Pápai Közlöny – III. évfolyam – 1893.

1893-04-30 / 18. szám

Szombaton a „Kurtaszoknyások" fővá­rosi életkép került sziure, melyre lapunk leg­közelebbi számában fogunk reflektálni. KARCZOLAT. A mult hétről­A mióta Dobó színtársulata városunk­ba időz, azóta „Pápa éjjel" fénykorát éli. Evvel ugyan nem azt akarom mondani, mintha a társulat tagjai csak éjjel szeretnek mulatni. Oh nem! Nekik az mindegy volna akár éjjel akár nappal. De minthogy nappal olyannyira el vannak foglalva a színpadi pró­bákkal, hogy erre idejök nem marad, tehát nem is vehető tőlük rossz néven, ha előadás után kettőzött eréllyel látnak hozzá e nappali mulasztást helyrepótolni. Minthogy pedig Pápán csak jó példával kell előremenni, akad itt köztünk elég mé­dium erre a pályára, — nem is lesz csoda ba igy folytatjuk — ugy Pápán rövid időn be­lül a „borcsőd" be fog következni. Tisztelet a kivételeknek, de vannak a társulatnak egyes tagjai, kik vállvetve egye­sekkel, Pápa város éjjeli reputációjának hely­reállitásán felejthetlen érdemeket fognak sze­rezni maguknak. Alighogy a színielőadás befejezést nyer, kezdetét veszi a terep szondirozása. A fehér lóban kezdődik, de az ottani időtöltés csak kis Miska. Ez szinésznyelven az introduktió. A partitura csak ezután következik. Rómába lenni és a pápát nem látni, Pápán lenni és a Pollák kávéházba nem men­ni az tout-égal. Nem is tudnánk jóizüet alud­ni, (brr. pardon e kifejezésért) ha előbb a Pollákhoz egy picollóra el nem mennénk. Az igaz, hogy a picolló esetleg csak entrée gyanánt szolgál, de ez már nálunk igy van be rendezve. Adjuk eleinte a solidat s ha tiszta a levegő, kezdetét veszi a tarara bum dié. Megesik ugyan rendes körülmények kö­zött is ily tarara bum dié, de utóbbi időben már oly gyakorinak tűnik fel ez, mintha bér­letbe vettük volna az „éjjeli előadásokat." Egy ily estéről van szándékom megem­lékezni, mely a mult hét egyik napjára esett. Midőn beléptünk a Pollák kávéházba már javában folyt a mulatság. Mintha össze­beszélt volna az egész város. Még a legrit­kábban látott éjjeli vendégek is rendez-vous-t adtak egymásnak. Később tudtam meg egy jó ösmerősömtől, hogy Falb másnapra vészt­hozó napot jósolt, s ennek tulaj donitható ez a ritka állapot. Utóbbi időben az uni solo éjjeli fenn­maradásaimról már kevés hijján végkép le akartam mondani s szinte jól esett látnom, hogy csak az alkalom hiányzik nálunk, az anyag nem halt ki végkép városunkban. Az egyik asztalnál maecenások társasá­gában színészek és színésznők itták a hegy levét. Egy másik asztalnál a tisztikar néhány tagja civil barátaikkal töltötték az éjt. Á többi asztaloknál szerteszét a fiatalság gárdája húzatta a cigánnyal a tarara bum diét. A társaság lassanként kezdett oszladoz­ni, de a gárda tagjai azok helyt álltak. Tisz­ta lett a levegő kezdődött a fesztelen jó kedv. Knikebeintól kezdve a törkölig, pezsgő­től a legkomiszabb borig az mind az asztalra került. Megörökíteném névleg a társaság min­den egyes tagját, kik részt vettek ez estén, de egyrészt a diskretió tiltja ezt elárulnom másrészt pedig azon eshetőségnek tenném ki magamat, hogy kizárnának a társaságból ezt pedig „nem tudnám túlélni." Fesztelen jó kedvben és kedélyesen tár­salogva hallgattuk még jó sokáig a cigány­zenét mig végre a Szent György napról reánk maradt végzetes 4 órai harangozás figyelmez­tetett a reggelre. Furcsa benyomást is tesz