Pápai Közlöny – V. évfolyam – 1896.

1896-05-24 / 21. szám

3­PÁPAI KÖZLÖNY 1896. MÁJUS 10 Bérletjegyek a vidékiek szá­mára. A vidék nagyobb városaiból, leg ők épp a fővároshoz közel eső váro­sokból, valamint olyan helyekről, amely­nek gyors és közvetlen vasúti össze­köttetésben vannak Budapesttel, már eddig is számos kérdezősködés érkezett állandó kiállítási bérletjegyek dolgában. Azok a vidékiek, akiket a dolguk vagy az érdeklődésük majdnem minden hé­ten néhány napra Budapestre hoz, a kényelem és a takarékosság szempont­jából is óhajtanak állandó érvényes­ségü jegyekkel birni, de nagyon ter­mészetesen mérsékeltebb áron akarnak hozzájutni, mint a budapestiek akik szü­net nélkül, nindennap használhatják bér­letjegyöket. Ezeket a méltányos és igazságos kívánságokat, latba vetve, a kiállítási j gyiroda (Budapest, belváros Gizella­t<*r, 1 laas palota) elhatározta, hogy a vidék számára is ad ki állandó, a ki­állítás egész tartamára érvényes bér­letjegyeket s ezeket azonal meg is küldi bárhová, ha a szükséges arczképet, és az összeget beküldik. Mivel a vidékiek nem használhatják jegyöket olyan sű­rűen, mint a fővárosiak, a jegyiroda ezeket a jegyeket fele áron adja, még pedig a húszforintos állandó bérletjegyet tiz forintéri. 15 évesnél fiatalabb gyer­mekeknek a bérletjegy 5 forint 50 kraj­czár. Az összes állatkiállitásokra érvé­nyes állandó bérletjegy a jegytulaj­donosok számára 2 forint. Ezek az állandó jegyek sokféle szempontból ajánlatosak a vidéki kö­zönségnek. Elsőbben a bérlők bárhol beléphetnek a kiállítás területére, mig beszédet hallgatva, szinte öntudatlan, meg­akadályozta a gyöngéd kezeket munkájukban. A mint közel hajolt hozzá a lányka, érezte hajának, karjának illatát; s a mint megfogta a lányka két kezét, azt se tudva mit cselekszik, — oda szorította dobogó szi­vére. Aranka bájos ártatlansággal simult hozzá s történetét igy fejezé be : . — Mikor őket látom, érzem, hogy nincs a világnak nagyobb boldogsága, mint egy me­leg, puha otthon ... — Jer édes kis bácsi­kám, megmutatom neked az én kis barátaim boldogságát. Dezső lángoló tekintettél nézett Aranka szelíd kék szemeibe, aztán forrón átölelte a bájos gyermeket, ajkaik egy hosszú, édes csókba fortak össze . . . . . . Midőn már képes lenne szavakba foglalni érzelmeit mindakettő, már őrömsu­gárzó arczczal állnak a szerető pár előtt a szülők, kikhez a boldog szerelem lialk sutto­gásával szól a szép Aranka : — A kis bácsi nem fog elmenni tőlünk soha. Es a kis bácsi mosolyogva, boldogan int igent . . . Az illatos reggeli légben, madárcsicser­gés, patakzugás, lombok suttogása bűbájos dallammá olvad óssze. — Jó reggelt, édes szép mátkapár ! a napi jegyekkel jövök csakis a tour­niqué-ken keresztül mehetnek, ami néha nagy időveszteséggel jár A bérletjegy­nek nagy előnye az is, hogy a jegy­tulajdonos bármikor kimehet és újra visszamehet a területre, anélkül, hogy hosszadalmas jegyváltással és várako­zásai kellene az idejét tölteni. A ^bérletjegyeket személyesen, vagy levél utján is meg lehet rendelni. Színészet Pápán. A mily sajnálattal fogadtuk annak ide­jén azt, hogy városunkban a tavaszi idény­ben nem lesz színtársulatunk, ép oly öröm­mel vettünk tudomást, hogy Komjáthy János Szombathelyről nyári állomására Komáromba való átutaztában városunkat érintve néhány előadást szándékszik színházunkban tartani. A hir, melyet eleinte kétkedéssel fogad­tunk, ténnyé vált. Komjáthy János a debre­czeni színház igazgatója tegnap színtársulatá­val városunkba érkezett és tegnap már meg is kezdte az előadást színházunkban. Komjáthy igazgató a debreczeni sziliház­hoz szerződtetett tagokkal jött városunk falai közé s igy talán feleslegesnek is tartjuk a színtársulat kitűnő szervezését említenünk. De máskülönben is, mi ösiuerjük nagyrészt a társulat egyes tagjait és főleg az igazgatót. Az ő személye egyedül elégséges garanciát nyújt a célirányos működése mellett. Az ő társulata nem szorul reklámra, mert a mit igért azt. eddigelé rendesen beváltotta. A társulat, mint fennebb jeleztük kitűnő erőkből van szervezve és a közönség tájé­koztatása czéljából közöljük a színtársulat névsorát. Nők: Follinuszné E. anya, Kaposy Józsa énekesnő. Szende Anna énekesnő, Kállay Lujza énekesnő, Locsarekné IV. Giza komika, Komjáthyné Z. Teréz, Molnár Ilózsi szende, Kiss írén társalgási. Szabó Irma naiva. Né­methy Jolán anyaszinésznő, Gserényi Adél segédszinésznő. Férfiak: Komjáthy János, Follinusz Aurél komikus, Békéssy Gyula, Nagy Imre, Rubos Árpád tenoristák, Sziklay Miklós ko­mikus. Benedek Gyula bonvivant, Püspöky Imre kedélyes apa, Szilágyi Vilmos jellem, Vidor Rezső szerelmes, Vághó István, Bartha István apa színész, Znojeinszky Gyula kar­mester. 