valóságos választási küzdelem folyt le, hivatalos vagyis az érdekelt testületek által megkonstruált és nem hivatalos lisztákkal, iparosaink és kereskedőink eddig még sohasem tapasztalt meleg érdeklődésével. Pápa város ugyanis a győri ipar- és kereskedelmi kamara területére nézve alválasztó kerületi főhely, a hová a pápai és devecseri járás is tartozik. Igy a városok mellett még 92 község iparosai és kereskedői is itt szavaznak illetve választanak. A 92 község iparosait és kereskedőit azonban a választás kinálkozó izgalmai nem hozták ki ideális flegmájukból, mert odahaza maradtak, mindössze 4 iparos adta le szavazatát, akik közül 1 a kéttornyulaki 3 pedig az a.-teveli szavazók névjegyzékében vannak felvéve, ámde ezek üzleti telepe és székhelye Pápán van. — Ámde a községek nemtörődömsége mellett ís elég tömegesen jelentkeztek a szavazók a helybeli iparosok és kereskedő soraiból, hiszen a helybeli iparosok és kereskedők lajstromába felvett szavazók száma maga is meghaladja a 900-at. Mindenesetre érdekes tünet helybeli iparosaink és kereskedőink az iránt megnyilatkozott érdeklődése, hogy kiket küldjön a kamarába érdekeinek ott leendő képviseletére és ezen érdeklődés, valamint azon lelkesedés, melyek a megválasztottakat választóik ez alkalommal mandátumhoz juttatták, mindenesetre megfontolást és méltatást érdemel a megválasztottak részéről és nem kételkedünk abban, hogy egyben buzdításul is fog nekik szolgálni iparos és kereskedő társainak érdekeinek minél hathatósabb istápolására. Pontban d. e. 9 órakor nyitotta meg a választási eljárást Lampcrth í ajos h. polgármester választási elnök. Két részről vagyis az iparosok és kereskedők részéről különkülön, de egy időben indult meg és folyt mindvégig a szavazás. A szavazók mindegyre tömegesen vonultak fel. Délután fél 4 órakor gyéren jelentkezvén a választók, elnök a zárórát 3/r r e kitűzte. Még egy néhány voks, aztán betelt a záróra tartama és a bizottság az összeszámolás munkájához látott. Leadatott 242 szavazat. Ebből 139 az iparos és 103 a kereskedő szavazat. Az iparosok szavazata a következőkép oszlott meg: Gaál Gyula 93, Hajnóczky Béla 92, Nagy Károly 90, Pálfi József 90, ifj. Edelényi József 87, Wittmann Ignác 54, Legény Ferenc 4, Takács István 3, Néhmann Gábor 2, Bikky Sándor 1. Hutflesz Pál 1, Bárka Józsefi, Besenbach Károly 1. A kereskedők 103 szavazata pedig ekkép oszlott meg: Krausz József N. 100, Hanauer Zoltán 99, Billitz Ferenc 97, Lázár Ádám 95, Kohn M. Mihály 86, Fischer Gyula 54, Osvald János 39. E szerint a nyert szavazatok számarányához képest a kamara rendes kültagjai lettek az iparosok részéről : Gaál Gyula, Hajnöczky Béla és Nagy Károly. Pót kültagjai lettek: Bódai István, Pálfy József és Edelényi József. A kereskedők részéről a kamara rendes tagjai lettek : Krausz József N., Hanauer Zoltán és Billitz Ferenc. Pót kültagjai lettek : Lázár Ádám, Kohn Miksa és Fischer Gyula. A bizottság pártatlan és lelkiösmeretes eljárása csak az esti órákban ért véget. Az urnából győzedelmesen előkerült nevek viselőit jól ismerjük és kellő biztositékát látjuk bennük ipari és kereskedelmi érdekeink képviseletére. Ezért e helyről mi is melegen üdvözöljük a megválasztottakat. KARCZOLAT a xn-cLl-t 3n-é±ix?ől. Most már valamivel többet tudunk, mint tudtunk. Már megjelentek a falragaszokon az anyira várt „Előleges színházi jelentés" mely jelzi, hogy a színtársulat október hó elején berukkol városunkba. Szóval annyit már tudunk, hogy október elején jönnek, de hogy melyik napon, azt még maga a titkár sem tudja határozottan, aki jelenleg városunkban időz és megteszi mint a mór kötelességét, mely kötelesség abban áll, hogy bérletet gyűjt. Apropos színházi titkár ! Jóvérű bóhém firma, ki már ármádiákat vert széjjel egy magán és tul tette lábát az Óperencián. Hogy mennyire szivén viseli hivatását és hogy mennyire érzékeny mindarra, ami a kebeléhez tartozó színtársulat reputátióját érinti, igazolja ezt azon levél, amelyet szerkesztőnkhöz intézett és amelyet, mint érdekelt rovatvezetőnek rendelkezésemre bocsájtott. Szói pedig a levél a következőképen: Tisztelt szerkesztő ur! A jövő hó elején megkezdendő sziniidény céljából ide érkeztem. A kávéházban levő tartózkodásom alatt, midőn a lapokat böngéztem, nagy becsii lapja is kezembe akadt. Elolvastam. Igen jól szerkesztett lap, különösen a „Karcolat" rovata van ügyesen-szellemesen megírva. Engedje meg azonban hogy az abban közölt némi aggályait egy kis felvilágosítás által eloszlassam. A társulatról nem szólok, mert a