Pápai Közlöny – XI. évfolyam – 1901.

1901-05-26 / 21. szám

rekedett, ide költekezett, hogy árul­jon valamit. A főhelyről meg ismét más hang támad. Ott a bazáros kiabál és. kí­nálja a sok ócska portékáját, a mely csak 7 kr., csak 13 kr. Az iparosok, a kik nap-nap után *egyre jobban csüggednek, egyre job­ban szidják az életet és fájul a fejük, vesz a hitük, azt mondják : ez nincs jól Rendszabályt kérünk a vásárokra, rendszabályt! ... És ha a községek, városok hatóságai idegenkednek ettől, álljon elő a kormány, az készíttesse el. Színészet Pápán, Deák Péter színtársulata: a hét végén befejezi városunkban ez évadban működé­sét és a jövő hét hétfőjén már Zala-Eger­szegen kezdi meg az előadások sorozatát. Közönségünk, bár eleinte nem a kellő méltatásban részesítette a társulatot, de megösmerve azt, már utóbbi időben odaadó lelkesedéssel és tömeges színház látogatás­sal adott elismerésének kifejezést. Elismerjük Deák színtársulata érdemeit de el kell ösinerni az igazgatónak azt is, hogy közönségünk a társulattal szemben is megtette kötelességét. Pápa városának ki­csiny, de hálás közönsége van, miről nem egy ízben fényes bizonyságot szerezhettek az itt működő színtársulat igazgatói. Reméljük, hogy Deák színigazgató is ily impressióvaí távozik városunkból s kész örömmel fog hozzánk Szeptember hónapban visszatérni. Mi tárt karokkal fogjuk őt fogadni. Mielőtt referádánkat kezdjük, felhívjuk közönségünket a még hátralevő előadások tömeges látogatására. Ezzel tartozunk Deák­nak és társulatának, de főleg tartozunk sa­ját reputációnknak. Vasárnap délutáni előadásban „Méltó­ságos csizmadia 1' bohózat ment elég szép­számú közönség' előtt. A nagyrészt gyerme­kekből álló' "píibiikutn rendkívül jól mulatott ifj. Saághy. komikus, jeleneteiben, ki a csiz­madia legényt' ábrázolta, nemkülönben id. Saághy májszter uram dialektusán. Este „Az anyaföld" népszínmű került színre. Géczynek ezen legsilányabb irodalmi terméke, mely szép számú közönséget von­zott a színházba, nálunk sem bírt érdeklő­dést kelteni, — jóllehet a szereplők teljes igyekezettel voltak s mindegyike kifogásta­lan alakítást, nyújtott. Pálfy Nina jóllehet gyöngélkedett bus dalaival és átérzett játé­kával több ízben tapsra késztette a közön­séget. nemkülönben Szalőky, ki Misi szerepé­ben derült hangulatot provokált. Dicséretet érdemelnek még Markovics Margit, id. Sáághi, Molnár Gizella, Péehy, Deákné; Jrsai, Leövey és krasznay. kik mindanyían hálátlan sze­repeikben teljesen beleélték magukat, de hatást a darab silány volta miatt nem bír­tak elérni. Ez alkalommal kérjük is az igaz­gatót, kímélje meg közönségünket az ily férczdarabok előadásától, mert az ily dara­bok nem hogy vonzanak, de elidegenítik a közönséget a színháztól. Hétfőn Markovits Margit jutalomjátékául „Trilby" került előadásra. Ez már második eset, hogy az igazgató a társulat elsőrendű női tagjainak jutalomjáték.