Pápai Közlöny – III. évfolyam – 1893.

1893-10-08 / 41. szám

A zenekarról elmondott véleményünket ma is fenntartjuk. Pénteken folyó hó 6-ikán „A vén ba­kancsos és fia a huszár" Szigethy remek szín­müvét volt alkalmunk láthatni. Kövessy Ró­zsi (Lidi) eleven tempermentuval és sikkes játékával tiint fel. Előadott dalait több izben megtapsolták. Ily jó kedvvel még nem volt alkalmunk Kövessyt láthatni. Kirivó ellenté­tet képezett eddigi játékához képest. Bokody a csapláros szerepében brillírozott s folytonos derültségben tartotta a szép számmal egybe­gyűlt közönséget. Kovács (Frici) igen jól ala­kította a bárgyú félénk, elkényeztetett fiut. Sághy Róza (Ilona) nem tudott beleélni szo­morú szerepébe. Bánfalvi a vén bakancsost élethűen maszkírozta. Pénzes (Laci) izgett­mozgott, de mintha nem a színpadon lett volna. Yágó a kántor szerepét a legnagyobb ambitióval játszta. A zenéről nem sok jót mondhatok, sőt ha szigorúan kellene megbí­rálnunk kritikán aluli gixereket hallottunk. A prim hegedűsnek több figyelemmel kellene kisérni a karmester ütempálcáját, talán akkor nem jönnének a színészek sem oly zavarba, mint ezt ez estén tapasztaltuk. Szombaton Bokodyné jutalomjátékául „A kaméliás hölgy" került szinre, melyről jövő alkalommal emlékezünk meg. KARCZOLAT. A mult hétről. Valahányszor néhány napig távol va­gyok Pápától, mindannyiszor oly hírt kelte­nek felőlem, mintha angolosan „Isten hoz­zád "-ot mondottam volna Pápa városának. Ha azután visszaérkezem, egész csu­dálkozással fogadnak s nem tudják elképzel­ni, hogy hát tulajdonkép minek is jöttem én vissza Pápára, ha már egyszer elmentem. Eddig ha el is utaztam Pápáról, ugy csak egy-két napra tettem azt, s ezen idő alatt is megtették az intéző körök ellenein a szokásos reklámcsinálást, jelenlegi távollétem azonban hosszabbra nyúlván, már a „szökött" jelzéssel erősítették távozásomat. Nem tudom mi célból teszik ezt ama bizonyos urak, de mindenesetre köszönettel tartozom nekik e szives megemlékezés iránt, mivel csak megerősítik bennem azon eltökélt szándékot, hogy minél tovább maradjak Pá­pán. Mert higyjék el, igen jól érzem magam itt, s csak nagy nehezen tudnám elhatározni magam, hogy megváljak az én szerétett ol­vasó közönségemtől. Nehogy azonban ujabbi eltávozásomat „öngyilkos" hírével hozzák kapcsolatba, fal­ragaszok utján fogom ezentúl tudtid adui el­távozásomat, s igy ama bizonyos urak kom­binált hireit jó eleve fogom megcáfolni. Habár ez nem tartozik a mult hét ne­vezetességei közé, hiszem azonban, nem ve­szik ezt rossz néven tőlem, mert evvel tar­tozom az egészségemnek s azoknak, kik eset­leg ily kacsa hírekkel óhajtják saját mal­mokra a vizet hajtani. Mult heti karcolatom nyomda akadá­lyok miatt kimaradt. Ez is alkalmat adott ugyan a költött hir bebizonyítására, de őszin­tén megvallva a legjobb akarat mellett sem közölhettem a Gaál sörödében megtartott „Bokody társas estély"-ről megirt karcola­tomat. Minthogy ez már némileg idejét multa, csak rövid kivonatban emlékezem meg e tár­sas vacsoráról. A mily humorosan tárja elénkbe B o­k o d y egyes tipikus alakjait a színpadon, ép oly humorral és kedélyesen láttuk őt a fehér ] asztal mellett. Az egész társulat imádja igazgatóját s „papa" elnevezéssel illeti, viszont ő is sze­reti a társulat minden egyes tagját s „gyer­mekei"-nek szólítja. Bokodyné az igazgató hitvestársánál nagy csalódás ért. Komoly és zárkózott ter­mészét helyett vig és minden tréfára kész feleséget ösmertem fel benne. Mintha az Úr­isten jókedvében teremtette volna. Kovács a társulat bonvivantja egész metamorfózison ment keresztül. Komolynak mutatkozott, de bármennyire igyekezett an­nak megmaradni, kitört belőle a jó színész­vér, s alighanem táncra is perdült volna még, ha ugyan arra került volna a sor. Bán fal vy a társulat titkára. A szó szoros értelmében színész. Szereti a bort, de nem kevésbbé a társaságot. Inkább színigaz­gatónak mint titkárnak való. Yágó az intrikus nem felelt meg hi­vatásának. Nemcsak, hogy nem intrigált, de szavát sem hallottam. Pénzes és Pénzesnének egyetlen hibájukat fedeztem fél, hogy nagyon is sze­retik egymást. Ha a kis feleség énekhez ka­pott már ott