9 nő, 8 férfi kar, 8 zenekari tag. Ily erők mellett valóban élvezettel te­kinthetünk a 11 napi sziniévadra. Városunk műértő s a szinmüvészetért lelkesedni tudó müveit közönségének alkalom van adva en­nek bebizonyítására és reméljük is, hogy a kellő pártfogásban fogja részesíteni a körünkbe érkezet ösmerősöket. Ezen biztos tudatban üdvözöljük a kö­rünkbe érkezett Komjáthy János színtársula­tát ! A midőn még jelezzük, hogy az elő­adandó darabok műsorát lapunk hírrovatá­ban közöljük, adjuk röviden a tegnapi bemu­taló előadásról szóló referádánkat: Bemutató előadásul tegnap este, ifj. Dumas Sándor kitűnő vígjátéka „A nők ba­rátja" került szilire. A közönség, mely ugyan gyér számmal jelent meg a legnagyobb ér­deklődés mellett hallgatta végig a szelleme­séghen sziporkázó vígjátékot és a szereplő­ket. kik valóságos bravourral oldották meg feladatukat, több ízben zajos tapsokkal ju­talmazta. Az est hősnője M o 1 11 á r Rozsika (Jeanne) volt, ki nehéz szerepkörét francia könnyedséggel és eleganciával oldotta meg. Szép megjelenése, ügyes társalgási modora és színpadi rutinja van. mely tulajdonokkal a társalgási szerepkörökben fényes sikert bizto­sit magának. A közönség a kedves modorú színésznőt kitűnő játékáért több izben zajosan megtapsolta. Méltó partnerje volt Benedek (De Ryons) ki régi ösmerősünk és kinek mű­vészi játékában már több izben gyönyörköd­tünk. Tegnap este elemében volt. Nehéz sze­repkörét. mely folytonosan a színpadra utalja művésziesen oldotta meg. Nem mondhat uuk mást róla mint már egyizben mondtunk, hogy a társujat büszke lehet a bonvivantjára. Ki­sebb szerepeikben Vágó, Kom j á t li y, Follinuszné, Rubos, Vidor és S z i 1 á g y i érdemelnek említést. Szab ö Irma a naiv kis leányt a közönség köztet­szése mellett játszta. Általában véve az elő­adás kitűnő volt és a szereplők szerepeikben brilliriztak. Valóban sajnálhatják mindazok, kik nem voltak tegnap este a színházban. A tegnapi előadás mint már emiitettük gyér szánni közönség jelenlétében tartatdtt meg. Ezt azonban nem akarjuk zsinórmérté­kül venni, és reméljük, hogy a legközelebbi előadások telt házak előtt mennek, mert nem marad idő közönségünknek a felmelegedésre. A társulat 10 előadást tart még, és ily tár­sulal nemcsak méltó a pártolásra, de bizo­nyos tekintetben kötelező is. MliiilülM 4 amit b é t r $ I. Gyönyörű idöjáris kedvezett a lefolyt héten a »La\vn tenis« társaságnak. Ki is vették részüket. Oly szenvedéllyel űzik ezen labda sportot, hogy nem elégesznek meg a delntánnal, hanem a reggeli órákban is szer­vírozzák egymásnak a lapdákat. En nem vagyok ugyan oly szerencsés hogy a reggeli startnál ott lehessek, mivel őszintén és nem is szégyenemre megvallva a hivatottság engem délig a Morpheus tár­saságára kötelez de annál többször jelenttem meg a délutáni »coup finilt« nál és amúgy Isten igazában élvezettel néztem, mint müvei csodákat egyes játszó a patent »woude« féle lapdaverőkkel. Sajnosan kell konstatálnom, hogy bál ha m tir több izben szemléltem a játéko­sokat de mindeddig nem tudtam ezen sport nem kritérium titkait kifürkészni. Madártáv­latból szemlélem a játékot, hallok egyes ki­fejezéseket említeni, de hogy mit mondanak, ki a nyertes, ki adott hibát, azt a távolság miatt eddigelé nem vehettem ki. Kíváncsi vagyok ugyan, de nem merek közelükbe meni. Már elhatárnztam magam­ba, hogy mégis csak közel megyek, de ak­kor meg arra a meggyőződésre jutottam, hagy ez nerr. igen ajánlatos, mert a rendör­séggel gyűlik meg a bajóm. Két rendőrt lát­tam legutóbb a pálya mellett cirkálni, kik­nek hivatott iága az volt, hogy a kiváncsi tömeget hozászoktassak a »Zehn Sritt vom Léib< hoz, Az is Igaz, hogy másnap nem láttam már rendőrt és csak azután értesültem, hogy ezen rendőri fedezet csak akkor alkalmazta­tik, ha a társaság »Lunch«-et rendez. Ilyen alkalommal aztán rendőrre van szükség, mert senki sem szereti ha a szájába bámul­nak mikor jóizüen eszik. De Igaz is, kinek mi köze ahhoz, hogy valljon hideg borjúhús, vagy Boeuf a la frais finom főzelékkel van a menün. Többszöri megfigyelésem azonban nem volt hibábavalö dolog, mert ha még nem is értem, ki a nyerő és ki a vesztő fél, azt még is megtudtam figyelni, hogy kik ügyes­kednek legjobban, kik tudnak a lapdákkal tiposztirozni, és kik kezelik ügyesen a »ve_ röket.« És ha egy született angol az ő el.

Next

/
Thumbnails
Contents