titkárokról amúgy is azt mondják, hogy „kötelessége a társulatot dicsérni" ez esetben azt hiszem, ez teljesen felesleges. Szalkay Lajos társulatát igen jól ismerik aki különösen arról nevezetes, hogy — a szervezkedésnél —- nagy súlyt fektett csakis kiváló erők szerződtetésére. A műsor elsőrendű, az előadások pedig precízek összevágóak. Tehát e részben megnyugtathatom. De megakarom nyugtatni a zenekart illetőleg is. Mi magunk részéről, a legmesszebb menő utánjárással — költség megkimélés nélkül — azon fáradoztunk, hogy a már hozzánk télire leszerződött honvédzenekart Pápára is megkapjuk. Ez azonban egy ministeri tiltó rendelet miatt nem sikerült. Igy tehát kénytelenek voltunk gyakorlott színházi zenészeket szerződtetni ami többe kerül mintha a honvédzenekart sikerült volna Pápára behozni. Kedves szerkesztő uram, nyugtassa meg magát, hiszem és remélem, hogy társulatunk a jogos igényeket minden tekintetben ki fogja elégíteni már most csak az a fő, hogy minél nagyobb legyen a bérlet. Kiváló tisztelettel Berczy Jenő szinházi titkár. Eddig a levél ! Hát nem kitűnő egy alak a mi szinházi titkárunk ? Hát nem teszi meg kötelességét ? Mondhat ő mást, mint dicsérni a társulatot? A honvédzenekart is szépen elsimítja a szokásos szinházi trükkökkel rendelkező gondolkozás módjával. Megnyugtat benünket mindenről és véo ül kijelenti, hogy az a fő ami a fazékba fő, amit szinházi nyelven bérletnek jelez. Ő'nála szinte az az elv, hogy „die Schönheit hat keine Bedeutung die Haup sache ist die Bugleitung". Ez az ő szempontjából teljesen jogosult, de nem igy verik ám a cigányt. Nálunk Pápán ha szintársulatról szól, akkor „die Sehönheit hat auch Bedeutung". Az igaz, hogy a városunkban időző szinházi titkár erre vonatkozólag szinte megnyugtatott, de csak privátim, hogy ebben sem lesz hiány, sőt várokozáson felüli meglepetésekre van kilátásunk, de én ezen privatin tett kijelentését csak koncedálni tudom és előleges bizalommal fogatlom, a krónikái elösmerésemet azonban csak akkor fogom kifejezésre juttatni ha az üzlet tényleg perfekt lesz. Ha az igaz, hogy a subrette primadonna bájosan szép és feltűnő jelenség, a koloratur primadonna pedig ezen tulajdonságokkal versenyez a subrettel, a drámai szende és drámai hősnő legfeljebb l°[ 0-ot enged a primadonnáknak és hogy a női kar néhány tagja szépségversenyeken is pályázott, ugy ezen körülmények még az anynyira hiányzó honvéd zenekart is feledtetni .fogják egyes sőt mondhatom több színházlátogató előtt. Végeredményében ha a titkár nem is lőtt tul a célon és csak ötven százalékra redukálva lesz az általa adott informátió, még akkor is biztosítva láthatjuk a sziniévad fényes sikerét. Ezt azért merem állítani, mert koztudomásu dolog, hogy a szinházi titkárok — tisztelet a kivételeknek — nem smutzigok az Ígéretekben és a dicshimnuszok zengésében. Én jó magam mindig tisztelem a kivételt és mint hű krónikása a városunkba érkező és működő színtársulatnak, nem tehetek most sem egyebet mint jó eleve üdvözölni a Szalkay színtársulatot és azzal fogadom, hogy : Isten hozta őket! Frici. Az hirlik . . . Az hirlik, hogy Pápa városa legközelebb a vasúti politikából javitó vizsgálatot fog tenni. Az hirlik, hogy Pápa városa a csatornázás kérdésében bánatot jelentett be. Az hirlik, hogy Hoitsy Pál orsz. képviselőnk már ^yüjtőszekrényt rendezett be a kérvények számára. Az hirlik, hogy a polgármester néhány napra lerázta magáról a hivatalát. Az hirlik, hogy a rendőrök nem igen hemzsegnek az utcán. Az hirlik, hogy Hosszunapkor sokan titokban böjtöltek. Az hirlik, hogy Szalkay k színtársulata vértanuk napján kezdi és halottak napján fejezi be az előadásokat. Az hirlik, hogy a Sport egyletben már lehulott a rezgő nyárfa levele. Az hirlik, hogy Pápán sok a hi| degvér de kevés az elegáncia. Az hirlik, hogy Hosszunapkor sokan be voltak falazva. Az hirlik, hogy Szalkay szinigazgató zenekarát uniformisba fogja bujtatni, hogy a közönséggel a honvédzenekart felejtesse. Az hirlik, hogy a színtársulat tagjai között lesz sok válogatni való. Az hirlik hogy a szinházi titkár nemcsak bérletet hanem tapasztalatokat is gyűjt. Az hirlik, hogy a plébánia templom tornyát nehezen tudják leleplezni. Az hirlik, hogy a kamarai tagok választása alkalmával a választókat a városháza kapujában kötött útlevéllel küldték az urnához. Az hirlik, hogy Pápán már erősen mustolnak. Az hirlik, hogy Pápán a darutolas legények teljesen lejárták a szerepüket. Az hirlik, hogy a Pápai Közlöny szerkesztője a szinidényre is kibérelte a hajnalt.