az emberi ke­délyre az a reggeli harangozás. Télen még megjárja, mert 5 órakor harangoznak s még sötét is vau. De most már 4 órakor haran­goznak, világos is van és a mi legboszantóbb reám nézve az éjjeli őrökkeli való találkozás. Az a folytonos gúnyos „jó reggelt" nem fér a gyomromba, inkább haza sem megyek, mint­hogy egy éjjeli őr jó reggeltjét fogadjam. Voltak ugyan többen kik az ébresztőre távozni szándékoztak, de lennti érvelésem köztetszéssel fogadtatott s elhatároztuk a to­vábbi maradást. Kezdtük elölről és folytattuk addig mig egyenkint angolmódra nem távoztak s csak ketten maradtunk a j.latzon. Hét óra felé járhatott az idő, midőn távozni készültem én is, s midőn felszólítot­tam a gárda utolsó tagját, hogy kövessen ő azt válaszolá: No de ilyet nekem ne mondjon! Én távoztam, de az amice még ott ma­radt. Meddig? Azt nem tudom, de az ügyelő az meg tudná precise mondani. FRICI. jk.z hírlik , , , Az hirlik, hogy a széles víznél lum­péit részére menedékházat állítanak fel. Az hirlik, hogy egy helybeli fűszer­kereskedő kollegájának temetésére szánt koszorú helyett egy saldirozott számlát kül­dött be kegyelete jeléül. Az hirlik, hogy a színházi zenekar tagjai a népünnepély rendezőinek felajánlot­ták díjmentes szolgálataikat. Az hirlik, hogy mult héten városunk­ban több Őrült kucséber vonta magára a figyelmet. Az hirlik, hogy a Bástya utcában az első lovagias űgy liba svertlivel elintéz­tetett. Az hirlik, hogy a színtársulat néhány tagja— tekintve a helyzet signaturáját — jövő hó elsejétől a lakáspénzt képes lesz megtakarítani. Az hirlik, hogy a Griff szálloda nagy termében egy helybeli élelmes kereskedő „krinolin" kiállítást szándékozik rendezni. Az hirlik, hogy a Kossuth Lajos ut­cában e napokban tartották meg a bak­fisek próba sétájukat. Az hirlik, hogy a Pollák kávéház ka­sziros frajlája egy müveit társalgó részére pályázatot hirdetett. Az hirlik, hogy április hóra kifogyott az „Az hirlik." Hirek. — Megyei közgyűlés. Május hó 1-én azaz holnap reggel 9 órakor törvényhatósági rendes közgyűlés tartatik Veszprémben. Vá­rosunkból számosan lesznek jelen a gyűlésen, mivel a tárgysorozat igen fontos ügyeket tar­talmaz. E gyűlés lesz hivatva Budapest fő és székváros közönségének a kormány egy­házpolitikai programmja ügyében, az összkor­mányhoz, valamint a képviselőházhoz intézett feliratát tárgyalás alá venni. — Jókai kör megalakulása. Lapunk foglalkozott első sorban azon eszmével, hogy városunkban egy irodalmi kör alakitassék. Örömmel tapasztaljuk, hogy felszólalásunk nem a pusztában elhangzott szó volt s leg­közelebb „Jókai kör" cimen megalakul. Az alakuló közgyűlésre a következő meghívót vettük: „Egy nevet minden család kedvelt­jének nevét ünneplik most szerte e hazában, mennyivel inkább kell nekünk e nevet, Jókai nevét megünnepelnünk, hisz itt aratta első irodalmi sikereit! S mutathatja-e ki váro­sunk s vidékünk méltóbban a nagy költő iránti szeretetét, mintha dicső neve szellemé­nek védelme alatt társulattá alakulunk, hogy fényes nevének lelkesitő hatása alatt az iro­dalom s művészetek ápolásával ujabb elisme­rést szerezzünk városunknak svidékünknek!? A kezdeményezők megbízásából teljes tiszte­lettel hivom meg tehát t. címedet a Jókai k ö r megalakítására, mely Pápán május 11 én délután 2 1/ 2 órakor a városháza nagytermé­ben fog megtörténni, s melyet a Kisfaludy és Petőfi társaságok