^ hétfői napra teszi, ami teljesen kizárja az anyagi sikerét az előadásnak' s a közönség körében a juta­lorajátékok presztigét nagyon is értéktelenné teszi. Ugy történt ez Pálfy Nina jutatom játé­kával, így történt ez jelen alkalommal is. Kis számú közönség gyűlt egybe a színházba, mert nem vette komolyszámba a hétfői napra adott jutalomjátékot. A címszerepet Markovits Margit játszta, kit tisztelői egy gyönyörű csokorral jutalmaztak és egész estén át tüntető tapsokkal illették művészi játékáért. Markovits Margit ez alkalommal is fényesen igazolta, hogy szerepét nemcsak játszta, de azt teljesen, átérzi s ezen érzést teljes nagy­ságában visszi a színpadra és ebben rejlik is művészete, melyet 4i közönség-teljes mér­tékben méltányol. Méltó partnerjévolt Irsai, ki Svengali szerepében várakozáson felüli alakítást nyújtott. Irsay tehetséges és főleg am'biciozus színész, ki ily fokozatos haladás mellett még sokra viheti. Nehéz szerepét teljesen átdolgozva és kifogástalanul jutatta érvényre. Szalőky (Billie), Marosy (Taffv) és Kovács (Jandy) igen szinpatikus triumvirátus volt. A harmadik folvonásban Sz. Pozsonyi Lenke által előadott „An clair de la Lune* cím dal sehogysem sikerült. Kedden Konti bájos zenéjü operettje „Az eleven ördög" került szilire elég szép számú közönség jelenletében Nem tulozunk ha azt mondjuk, hogy ily precíz s minden tekintetben kifogástalan operette előadást ez évadban nem produkált a színtársulat, Pálfy Niná elemében volt s a vicomte szere­péten ugy pajzán jó kedvével valamint fü­lemile csengésű hangjával teljesen elbájolta a közönséget. A közönség valósággal tünte­tett kedvencze mellett s majdnem minden egyes dq,lát meg kellett ismételnie. Nagy­ban emelte az előadás fényes sikerét azon körülmény, hogy Pálty Nina partnere Deák Péter volt, ki a tanácsosi szerepében brillí­rozott. Az igazgatót még nem láttuk ily jó kedvvel játszani. A közönséget teljesen fel­villanyozta ezen két partner remek összjá­téka s ki nem fogyott őket tapsokkal jutal­mazni. Igen ügyes volt Deákné is, ki a sza­bóné. szerepét hercigül játszta és ez alka­lommal kellemes kis hangját is tudta érvé­nyesíteni. A többi szereplők Szalőki (Tibóul), Irsay (herceg), Koppán Margit és ifj. Sági (Pomponius) az est sikerében osztozkodtak. A kar és zenekar Dellin karmester vezetése alatt kitűnően működött. Szerdán Szalóki Dezsző jutalomjátéka vo't, mely alkalommal Herceg hírneves színmüve „A dolovai nábob leánya" került előadásra elég szép számú közönség előtt. Ezen előadás több közönséget vonzott volna, de nagyrésze Győrbe rándult a Barnum cir­kusz megtekintésére. Szalőki mint Bilitzky rokonszenves alakítást nyújtott ós a közön­ség ugy megjelenésénél valamint felvoná­sok végén "spontán megnyilátkozását adta elismerésének. Markovits Margit szerepköré­ben mozgott és VMmát a tőle megszokott 'érzéssel játszta. Kovács a darab főszereplő­jét Tárj állt játszta, de nagyon is észreve­hető volt rajta a próba hiány. A szerep Syvel . . . Azóta n térj és feleség sok vi­-szálykodást szenvedett végig, de szivem meg nem bocsátott, csaK vérzett ugy ahogy Valerie-é vérzik. Mert az az asszony boldog­talan a hódító férje mellett -! Hajduska hangja megcsuklott. A kis vörös Glück doktor megilletődve nézett rá. Nem fért a fejébe, hogy ez a hatalmas, em­ber, ezzel a közönséges prózai arczával, melynek csak a két szeme árul el nagy in­teligencziát — ilyen gyöngelelkü tud lenni. E közben kiértek a főútra. Lassan bal­lagtak az öreg templom irányában és egy­szer csak megszólalt Glück doktor. — Nézzen csak oda'? Látja mi sárgul, ott? Éppen az Eperjessy-palota előtti Szalmát hintettek az útra! Már .anynyira van ? — Persze, bántja a sok hetivásáros kocsi zörgése szegény beteget .... Kár