Pápai Közlöny – III. évfolyam – 1893.

1893-09-17 / 38. szám

Csütörtökön „Rang és Mód" Szige­thy József kitűnő színmüve került bemuta­tóra. Bokody a kupeeet oly^müvészi alakítás­ban mutatta be, melyet eddigelé egy vidéki színpadon sem volt alkalmunk láthatni. A közönség ugy nyilt jelenetekben, mint felvo­nások végén őt frenetikus tapssal jutalmazta. Bokodyné (Clarissa) minden alkalommal csak fokozza ama meggyőződésünket, hogy helye­sen itéltiik meg őt. Szerepeit a legnagyobb gonddal és precizitással oldja meg. Nem tu ­lozunk ha őt művésznőnek nyilvánítjuk. Ber­zsenyi Margit (Irma) naiv szerepeben brillí­rozott. Róla is csak a legnagyobb elismerés­bei nyilatkozhatunk. Közönségünk rokonszen­vét megnyerte. Keresztes Amália routinirt színésznő. Minden szerepre alkalmazható s annak minden tekintetben meg is felel. Bán­falvy, Kiss és Pénzes az est sikerét nagyban mozdították elő. Közönség gyér számmal volt képviselve. Pénteken „A falu rossza" ment zóna helyárakkal. A szinház zsúfolásig meg­telt néhány páholy kivételével. A címszere­pet Pénzes elég ügyességgel alakította. Szép bariton hangja van, de nincs kellőleg isko­lázva. Idővel szép reményekre jogosit. Kö­vessy Rózsa (Finum Rózsi) disponálva volt. Enek részeit többször megújrázták. Változa­tos magyar kosztümjeivel feltűnést keltett. Kiss (Feledy) szerepében igen jó volt. Bokody (Gonosz Pista) folytonos derültségben tartotta a közönséget. Szalkay (Lajos) jó kedvben volt s ügyes jeleneteket mutatott be part­nerjével Berzsenyi Margittal ki Bátky Tercsit játszta. Nélkülöztük a darabban az Itzig makkhetes zsidót. Hol maradt? Az előadás igen kerekded és összevágó volt kivéve a zon­gora játék ellen volt kifogásunk. Oh! jöjj el nemsokára zenekar korszak! Szombaton „A képzelt beteg" Mo­liére kitűnő vígjátéka került szinre, melyről jövő számunkban referálunk. Válasz a „Sopronénak. Mindenekelőtt bocsánatot kell kérnem e lapok t. olvasóitól, hogy a közérdeknek szánt hasábokat a magam dolgával kell megtöltenem, de én sem kerülhettem ki végzetem: nyilatkozni vagyok kénytelen a „Sopron" mult vasárnapi számában „Vidéki sajtó" cimen megjelent piszkos és aljas közleményére. Habár a szemtelen modorban megírt förmedvény irója nem nevezte meg magát s az anonymitás sánca mögé rejtőzött, igy tehát visszaélt azokkal az előnyökkel, me­lyekkel a nyíltan, bátran fellépő, igazmondó emberrel szemben bárki magának arrogál­hat, piszkos és aljas támadásai után rög­tön felismertein benne a szép maszkot. Nem kellett sokat gondolkoznom, mert ilyesmire csakis olyan pimasz, ha­szontalan, gyáva, rongy frá­ter vállaiícozhatik mint Ró­zsa Miklós. Mindazok, kik a körülményeket ösme­rik, be fogják látni, hogy e címekhez kü­lön komentárt nem szükséges adni, mert ha e rongy fráter nem volna gyáva, ugy elég alkalma nyílott neki a megtámadta­tásra akkor, midőn még Pápán volt, ezért szükségtelen volt a „Sopron" cimü lap. Hisz köztudomásu dolog, hogy az egyik helyi lap hasábjai teljesen rendelke­zésére állottak, sőt utóbbi időben a felelős szerkesztéssel is megkínálták. De ő ezt nem tette, mivel nagyon is közel érezte magát hozzám s tudta, hogy személyes megtámadtatás esetén a „kutya kor­bács" Damokles kardjaként lebeg feje fö­lött. Azért tehát jobbnak látta Sopronba szerződni, s azon hiszemben, hogy biztos lőtávolban van, megkezdte a lövöldözést. De csalatkozott! Személyesen elmen­tem Sopronba, hogy felelősségre vonjam, s amit ily rongy fráterokkal már szokás „megkorbácsolja m." A „Sopron" szerkesztőségében négy iz­ben kerestem, kérdezősködtem hol találha­tom fel, elmentem kávéházakba, hol rendes körülmények között tartózkodni szokott, — de nem voltam képes feltalálni. Ugy látszik megérezte a pecsenye sza­gát és jobbnak látta, mint már neki szokása — kötény mögé vagy ágy alá bújni. Mind­amellett nem menekült volna meg oly köny­nyen, ha szerkesztői teendőim nem sürget­nek a visszautazásra. De ne gondolja azonban, hogy ezzel a kérdés el van intézve, oh nem! Mielőtt elutaztam a „Sopron" helyettes szerkesztő­jének B erényi Pál urnák, ki a cikk szerzőjének Rózsa Miklóst nevezte meg, ki­nyilatkoztattam egyszersmind felkértem, hogy bár e gyáva firmát nem találhattam meg sehol, adja