több fővárosi tagja fog megjelenésével megtisztelni s támogatni. Pápa, 1893. ápr. 27. Dr. Fenyvessy Ferenc." — Zászlószentelés. Mult^ vasárnap f. hó 23-áu szentelte fel Néger Ágoston apát­esperes a marcaltői rózsafüzér társulat zász­lóját hatásos szentbeszéd kíséretében. Az uj fehér selyem zászlóra Ruston Józsefné urnő, mint felkért zászlóanya, gyönyörű hímzésű szallagot ajándékozott. A megható egyházi ünnnepély után a helybeli és vidéki intelli­genzia számos tagjai voltak a nagybirtokos kegyúrnak szívesen látott vendégei. — Segítség a veszprémi tüzkárosul­taknak. Mint már mult számunkban jeleztük 1893. évi májushó 11-én az ev. ref. főiskola kerti helyiségében jótékonysági nagy népün­nep rendeztetik. Az ünnepélynek nevezete­sebb pontjai: 1) Délután 3 órakor különféle sátoroknak megnyitása, melyben az elárusi­tást jelmezbe öltözött hölgyek voltak szíve­sek elvállalni. 2) Délután 4 órakor május-fa mászás, a győzők között a fára akasztott ér­tékes tárgyak ki fognak osztatni. 3) 5 óra­kor a zsákban futók felvonulása, zsákokba elhelyezése és bekötése. Az I. beérkezőnek jutalma 4 frt, a II. beérkező 2 frt, a III. beérkező 1 frt. 4) Jövendőbe látás, villanyos kártyák segélyével egyenesen „Falb" útmuta­tása szerint. Fiatal hölgyek és uraknak na­gyon ajánlható. 5) Szünetek alatt angol ké­seket lehet nyerni egy — karikadobással. Egy dobás ára 1 kr. 6) Hét órakor a tánc kezde­tét veszi és tart este 8 óráig. Belépti dij személyenként 20 kr. 7) Este 9 órakor a „Griff" vendéglőben táncmulatság. Belépti dij szem. 1 frt. Kedvezőtlen idő esetén a mu­latság május hó 14-én tartatik meg. — Választás. A salamoni r. k. kántor és néptanítói állásra Háry Pál tanítót vá­lasztották meg. * — Somlyói hír. A somlyó körül or­szágutat óhajt a megye vezettetni. Már ki is küldötte Mittelman Aladár veszprémi kir. mérnököt a helyszini szemle felvétele végett. Ezen üdvös eszmének csak gratulálni lehet; mert az országút létesítése által a hegy köny­nyebben megközelíthetővé válik. — Mély gyász érte a helybeli járásbí­róság birói karának közszeretetben álló két tagját. Mikovinyi Ödön járásbiró ur édes anyát siratja özv. Mikovinyi Ignáené szül. Koller Annában, ki f. hó 27-én szenderült át jobb létre. Winchkler István dr. aljá­rásbiró nagyanyát gyászolja özv. Beywinkler Károlyné szül. Kulcsár Apollóniában, ki f. hó 18-án Nagyváradon 79 éves korában végel­gyengülésben mult ki az élők sorából. Fogad­ják fájdalmuk enyhítéséül azon mély részvé­tet, mely városszerte e halálesetek alkalmá­ból Önökkel szemben nyilvánul. — Vendégszereplés. K. Kopácsi Juliska a népszínház primadonnája május hó 9-én városunkba érkezik és három estén át fog színházunkban vendégszerepelni. Force szerepeiben „A madarász," „Náni" és „Ne­bántsvirág" darabokban fogja magát közön­ségünknek bemutatni. — Esküvő. Fleischmann Dávid bécsi kereskedő május hó 4-én tartja esküvőjét Schreiber Regina kisaszonnyal, Schreiber Ja­kab helybeli fakereskedő szellemdus és ked­ves leányával. Tartós boldogság kisérje az uj házaspárt az élet rögös pályáján. — Halálozás. Városunk egy közsze­retetben és köztiszteletben álló polgárát kí­sértük ki f. hó 26-án az örök nyugalomra. Geböck Gyula helybeli tekintélyes füszerke­reskedő hosszas szenvedés után f. hó 24-én jobb létre szenderült. A halál reá nézve már megváltó angyal volt, mert élete már csak

Next

/
Thumbnails
Contents