Pápai Közlöny – XV. évfolyam – 1905.

1905-10-01 / 40. szám

1905. október 1. PÁPAI KÖZLÖNY a. gok garanciája mellett, esetleg egy tekintélyes pénzcsoporttal karöltve igyekeznék a támasztott hiteligénye­ket kielégíteni. Mindezen tervek jórészt csak a papíron maradtak meg, mert kivite­lük meglehetős nagy pénzügy-techni­kai akadályokba ütközött. Mostanában ismét élesztgetni próbálják a már el­aludni készülő ideákat. Uj csapáson az ujabb mozgalmak sem haladnak, de ennek dacára mégis figyelemre­méltó minden ez irányú kezdeménye­zés. Nevezetesen arról van szó, hogy a városok két irányban igyekszenek anyagi terheik viselésében némi köny­nyebbséget biztosítani maguknak. Egyrészt ugyanis községi bankok felállítását tervezik, másrészt pedig arra akarja kérni a kormányt, hogy a pénzintézeteket a városi hitelügy­letek lebonyolításánál mentse fel az adó és illetékek fizetésének kötele­zettsége alól. A mi az első részét illeti a tö­rekvéseknek, t. i. hitelügyleteiket sa­ját pénzintézettel bonyolítsák le, aligha sikerül kedvező irányba terelni. Nem mintha kivihetetlen, vagy visszatetsző lehetne ez a törekvés. Szó nincs róla. Az eszme maga tetszetős, a kivitel elé azonban ezernyi akadály tornyo­sul, a melyeknek eltüntetése éppen­séggel nem állana arányban a nye­rendő előnyökkel. Igy elöször is az alakulás formája igen problematikus, másrészt a támasztható igéuyek elbí­rálása oly számos eltérésre vezetne, a melyeket az u. n. hivatalos veze­tés keretében alig lehetne kiegyenlí­teni. Számot kell vetni még a pénz piac ingadozásával, s azzal is, hogy mámorosan, kábult agyamba megrekedtek a logika gépezetének apró kerekei, csak az a gondolat uralt, hogy itt vagyok egy ka­landos, csábító történet rettenetes bonyodal­mában, nem látok semmit, nem tudom le­üljek, odébb menjek, kiabáljak, vagy sóhajt­sak, nevessek, vagy sirjak . . . Nem hallok semmit . . . De igen. Hallok. Tisztán hallom Te­resina keblének lázas pihegését, hívogató, mély, biztató sóhaját . . . Érzem egy meleg női test bódító tüzét, mellemre nehezedik a női szoba sajátos, fojtó levegőjének minden nehéz illata . . . Tehát itt van. Itt az ágy­ban, patyolat szépségének teljességében, szerelmet sóvarogva, égve ölelésem után, De hol? Szuroksötéíség borult vak sze­memre s átkoztam a sorsot, amely nem teremteti macskává, hogy a sötétségben is lássak. Lekuporodtam a puha szőnyegre s ugy figyeltem. Most néhány másodpercig mit sem hallottam. Csak a garda-tó zúgását, amely magába olvasztotta Teresina izgatott lélekzését. Szidtam a gardát, hogy zug, s szidtam az inast, mert elvitte a gyertyát. Végre óvatosan kúszni kezdtem. Egy centi­méternyit kúszhattam előre, amikor meg­recscsent valami előttem. Egy szék volt. Azt odébb toltam, mire a puha szőnyegre esett egy tárgy. Folytattam csigái utamat, centiméternyi sebességgel félóránkint, s be­leharaptam a lezuhant tárgyba. Egy karcsú pohárka volt, azt csókolgattam mámorosan, végre belecsusztattam a zsebembe. Kiíárad­tam a nehéz útban, fél térdre emelkedtem s újra füleltem . . . Tik ... tak . . . Tik . . . tak , . . Az óra ketyegett . . . Tik . . . tak . . . a hitelnyújtás feltételeinek ebből szár­mazó folytonos hullámzását a hivata­los vezetés soha se követhetné a meg­kívántató agilitással. Végre is alaposan szemügyre véve ezt a fontos kérdést, lehetetlen figyelmen kivül hagynunk, hogy a meglevő pénzintézetek nemcsak szí­vesen foglalkoznak komunális köl­csönök lebonyolításával, hanem igye­keznek a legkedvezőbb feltételekét is szabni, mert erre egyrészt a ter­mészetszerűen fellépő verseny kész­teti őket, másrészt pedig azzal szá­molnak, hogy ezek az üzletek mér legeik legbiztosabb tételeit alkotják. Mindaddig tehát, mig ezek a pénzin­tézetek a pénzpiac viszonyaihoz si­mulva igyekszenek a városok hitel­igényeit kielégíteni, addig nem lehet okadatolt semmiféle ellenszenv velük szemben. Más kérdés, ha a.szolid üz­teti kereteket túllépni akarnák, ámde e részben megvan kötve mindig a kezük a rögtön felléptető veiseny által. Mindezeket figyelembe véve, sok­kal jelentőségteljesebb az a másik terv, mely azt célozza, hogy a váro­sokat mentesítse a kormány azon adó- és illetékfizetések alól, melyek kölcsöneiket terhélik. Ezen törekvés megvalósulasa tényleges megtakarí­tást eredményezne, s mindenkép in­dokolt, hogy ezen méltányos kérés teljesedésbe menjen. Az bizonyos, hogy a városok vezetői csak köteles­ségüket teljesitik, midőn a polgárok terhein lehetőleg könnyíteni