szekundált a férj is. Erősitik egymást mindenben. Szép az öreg csatalovat személyesí­tette. Vén harcos már a színészet terén, de azért hangja még dörgőn oda mondja: „Mi­kor Budán trón volt." Nemsokáraő is jubilál. Keresztes Amália a társulat ma­mája. Ritkán szólalt fél, azt is csak jó taná­csok kíséretében. Fél két óra volt, midőn az utolsó dal elhangzott, mit a társulat összes tagjai a di­rektort, de sőt a direktornét sem kivéve, együttesen interpretálták. Röviden vázolva, ez volt Bokody jubi­leumának utójátéka. Az előjáték a szinház­ban volt megtartva. Mindkét játékra azt hi­szem Bokody hálásan fog visszaemlékezni. A megyés püspök impozáns fogadtatá­sára egész héten nagy előkészületek tétettek. Diadalkapuk, küldöttségek megválasztása, fo­gadtatás képezte folyton a beszéd tárgyát. Nem is csoda, hisz már tizenhárom éve annak, hogy püspököt nem fogadhattunk. Ki is tettek a pápaiak magukért. Az összes zászlókészlet mozgositva lett e célra s este fényes kivilágításnak voltunk szemtanúi. A fogadtatás egyes részleteiről nincs szándékom bővebben megemlékezni, mivel az illetékes rovat vezetőjétől vonnám el az anya­got, ezen eljárásomat sokan irigységnek tud­nák be, ezen titulusra pedig nem akarnék ér­demet szerezni. Meg kell még emlékeznem a ma meg­tartandó „lóverseny"-ről, melyet a huszárez­red tisztikara az agarászegylet tagjaival együtt a gyakorló téren tart meg. Tavalyról ösmerjük már e sportot Pá­pán, s ha ugy fog sikerülni ez idén is, ugy csak jó előre gratulálhatunk P e r c z e 1 Jó­zsef ezredesnek, mint e hozzánk bevezetett sport megvalósítójának. Totalizateur hiáuyában, mint értesülök, nagyobbszerü pezsgő fogadások tétettek s igy kilátásunk van nagyobbszerü murikra. De nemcsak pezsgő fogadásokról hallunk hirt, de a lóversenyt követő esti táncmulatságon a négyesek és souper csárdások elnyerői az el­sőknek és helyre érkezőknek dijaival is van némi összefüggésben. No de erről majd csak a jövő héten. Addig is jelenthetem, hogy e héten nincs szándékom Pápáról eltávozni. FRICI. yVz HIRLIK , . , Az hirlik, hogy Pápán a kikosara­zott kérők „vigasz társulatot" szándékoz­nak alakítani. Az hirlik, hogy a GriíF szállodában „mérgelődök" részére külön szoba lett be­rendezve. Az hirlik, hogy a vaszari határban az úgynevezett „Rózsa Major" tulajdonosa egy „Ágnes" forrást fedezett tel, melyet leg­közelebb a közforgalomnak szándékszik át­adni. Az hirlik, hogy a színházi páholyok porlepte párkányzatának tisztogatására a szükséges intézkedések már megtétettek. Az hirlik, hogy a dohánygyári leá­nyok szerepet kezdenek játszani. Az hirlik, hogy „Tökmag Aladár" előtt ezentúl a színésznők elzárják a pá­holy ajtaját, mivel enyelgéseit nem képe­sek megemészteni. Az hirlik, hogy „Hosszúlábú Lajcsi" a vasúti állomáshoz mint számfeletti hor­dár nyert alkalmazást. Az hirlik, hogy a „Wahrmann"-egy­let piknikjén sok fogadatlan prókátor je­lent meg. Az hirlik, hogy a ,.Cinca" megvizs­gálására egy „szagértő" bizottság lett ki­küld ve. Az hirlik, hogy „Madzag Laci" és a „Tulipántos boltos" lábat cseréltek. Az hirlik, hogy Pápán a „gyökerek" pusztulófélben vannak. Az hirlik, hogy Pápán a „nasi-vasi" bank felállítását tervezik. Az hirlik, hogy Pápán kevés jó, de sok rossz hirlik. Az hirlik, hogy Devecserben azt nem is tartják igaz magyarnak, ki mindig né­metül nem beszél. Az hirlik, hogy Devecserben is jó volna egy „Hirlik" rovatot nyitni. Az hirlik, hogy Devecserben oly jó világ van, miszerint a kölcsön adott pénz után kamatot sem vesznek. Az hirlik, hogy Fenyvessy a polgári házasság híveit szándékszik a püspök elé küldöttségileg vezetni. Az hirlik, hogy az „Az hírlik" he­lyett nemsokára egyébb fog billeni. A mm DÜSDÖR fogadtatása. Örömünnepet ült városunk f. hó 7-én — tegnap — az alkalomból, hogy Hor­nig Károly báró megyés püspök a bérmá­lási szentségek kiosztására körünkbe érke­zett. Nem a mesterséges toborzás készítette s nem volt szükség hangulatcsinálásra, min­den ugy magától keletkezett, a szívből eredve, a szívhez szólva. Pápa város apraja, nagyja, társadalmi állás és felekezeti különbség nélkül részt vett az ünnepélyes fogadtatáson s tömeges

Next

/
Thumbnails
Contents