is volt ezekkel a nagy koczkákkal kiköveztetni a főutat. Megresz­ket minden ablak a nagy lármától, ha szekér jár erre. Hajduska oda sem figyelt, amit társa mond. Szemeiben vad kifejezést sötétült amilyent a boszu érzése és indulatja ír oda a lélek tükörlapjára. És megragadta Glück doktor karját. — Tudja-e, hogy az az ember már I már két éve csalja azt az asszonyt. — Hát valóban ? . . . A kaczér Pöröss Dezsőné ? — Ráunt az első hónapokban a sze­gény Valerie-re. Uj kalandra vágyott és most Pöröss Dezsőnét hálózza be. Valerie már útjában van. Hisz Eperjessy el akarja venni az uj ideálját és az válni készül az urától. Glück doktor a- nagy optimista, ártat­lanul kérdezte. — S vájjon tud-e erről a szegény be­teg asszony ? Hiszen jóbarátnéja annak a másiknak.! — Hogy tud-e róla ? Hisz ez döntötte újból ágyba ! Az olyan szívbajos, finom szer­vezetű teremtésnek egyeb se kell,' mint egy nagy felindulás, vagy valamely bánat, melyet makacsul eltitkolni, magába fojtani akár. Romboló munkát végez szivében ilyen lelki­tusa. S amilyen képetlen ember Eperjessy, ő maga szolgáltat rá alkalmat, hogy ez a romboló munka minél hamarább végezze el a rettentő feladatát. — Mit, az Istenért? — Hát, hogy megölje a beteget.! Glück doktor ismét fölpattant, és most már igen erélyesen. — Újra tiltakozom, kedves kolléga ! Nem birom elhinni! . . . Hát csakugyan képesnek tartaná ön Eperjessy Gyulát arra, hogy holmi -erősebb orvosság segítségével, vagy tán eppeii méreggel . . . — Méreg! — nevetett Hajduska. 0, hisz hogy lenne ilyen kevéssé óvatos a férj, aki megunt nejének az orvosa ! . . . Szó sincs róla, kedves kolléga, szó sincs-róla . . — De hat mit akart mégis mondani? Tán digitális helyett arzenikumot . ! . na, igen a vér erősítése végett és ez . . . -— Semmi, semmi.!, Van öldöklő mé­reg, biztos; és- halálos ! 0 van, van ! Rekedtté vált a hangja a felindulás­tól . . . S elhallgatott. Aztán újból megra­gadta Glück doktornak a karját és .szólt: — Oda nézzen ! Oda fel ! Látja az ablakban Eperjessyt ? Kitekint az utczára mintha valakit várna. Éppen ma vár vala­kit, sokkal türelmetlenebbül, mint máskor. Igen ma, mert a beteg rosszabbul van. — De kit vár ? — A halált várja! Azt igen. És tudja, ki viszi oda- abba a házba ? Egy szép asz­szony : egy elragadó, kaczér, bájos teremtés. Glück doktor fölnézett társára, mintha attól tartott volna, hogy ez megbolondult. Ahol ni! — kiáltott fel hirtelen Haj­duska orvos. Látja, ki siet az Eperjessy-pa­lota felé ? .'. . — Pöröss Dezsőné ! Az ! Nézze, mint mosolyog föl a fő­orvosra, mint megvillantak a szemeik. Mi­lyen egyetértés ! -Ali, ez a. mosoly ! A biz­tos diadal,' a viszontszeretés, a vágy közel kielégítése, a bűnös szerelmesek egész jö­vője ; a beteg vetélytárs meghal . . . mindez ott rejtőzik abban a mosolyban ! És ezt látni fogja mindjárt a szívbeteg, meg fogja érteni ma is, mint mindennap. S ez sietteti a halált, ez a mosoly, ez az öldöklő méreg. Pöröss Dezsőné már besurrant a házba. Oly gyorsan, oly könnyedén, mintha csak­ugyan a halált vinné. Hajduska pedig eltorzult arczczal ka­czagott Glück doktor szeme közé, miköz­ben ezt rebegte : — Meg fogják ölni . . . meg fogják mérgezni ... a mosolyukkal, a szemérmet­len mosolyukkal . . . S nincs törvény, nincs Ítélet, nincs büntetés !

Next

/
Thumbnails
Contents