akarnak s az államnak ezt a nemes törekvést lehetetlen közömbösen szemlélni. A városok rendszerint hasznos beruházásokra fordítják a felvett köl­csönöket s ezek a beruházások, akár a közegészségügy, akár a helyi ipar, vagy kereskedelem fellendítése, eset­leg támogatása törvényének, alapjá­ban véve kihatnak az állami gazdál­kodásra is. Az összefüggés*igy köny­nyen megtalálható a városok törek­vése és az állam segítő kötelessége között, nincs tehát kétségünk abban, hogy a megindult akciónál ezt a szem­pontot kellőleg ki fogják domborítani a városok közigazgatásának Őrei és vezetői. Piaci szabályrendelet Már évek óta hangoztatjuk, hogy vá­rosunkban egy piaci szabályrendeletet lép­tessenek életbe. Több ízben lakosságunk érdekében szót emeltüuk ez érdemben és igazoltuk, hogy műiden hasonló városban van piacrendészeti szabályzat, melynek ér­telmében a kofáknak tilos a környékből be­hozott élelmezési cikkeket összevásárolni mindaddig mig a lakosság a maga szükség­letét be nem szerezte, vagyis a kofák reg­geli 8 óra előtt nem vásárolhatnak. Piacunkon a baromfit, zöldséget és más élelmi cikkeket é&ak harmadkézből ve­hetlük meg, mert nálunk az a különös ál­lapot létezik, hogy a kofák szabadon ga­rázdálkodnak a piacon, kik a korai reggeli órákban már a város végén, de a piacon is a vásárió közönség elől mindent összevá­sárolnak, hogy azután tetszésük szerint szabják meg az élelmezési cikkek árát. Eddig igy történt, de azt reméljük, hogy ezután máskép lesz. Erre vall váro­sunk polgármesterének azon üdvös intézke­dése, mellyel ezen piaci mizériákat végre Most újra éreztem, hogy Teresina a közelemben van. A karcsú poharat izzó homlokomhoz szorítottam . . . Megint só­hajtott, Épen olyan hívogatóan, mint azelőtt, Ez a sóhaj most már beszélt: — Jöjj már, jöjj már ! •— Jövök — mondtam, de oly halkan, hogy az óra kétyegése elnyelte szavam. Belefáradtam a térdelésbe. Utaztam tovább. Valahová csak elérek. Lassankint megszoktam a sötétséget, fantáziám meg­rajzolta a bájos szoba képét. Láttam az ágyat, Teresina illatos ruháit az egyik szé­ken s megláttam az átkos kis díványt is. Odacsigázom, gondoltam hevenyében s a hevenyészett gondolat nyomban megboszulta magát. Két centiméternyi utazás után ugy belevágtam fejemet a dívány sarkába, hogy elkábultam. Izgatoitan nyúltam később a pohár után s jeges borogatásként szoron­gattam sajgó fejemhez. Mindegy, megvan a divány. Föllendültem Teresina díványára s most már nyugodtabban váriam a történen­dőket. Tik . . . tak, ... tik . . . tak . . . Igy dobogott a szivem is, s igy vacogott a fogam. Kinos láz gyötört, homlokomon ve­rejték gyöngyözött, reszketés fogott el . . . Most ezerszeresen éreztem a szoba gyilkos melegét, mégis fáztam. A kis pohár már nem használt, holott Teresina sóhajai mind sűrűbbek lettek . . . Átkozott clivány . . . Nem vághattam volna mindjárt az ágy sar­kába a fejemet? — Alszik ? Ezt Teresina kérdezte. Tisztán hallha­tóan, de reszkető suttogással. Hallottam, hogy a szoba balsarkából hullámzott felém a hang. Onnan, ahol az óra ketyegett. Te­hát ébren van és vár. Hirtelen felültem, belebámultam a balsarokba, megköszörül­I tem a torkom s tőlem telhatő lágysággal súgtam : — Teresina, Teresina! Nem alszom ! Válasz nem jött, pedig én érthetően szóltam. Csak a balsarokba meredtem s őrült kíváncsisággal lestem az intő szót. . . Milyen messze lehet tőlem a balsarok ? Nem több három méternél ? Istenem, két hétbe telik, mig én odacsigázom . . . Rö­pülő lendületet tettem, de erre potyogni kezdtek rám a mennykövek : az átkos kis divány dísztárgyai. Vigyorgó gnómok, su­sogó kagylók, undok kis nippek és az án­zixok erdeje. Meddig tartott a diszmennykövekkel való harcom, — ki annak a megmondhatója? Végre valahára korai, csodás pirkadás csa­pott be a Gárda tó felől az ablakon. A szoba tárgyai tisztán, élesen váltak ki a sötét alapból. Láttam az ágyat, de a jobb sarokban, s láttam az órát, de a divány felett. Láttam Teresinát, ahogy fénylő fe­kete haja ráomlott mellére, picinyke, göm­bölyű térde kivillant a takaró alól s tündér­szép karját, ahogy magához ölelte a takarót. Aludt. Gazság, ha most fölkeltem. De mind­egy. A nagy csöndben még csak a vigyorgó gnómokat helyeztem el, aztán elszánt, de ingadozó léptekkel indultam meg a jobb sarok felé. — Öljön meg, — szóltam rekedten, ahogy a félhomályban az ágyhoz tipegtem. Teresina nem felelt, a gondosan meg­vetett ágy — üres volt.

Next

/
Thumbnails
Contents