tudomására, hogy Sopronban voltam, kérdőre akartam vonni, ezzel egyetemben megkorbácsolni, de minthogy teendőim gátolnak az ottani hosz­szas időzésben, ez ügyben alkalom adtán fogok e rongy fráterrel le­számolni. Remélem, hogy a helyettes szerkesztő úr volt szíves ezt neki tudomására adni, s egyszersmind ebből a konzequentiát is le­vonni, mert ha elég merész volt aljas és piszkos módon támadni, ugy legyen erköl­csi bátorsága annak helyt is állani, nem pedig gyáván megfutni. S ez a haszontalan, gyáva, rongy fráter elég s z e m t e 1 e n még hivatkozni tartalékostiszti rang­jára s elég vakmerő tiszti bojt­ját fitogtatni. Ily szemét ember, ezek után nem ér­demli, hogy vele tovább is foglalkozzam, irhát rólam bármit, vele polémiába nem bo­csájtkozom. Találkozni fogunk ugyan még, de nem e lapok hasábjain! A lapok hasábjain le­számoltam e firmával s ezen eljárásomat egész nyugodt lélekkel bizom a müveit kö­zönség ítéletére. Arról is meg vagyok győződve, ha tudták volna Sopronban miszerint ily fir­mát vesznek körükbe, megköszönték volna a rövid ismeretséget, mert most már nincs egyébb hátra — mint e b r u d 011 k i v e tn i. Átadjuk a köz megvetésnek! Pollatsek Frigyes. KARCZOLAT. Polgári házasság. A napokban Pesten jártam és majdnem agyonnyomott egy hatalmas testalkattal meg­áldott ember a túlzsúfolt villamos kocsin. Künn szorongtam a szivarozók helyén, bár szivarozni sohasem szoktam, csak ha fekete kávéra vagyok hivatalos. A Herkules termetű űr az ült s bősz orditásomra zavarodottan kért boasánatot. Mihelyt tehettem, félig kí­váncsian, félig remegve néztem elnyomómra s az arca nagyon ismerősnek tetszett. Ö is elkezdett fixirozni s egyszer csak felkiá.tott: — Brúnó! Te vagy ? jól látnak szeme­im ? — Béla! Te vagy ? kiálltám s a másik percben egy baráti osszeölelkezés alakjában adtunk kifejezést örömünknek és meghatott­ságunknak. Barátom arca felderült s mosolyogva kérdezte, hova tartok? — Az anyósomat megyek meglátogatni. Tudod, kellemetlen visít egy kicsit, de jobb, ha én megyek hozzá, mintha ő tisztelne ben­ünket látogatásával. Béla arca ismét elsötétült nagyot só­hajtva szólt: — Az anyósodhoz ? Boldog ember! Hi­szen te akkor nős vagy ? — Fájdalom! — sóhajtám vissza, — de miért tartasz te engem boldognak s mi­ért borult el arcod ? Béla, a te sziveden a bánat őrlő szuja rág, mond el nekem, mi tör­tént veled? — Sok, nagyon sok, s mégis ami tu­lajdonképen bánt az, ami nem történt meg velem ! — Ember! Te rébuszokban beszélsz és talányok megfejtésével egy családapának nem szabad agyát terhelni. — Oh Brúnó, könnyű neked élcelui. De hogy meghalljad az én szomorú esetemet, gyere szálljunk le és térjünk be ebbe a ven­déglőbe. Anyósod várhat s a rossz dolgokat úgyis legutoljára hagyja az ember. Bélának igazat adtam s beláttam, hogy a viszontlátás örömére érdemes lesz meginni egy pohár sört. Egyébként is izgatott a tudat, hogy sokára talán egy tragikus történetet fogok : hallani, amit esetleg most készülő regényem­ben föl tudok majd használni. Betértünk hát a legközelebbi sörcsar­1 nokba s helyet foglaltunk egy asztalnál. Béla óriási sóhajtások után egy hajtás­ra kiitta az egész korsó sört. Miután az üres poharat szótlanul átnyújtotta a pincérnek, szólni kezdett nagy busán: — Barátom, bocsáss meg, hogy az előbb életedet veszélyeztettem, de mostanában olyan szórakozott vagyok. De hogy is lenne más­kép ! Szerelmes vagyok, barátom ! nagyon sze­relmes ! — Épen beleillik a regényembe, — gondoltam magamban, és biztatólag szóltam oda Bélához: — Csak folytasd barátom, folytasd! Kezd érdekes lenni a dolog ! — Valószínűleg te is tudod, hogy a szerelem sötét verem, s a ki beleesett, az benne van! Nos én benne vagyok fülig! . . . Ahá ! hát talán a lány nem viszo­nozza érzelmeidet ? Szegény Béla! vigaszta­lódj : gombház ! . . . — De hadd mondjam el hát én, ne ka­rátyolj minduntalan közbe! — Ezt a rendre • utasítást olyan nyájas hangon mondta s az öklével akkorát csapott az asztalra, hogy a sós kiflik mind lepotyogtak a tányérról. — Megszeppenve hebegtem bocsánatot s ő kissé megszelídülve folytatá. —• Azt tudod, hogy én még gymnázista koromban kikeresztelkedtem, s levetve őseim

Next

/
Thumbnails
Contents